https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/chekhiya/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Куда же они подевались?!

В нескольких тысячах километров за кормой «Махариуса» крался «Тлетвор
ный». По всем системам крейсера сил Хаоса заструилась энергия, корабль м
едленно оживал, а Хендрик Морроу с трудом сдерживал дрожь нетерпения при
виде яркой точки, обозначавшей цель на дисплее монитора.
Ц Курс не менять. Увеличить скорость на две десятых единицы. Держитесь т
очно за кормой противника. Здесь он нас не заметит. Привести в боевую гото
вность носовые орудия и лазерные батареи. Без моей команды пустотные щит
ы не включать!
Точка на дисплее светилась все ярче. Морроу прекрасно умел прятаться в и
злучении, исходившем от кормовых двигателей только что возникшего из ва
рпа корабля, чтобы скрытно приблизиться к нему на расстояние артиллерий
ского выстрела. «Тлетворный» мог одним залпом вывести из строя двигател
и ничего не подозревающего противника. Потом имперский крейсер можно бу
дет взять на абордаж! Представив себе капитана вражеского судна среди св
оих пленников, Морроу злорадно усмехнулся. Он уже отдал соответствующий
приказ хирургу-дознавателю Торку, и тот знал, что нужно делать с командир
ом имперского крейсера, если у того хватит глупости попасть в лапы к Морр
оу живым.

Ц Обнаружен странный объект! Ц монотонно загудел один из сервиторов-н
аблюдателей.
Ц Что именно? Ц поспешил спросить Семпер.
Все офицеры бросились к приборам, понимая, что капитан желает слышать че
ловеческий голос, а не бездушный электронный гул механизмов, обслуживав
ших многочисленные системы наблюдения на капитанском мостике. Хито Ула
нти первым наклонился над монитором и всмотрелся в мелькавшие на нем зна
чки.
Ц За нами все еще тянется энергетический шлейф. Видно очень плохо, но, су
дя по всему, в пятнадцати-двадцати тысячах километров прямо за нашей кор
мой что-то есть. Не исключено, что это корабль! И он приближается!
Ц На штурвале Ц лево руля! Ц тут же воскликнул Семпер.Ц Внимание! Экст
ренный выброс плазмы из реакторов левого борта.

Ц Цель уходит влево! Зафиксирован энергетический выброс! Ц прохрипел
похожий на жабу рулевой «Тлетворного».
Ц Нас заметили, Ц выругавшись, прорычал Морроу. Ц Носовые орудия к бою!
Как только будут готовы Ц огонь!
Ц А наши щиты? Без щитов нас… Ц взвыл один из техножрецов, но не успел дог
оворить: повинуясь раздраженному жесту Морроу, один из его телохранител
ей снес голову завопившему еретику одним ударом меча.
Ц Некогда! Ц рявкнул капитан «Тлетворного». Ц Наводите носовые оруди
я и открывайте огонь!

«Махариус» разворачивался. Из шлюзов его левого борта в пространство вы
рывались облака раскаленных плазменных газов. Они дезориентировали си
стемы наведения «Тлетворного», и первые залпы прошили пустоту.
Ц Активировать щиты! Ц скомандовал Морроу, понимая, что спустя секунду
«Махариус» откроет огонь из орудий левого борта, а к пустотным щитам «Тл
етворного» еще не поступило достаточно энергии. Впрочем, на столь большо
м расстоянии корабль Хендрика получил лишь незначительные повреждения
.
Наконец, щиты заработали в полную силу, и Морроу с облегчением откинулся
в кресле, думая о находчивости противника с невольным уважением. Сражени
е обещало быть не только кровопролитным, но и увлекательным.
Семпер следил за перемещающимися по монитору значками, обозначающими, ч
то противник отступает. После обмена первыми залпами корабли разошлись,
чтобы занять выгодные позиции для следующей атаки. Тем временем следова
ло выяснить, с кем «Махариус» имеет дело.
Ц Попробуйте определить, что это за корабль! Тип и название! Ц приказал
Леотен.
Старший офицер склонился над пультом, изучая данные, выуженные из архивн
ой базы «Махариуса».
Ц Это тяжелый крейсер типа «Гадес». Его идентификационный код изменен,
но в нем можно узнать старый идентификационный код боевых кораблей Сегм
ентума Обскурус Империума. Сейчас попробуем определить… Клянусь имене
м Вандира! Это «Мститель»!
На капитанском мостике раздались удивленные возгласы.
Ц Капитан! Корабль противника вызывает нас! Его командир желает с вами г
оворить! Ц воскликнул молодой офицер.
Ц Включить громкую связь! Ц приказал Семпер и, заметив, что Киоген расс
тегнул кобуру, с усмешкой добавил: Ц Не волнуйтесь, комиссар. А вдруг прот
ивник хочет сдаться в плен?
Несмотря на помехи, искажавшие сигнал, пролетевший десятки тысяч киломе
тров от корабля к кораблю, голос, раздавшийся на капитанском мостике «Ма
хариуса», звучал жутко. Казалось, говорит труп, с трудом ворочающий полур
азложившимся языком.
Ц Примите мои поздравления, капитан. Уже несколько сотен лет я не видел,
чтобы кто-нибудь так ловко выполнил маневр Иммермана.
Ц Я капитан Военно-космического флота Леотен Семпер, командир крейсер
а «Лорд Солар Махариус» Ц заявил Семпер. Ц С кем я говорю?
Ц Жаль, что вы меня не видите, капитан, Ц с булькающим смехом ответил соб
еседник. Ц Вы наверняка лицезрели мои портреты и бюсты в Порт-Моу!.. Впроч
ем, вряд ли вы меня теперь узнали бы… Я капитан Хендрик Морроу, командир ко
рабля, носившего некогда название «Мститель».
Ц Не может быть! Ц отрезал Семпер. Ц Морроу и его экипаж погибли в варпе
при подавлении мятежа Блая шестьсот лет назад.
Ц Погибли? Ц прохрипел Морроу. Ц Да, так вам, наверное, показалось… Нам
тоже казалось, что мы навеки канули в небытие. Многие из нас лишились расс
удка и умерли, но остальные нашли спасение, припав к стопам того, кто неизм
еримо сильнее этой вашей мумии, восседающей на Золотом Троне! Теперь мой
корабль именуется «Тлетворный», и мы преданно служим Повелителю, спасше
му нас в варпе и преобразовавшему нас по своему образу и подобию.

