thermex официальный сайт 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Поэтому граждане Меркана продолжают нам верить. Ита
к, уважаемые члены Совета Стражей, я вижу только один выход из создавшего
ся положения. Вы согласны?
Ц Убить их! Ц крикнул Ноэл.
Ц Уничтожить, прежде чем они обо всем расскажут! Ц поддержала его Олдис
.
Ц Прокторы! Ц громко позвал Томбах. С трех сторон зала распахнулись две
ри и показались прокторы.
Кирк выстрелил первым. Но массированный огонь фазеров, открытый обладаю
щими мгновенной реакцией офицерами охранного подразделения, уложил вс
ех прокторов почти одновременно.
Страж Джохон при виде этого инстинктивно схватился за мерканский писто
лет. Спок в ту же секунду оглушил его ударом электрошока из своего ручног
о фазера.
Ц Остановитесь! Ц приказал Кирк, производя повторную установку фазер
а и хладнокровно прицеливаясь. Луч сконцентрированной энергии попал в п
ол у самых ног Поллара; пропитанный водяными парами настил раскалился и
разорвался на мелкие осколки.
Стало тихо.
Ц Мы пришли сюда не для того, чтобы спорить с вами и вашими Стражами, Полл
ар, Ц твердо сказал Кирк. Ц Наше оружие намного мощнее, чем вы думаете, и
это была лишь демонстрация его действия. С прокторами и Стражем Джохоном
ничего страшного не произошло, они вскоре придут в сознание. Теперь все п
рокторы Меркана не смогут остановить нас, потому что на сей раз мы с позиц
ии силы докажем правоту своих слов.
Поллар внимательно посмотрел на Кирка, затем перевел взгляд на членов де
сантного отряда.
Ц Чего вы добиваетесь?
В дверях появился ещё один проктор; раздался звук, который команде с «Энт
ерпрайза» не часто доводилось слышать. Проктор произвел выстрел так, как
его тому учили: первый раз стрелять поверх людей. За разрядом огнестрель
ного оружия последовал гул ударной войны от пули, пролетевшей нескольки
ми сантиметрами выше их голов.
Мгновение спустя проктор упал без сознания, сраженный электрической ст
релой, выпущенной из фазера сотрудника охранного подразделения.
Ц Прежде всего отошлите прокторов, иначе мы можем рассердиться и кого-л
ибо ранить, Ц с явным раздражением в голосе сказал Кирк.
Тут же показались ещё четыре проктора, но Поллар подал им знак рукой:
Ц Остановитесь, прокторы! Уберите оружие, Ц приказал Страж I. Ц Итак, Дж
еймс Кирк, чего же вы хотите от нас?
Ц Вы, а также ещё три Стража по вашему выбору должны вместе с нами поднят
ься в наше небесное «Укрытие» для проведения мирных переговоров. Затем в
ам предстоит встреча с равными по числу участников делегациями от Прокт
ората и Техников с целью заключения соглашения о стабилизации обществе
нного положения здесь, на Меркане.
Ц Но у нас ситуация и так стабильная, Ц возразила Страж Джона.
Ц Теперь уже нет, Ц заметил Кирк.
Ц Страж Поллар, я едва ли когда-либо сталкивался с таким хитроумным и аб
сурдным заговором, Ц посетовал Ноэл, Ц да эти роботы просто сумасшедши
е.
Ц Насколько можно судить, вы Ц специалист в медицине, Страж Ноэл? Ц спр
осил Кирк.
Ц Да.
Ц Разрешите мне представить своего медицинского эксперта, доктора Лео
нарда Маккоя, Ц Кирк указал на бортового врача.
Ц Вас интересует вопрос, являемся ли мы творением рук Техников? Ц медле
нно произнес Маккой. Ц Я покажу результаты анализа крови, что бы больше н
е возникало сомнений в том, что Техники не смогли бы создать нас. Вы знаком
ы с методами химического анализа крови?
Ц Разумеется, это одна из самых примитивных медицинских технологий, Ц
оскорбившись, ответил Ноэл.