Наблюдая за светящейся точкой на мониторе, обозначавшей позицию «Махар
иуса», Морроу еще с минуту прислушивался к шипению помех на канале звуко
вой связи.
Ц Они отключились! Ц доложило одно из существ, копошившихся на мостике
«Тлетворного». Ц Корабль противника меняет курс. Он хочет от нас оторва
ться.
Ц Пусть попробует! Ц прохрипел разлагающийся Морроу. Ц Далеко им не у
йти. Полный вперед! Мы перехватим их, когда они попробуют скрыться в варпе!


Ц Ну и что вы обо всем этом думаете? Ц спросил Семпер у собравшихся вокр
уг него старших офицеров. Капитан понимал, что некоторые из них могут усм
отреть в его не совсем обычной тактике признаки слабости.
Первым заговорил невозмутимый старший артиллерист Римус Найдер, дольш
е остальных прослуживший на «Махариусе».
Ц У нас на борту нет штурмовиков. Даже со всеми эскадрильями наших «Ястр
ебов», крейсер типа «Гадес» все равно превосходит нас по огневой мощи… С
читаю правильным ваше решение оторваться от более сильного противника.

Почти все остальные офицеры одобрительно закивали. Не выразил одобрени
я лишь старший помощник капитана.
Ц А вы что думаете, господин Уланти? Ц спросил его Семпер.
Ц Прошу прощения, но, если это действительно «Мститель», а командует им и
правда Морроу, опасность еще не миновала, Ц заявил молодой лейтенант. Со
бравшись с мыслями, он решительно взглянул прямо в глаза своему командир
у.
Ц Труд Морроу о тактике космического боя до сих пор изучают в Военно-кос
мической академии. Всем известно, каким опасным и упорным противником он
был. Его неутомимая погоня за крейсером эльдаров «Оборотень» стала леге
ндой. Вряд ли он так легко оставит нас в покое. Боюсь, Морроу может напасть
на нас в варпе. Известно, что демоны, командующие бывшими имперскими кора
блями, попавшими в лапы противника, ориентируются в Имматериуме лучше на
ших самых выдающихся навигаторов. Будь перед нами любой другой корабль,
я не сомневался бы, что мы сможем уйти от него, но ведь мы имеем дело с самим
Морроу!
Офицеры ждали ответа Семпера, но отношения их капитана к мнению своего с
таршего помощника никто так и не узнал, потому что в этот момент раздался
голос сигнальщика:
Ц Вижу цель! Противник нас обнаружил! Он открыл огонь!..