Ц Конечно. Мне не хотелось вас обижать, Страж, поэтому, пожалуйста, остав
ьте в покое ваш пистолет, Ц продолжал Маккой. Ц Я врач, а не воин. Существ
ующий здесь Кодекс дает вам право убивать, а у меня иные правила. Но вернем
ся к фактам. По химической структуре ваша кровь представляет собой молек
улы гемоглобина, сформированные вокруг атомов меди, так же, как и у мистер
а Спока, уроженца планеты Вулкан. Но наши молекулы гемоглобина построены
на основе железа. Есть отличия и по другим параметрам, и устранить все нед
оразумения можно с помощью простейшей операции Ц проверки гемоглобин
а.
Ноэл в нерешительности помолчал, потом ответил:
Ц Я, пожалуй, взгляну на ваши данные, доктор Маккой… и, наверное, возьму са
м несколько проб крови. Познания Техников в биологии, возможно, шире, чем м
ы думаем.
Ц Речь сейчас не о них, Ц не допускающим возражения тоном произнес Макк
ой, Ц но в моей осведомленности в этой науке вы можете убедиться сами…
Ц А также в том, что мы именно те, за кого себя выдаем, Ц добавил Кирк, устр
емляясь в наметившуюся брешь в непробиваемом прежде сознании Стражей, п
оявившуюся благодаря снисхождению их медицинского специалиста. Ц У на
с есть сила и средства, чтобы вмешаться и установить тут свои порядки, но н
аши законы не позволяют нам так поступать. Мы должны отремонтировать лет
ательный аппарат и вернуться домой, на полосу Ночного Сияния. Но вы остан
етесь здесь со своими проблемами. Однако мы готовы оказать вам помощь; ес
ли же это вас не устраивает, попытайтесь преодолеть возникшие трудности
сами. Но, так или иначе, назревшие вопросы придется решать очень быстро, по
ка ваша цивилизация не распалась без того объединяющего фактора, каким б
ыла Стихия. Поскольку в результате нашего случайного появления на плане
те на ней произошли значительные перемены, и, кроме того, для собственног
о спасения, нам пришлось стабилизировать Мерканиад, я обязан сделать всё
от меня зависящее, чтобы цивилизация не разрушилась окончательно, поэто
му и предлагаю встретиться на «Энтерпрайзе» и обсудить детали перехода
мерканского общества в новое состояние, которое, вероятно, явилось полно
й неожиданностью для каждого из вас…
Ц Вы хотите, чтобы мы вели переговоры в вашем «Укрытии» в небе? Нелепость
! Ц засмеялся Томбах.
Ц Спок, как у нас со временем? Ц поинтересовался Кирк.
Ц Остается две минуты тридцать четыре секунды, капитан.
Ц Держите их под прицелом фазеров, Ц приказал Кирк и повернулся к Полла
ру:
Ц Давайте выйдем на улицу. Мы покажем вам, как наше небесное укрытие буде
т пролетать над нами.
Стражи переглянулись.
Ц Ну, пойдемте, Ц поторапливал Кирк. Ц Или вам страшно, что я могу оказа
ться прав? Или вы боитесь посмотреть в лицо фактам и признать реальность
существования Вселенной, предпочитая жить в мире иллюзий? Нам необязате
льно уходить за пределы виллы, можно просто выйти на открытое место, где н
ад головой нет крыши.
Ц Странно. Я знаю свое небо, и теперь, после заката солнца, в нем нет ничего
, кроме Ночного Сияния, Ц возразила Страж Парна.
Ц Не совсем так, Ц сказал Кирк. Ц Вы увидите все своими глазами.
Кое-кто из Стражей, выражал явное недовольство, но, тем не менее, все после
довали за Кирком и Полларом.
С высокого холма, на котором находилась вилла Стражей, открывалась панор
ама острова Селербитан. Мерканиад недавно скрылся за линией горизонта, и
на западе ещё горело зарево заката.
Ц «Энтерпрайз», на связи Кирк, Ц произнес капитан звёздного корабля, вы
тащив и включив коммуникатор.
На лице Поллара отразилось изумление, когда послышался голос Скотти:
Ц Говорит Скотт, капитан. Мы вскоре пролетим над вами.
Ц Хорошо, Скотти, включите освещение, Ц приказал Кирк и повернулся к Зу
лу:
Ц Мистер Зулу, продолжайте.
Зулу взял свой коммуникатор:
Ц «Энтерпрайз», это Зулу. Мистер Чехов, вы готовы?
Ц Да, Зулу, Ц донесся голос Чехова, Ц отслеживаю определенную вами цел
ь.
Ц Следите за объектом. Ждите дальнейших указаний, Ц сказал ему Зулу, но
не убрал коммуникатор.
Кирк какое-то время смотрел на западную часть неба и, наконец, увидел ярки
й сверкающий огонёк. Скотти освещал нижнюю поверхность основного корпу
са лазерными лучами на различных частотах, включив их на защитных экрана
х для предотвращения потери когерентности, поэтому, благодаря характер
ному корпускулярному явлению лазерной иллюминации, «Энтерпрайз» блест
ел и переливался как звезда минус пятой величины. Он менял цвет по мере то
го, как Скотти переключал частоту лазерной иллюминации.
Ц Вот наше небесное «Укрытие», Стражи, Ц указал Кирк.
Его нельзя было не заметить. У Стражей перехватило дыхание; такое необыч
ное зрелище они видели впервые, но прореагировали по-разному: одни, очеви
дно, всё осознали и приняли как неизбежное; другие постигали это с трудом.

Ц На борту нашего «Укрытия» Ц «Энтерпрайза» Ц есть сила, о которой вы п
ока не имеете представления, Ц сказал Кирк увещевательным тоном. Ц Но м
ы не будем голословными. Мистер Зулу, приступайте к показу.
Когда блестящая точка, приближаясь, оказалась в самом зените, Зулу споко
йно отдал приказ через коммуникатор:
Ц Чехов, на связи Зулу. Установите два передних ряда лазеров на широкое р
ассеивание, замкните фазу и произведите десятисекундный взрыв в област
и ионосферы.
Точка стала излучать поток света, и, наконец, в результате воспламенения
ионосферы от фазеров «Энтерпрайза» темное вечернее небо над Селербита
ном озарилось ослепительным сиянием рассыпающихся блестящих струй ора
нжевых и жёлтых огней, исходящих от летательного аппарата по направлени
ю к обоим полюсам.
Кирк прибегал к такой своеобразной демонстрации научных достижений и р
аньше, желая произвести определенное впечатление, но цивилизация тех пл
анет находилась на более низкой ступени развития, нежели мерканская. Зде
сь он рассчитывал повлиять на Стражей, но в несколько ином плане.
Предстояло показать ещё и «гвоздь программы».
Ц Подключить ряды фазеров правого и левого борта, произведите концентр
ацию сплошного луча, замкните фазу. Цель Ц поверхность океана в пяти кил
ометрах к западу от Селербитана, время взрыва Ц две секунды, одиночный о
гонь, Ц приказал Зулу.
Сквозь атмосферу Меркана пробились исходящие от «Энтерпрайза» спаренн
ые лучи невероятно белого цвета, ионизируя её по ходу проникновения. Они
сфокусировались и вонзились в океанскую гладь Сен Этана в пяти километр
ах к западу от побережья Селербитана. На всю операцию ушло две секунды, до
статочных для того, чтобы вызвать кипение океанической воды на площади о
коло одного квадратного километра и пелену испарений.
Пока Стражи, в изумлении открыв рты, взирали на необычное зрелище, явивше
еся неопровержимым доказательством силы оружия звёздного корабля, Кир
к обратился к Поллару:
Ц Таково наше небесное «Укрытие» Ц «Энтерпрайз». Там сейчас находится
Главный проктор Ленос, а также Таллан, Орэн, Делин и Отол. Мы предлагаем ва
м избрать трёх Стражей и вместе с нами подняться на «Энтерпрайз» для пер
еговоров.