Прошло три дня с момента первого столкновения с «Тлетворным» в системе Д
олороса. И все это время «Махариус» тщетно пытался оторваться от преслед
ования.
Имперский крейсер нырнул в варп, но, как и предсказывал Уланти, даже среди
варп-штормов не смог уйти от управляемого демонами корабля сил Хаоса. Сн
ова и снова паливший из всех орудий «Тлетворный» возникал в завихрениях
энергетических бурь, и «Махариусу» приходилось спешно выныривать межд
у звездными системами. Морроу же или гонялся за ним, не давая имперскому к
рейсеру времени на то, чтобы перезарядить варп-двигатели, или подкараул
ивал прямо в варпе, с нечеловеческой ловкостью маневрируя среди его непо
стоянных течений.
Леотен Семпер все больше мрачнел. Он понимал, что теперь все решает не огн
евая мощь, а мощность двигателей и стойкость экипажей. «Махариусу» прихо
дилось очень тяжело. Его системы и команда трудились на пределе возможно
стей, которые могли иссякнуть во время любого из следующих переходов меж
ду пространствами.
Вот и теперь «Тлетворный» вновь возник из беспорядочных завихрений эне
ргии, среди которых скрывался до сего момента. Хотя иллюминаторы на капи
танском мостике и были закрыты бронированными щитами, Семпер хорошо пре
дставлял себе, как вражеское судно скользит к «Махариусу», разрезая прос
транство акульим плавником высокой, узкой командной рубкой, и наводит на
крейсер орудия своих батарей. «Тлетворный» дал первый залп, и корпус «Ма
хариуса» содрогнулся от разрывов. С закрытыми иллюминаторами и выключе
нными ради экономии энергии дисплеями капитанский мостик «Махариуса»
походил на бомбоубежище, трясущееся от рвущихся снарядов.
Ц Они пробили силовые щиты правого борта, Ц не глядя на приборы, заявил
Римус Найдер, за долгие годы боевой службы научившийся чувствовать судн
о всем своим существом. Ц Это не страшно, но, кажется, вышло из строя, по ме
ньшей мере, одно орудие.
Через минуту слова Найдера подтвердило поступившее донесение. Правда, в
нем ничего не говорилось о сотнях убитых и раненых, о лазерных лучах и стр
уях раскаленной плазмы, пробивших толстую броню «Махариуса».
По приказу Семпера крейсер навел на противника уцелевшие орудия правог
о борта, и ожесточенная дуэль началась. Бои в варпе отличались особой яро
стью. Сам Имматериум настолько снижал возможности систем наведения и сл
ежения, что кораблям приходилось сражаться на дистанции всего лишь неск
ольких сотен, а не десятков тысяч километров, как это обычно бывало. Оруди
я обоих кораблей вели беглый огонь, и в пространстве между ними бушевало
такое количество энергии, которое способно было стереть с лица планеты к
рупный город.
Поврежденные щиты вспыхивали на дисплеях ярко-красными точками. Оба кре
йсера содрогались от прямых попаданий.
Ц Внимание! Энергетические системы вышли из строя! Ц воскликнул один и
з техножрецов, и на капитанском мостике взвыла сирена.
Семпер выругался: системы наверняка не выдержали перегрузок или послед
ние попадания вывели из строя реакторы. В любом случае карьера Семпера в
качестве капитана Военно-космического флота стремительно подходила к
бесславному концу. Древние аварийные генераторы «Махариуса» какое-то в
ремя будут поддерживать защитное поле Геллера, но еще до того, как они выд
охнутся, «Тлетворный» разнесет на куски беззащитный крейсер. Все на борт
у «Махариуса» могли считать себя покойниками, и Семпер внезапно понял, ч
то мертвецам нечего терять.
Ц Понизить мощность поля Геллера до шестидесяти процентов и направить
освободившуюся энергию в систему маневрирования! Ц приказал он.
Ц Не надо! Ц с ужасом в голосе воскликнул магос Кастаборас. Ц Комиссар
Киоген, остановите его! Если снизить мощность поля Геллера, варп разорве
т нас на куски!
Леотен увидел ринувшегося к нему Киогена с болтерным пистолетом в руке,
но внезапно перед ним выросла фигура Хито Уланти. Молодой лейтенант засл
онил капитана своим телом.
Ц Как старший помощник, я поддерживаю решение командира, Ц заявил Улан
ти, спокойно глядя прямо в дуло болт-пистолета. Ц Вы можете застрелить и
меня, но через несколько минут противник возьмет вас голыми руками. А есл
и сделать так, как решил капитан Семпер, мы хотя бы дорого продадим свою шк
уру! А может, и уцелеем…
Не опуская пистолета, Киоген спросил стоявшего рядом старшего техножре
ца:
Ц Скажите, магос Кастаборас, это в принципе возможно?
Ц В принципе Ц да. Если подманить противника достаточно близко, но…
Ц Благодарю вас. Это все, что мне нужно знать. Продолжайте, капитан, Ц про
изнес Киоген, опуская пистолет, и отошел в сторону.
Семпер изучал информацию на дисплее. «Тлетворный» развернулся и дрейфо
вал по левому борту от «Махариуса». С этой позиции он легко мог уничтожит
ь крейсер Семпера огнем дальнобойных орудий.
«Ну давай же! Ц думал Семпер.Ц Давай! Ведь ты хочешь видеть, как мы умирае
м! Иначе ты не охотился бы за нами столько дней! Мы здесь! Иди сюда!»

Ц Энергетические системы противника вышли из строя. Его защитное поле
ослабело на одну треть! Ц прошипел один из техножрецов на мостике «Тлет
ворного».
Подавшись вперед, Морроу разглядывал сквозь иллюминатор далекие очерт
ания гибнущего имперского крейсера. Слуги Хаоса не боялись варпа, и Морр
оу пытался прочитать в пляске безумных вихрей участь своего противника.
«А вдруг это ловушка? Нет, лишь безумец пойдет на такую уловку, рискуя на в
еки вечные отдать свою душу во власть демонов Хаоса…»
За сотни лет службы Морроу несколько раз приходилось видеть, что бывает
с кораблями, лишившимися защитного поля в варпе. Это было незабываемое з
релище. Демоны Хаоса обретали видимую форму и раздирали злополучное суд
но на куски, чтобы насытиться душами членов его экипажа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


А-П

П-Я