Ц А вдруг это всего лишь хитрый манёвр, чтобы поймать нас в западню? Ц сп
росил Поллар. Ц Вы продемонстрировали оружие, используя которое можно
было бы напасть на Меркан и покорить его; о подобных войнах рассказывают
древние легенды.
Ц Наши законы не позволяют нам проводить завоевания. Если бы у нас был пл
ан вашего уничтожения, то он бы уже давно осуществился, причем очень прос
то, как вы только что убедились. Ц Кирк показал на коммуникатор. Ц О назн
ачении данного предмета мы вам не всё сказали. С его помощью можно беседо
вать с людьми, оставшимися на «Энтерпрайзе». Ц Он включил коммуникатор.
Ц «Энтерпрайз», на связи Кирк. Лейтенант Ухура, пригласите, пожалуйста, п
роктора Леноса.
Ц О… капитан Кирк, говорит Главный проктор, Ц донесся знакомый голос Ле
носа, очевидно, смущенного способом общения дистанционной связи.
Кирк передал коммуникатор Поллару.
Ц Поговорите с Главным проктором, Страж I. Но имейте в виду, что там же нахо
дится Таллан и слышит каждое слово.
Ц Ленос, с вами всё в порядке?
Ц Да, Страж I. Вы подниметесь сюда для совещания?
Ц Ленос, это правда?
Ц Правда, Страж I. Я сейчас на «Энтерпрайзе», и вижу, как внизу проплывают о
гни Селербитана. У нас с капитаном Кирком состоялась личная беседа, а так
же с Талланом. Мы оба ждём вас с делегацией Стражей для проведения перего
воров, поскольку, без сомнения, на карту поставлено будущее планеты.
Ц Вы должны отвечать только за себя. Может Таллан сам подойти и побеседо
вать?
Ц Да, Страж I. Это Таллан, Ц послышался голос лидера Техников. Ц Мы, члены
группы «Техник», хотим встретиться с Прокторатом и Стражами. Произошли з
начительные перемены, больше не будет Стихий, поэтому нам нужно собратьс
я, обсудить нынешнее состояние и придти к мирному соглашению. Иначе возм
ожен конфликт, ведь в руках Стражей уже нет механизма, который позволял и
м сплачивать мерканскую цивилизацию.
Поллар выронил коммутатор на пол.
Ц Как я, представитель древнейшего и почитаемого рода Стражей Кодекса,
могу сесть на одну скамью переговоров с Техниками, когда они виновны в на
рушении Кодекса и должны нести за это ответственность?
Наблюдая искоса за Полларом, Кирк нагнулся, поднял коммутатор и посмотре
л прямо в глаза СтражуI.
Ц Поллар, я старался вести себя дипломатично и благопристойно, но все мо
и предложения вы отвергали со слепой убеждённостью фанатика, хотя, учиты
вая ваше прошлое, придется вас простить. Но, поскольку вы не хотите сотруд
ничать добровольно, вынужден вам сообщить, что иного выбора у вас нет. Ваш
а делегация проведет встречу с нами, Прокторатом и Техниками на борту «Э
нтерпрайза». Вы сами выберете трёх Стражей или мне вам помочь?
Поллар инстинктивно закричал:
Ц Прокторы! На помощь!
Ц Десантники, План Б, Ц приказал Кирк.
Бойцы десантного отряда прореагировали быстрее, поскольку были осведо
млены о том, что надо делать, если поступит такая команда.
Учитывая возможность реализации Плана Б, капитан заранее наметил групп
у Стражей, которую надлежит доставить на «Энтерпрайз» для участия в пере
говорах. Используя фазеры в режиме воздействия электрошоком, Кирк, Спок
и Зулу оглушили всех Стражей, за исключением Поллара, Томбаха, Ноэла и Пар
ны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26


А-П

П-Я