https://wodolei.ru/brands/Oras/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Разумеется, Мадж был категорически против. Разлучаться с деньгами без крайней необходимости – хуже, чем отдавать кровь, считал он.
– Потеря крови завсегда сама восполнится, – с негодованием объяснял выдр другу. – А вот золотишко так легко не дается.
– Да, Мадж, ты у нас сама щедрость. В любых обстоятельствах.
– Не, чувак, тока када не я даю, а мне дают. Тада беру не скупясь.
– Дальше нас с Тэком на болотах никто не живет, – уверил путешественников медоед.
– Дураков нет.
Мадж философски кивнул.
– Ценное наблюдение. – Джон-Том хлебнул крепкого чаю и обратился к новым знакомым:
– Но вас-то как угораздило забраться в этакую глушь? – И предположил, сдерживая улыбку:
– Вряд ли в погоне за выгодой.
Медоед и землерой переглянулись.
– Видите ли, в городах к югу отсюда мы… как бы это выразиться… исчерпали лимит гостеприимства, вот и пришлось искать убежище, а заодно начинать все с чистого места. Дело это для нас непривычное и, как видите сами, совсем не прибыльное.
– Чертовски верно сказано! – Мадж отставил тарелку и наклонился вперед. – Послушайте меня, кореша, я дурного не посоветую. Че вам надо, так это не совершенствовать свои хитромудрые, но бесполезные ловушечки, а внушать путешественникам страх…
– Мадж!
Джон-Том неодобрительно посмотрел на выдра.
– Прости, чувак. – Мадж выпрямил спину. – Ты ж знаешь, как мои клепаные старые мозги устроены. Разве тут удержишься от соблазна поделиться жизненным опытом? Вдобавок не похоже, че ребятам нравится грабить и калечить. И дорогу они содержат в чистоте и красоте, верняк.
Неожиданно Тэк подскочил, расплескав чай, и неистово замахал лапами на пестрые нотки, затеявшие с неподдельным интересом витать вокруг его хвоста.
– Что это за магия?
– Это не совсем магия. – Джон-Том взял еще одно отменное печенье. – Всего лишь музыка.
– Нет, это не просто музыка. – Нервно косясь на звучащее облачко, землерой вернулся на прежнее место. – Не люблю привидений. Подчиняться их не заставишь, пошлину не стребуешь.
– Да, с духов взятки гладки, – согласился чаропевец.
Мадж перестал наконец чавкать.
– Пора в дорогу. Че нас ждет впереди, а, чуваки? Небось зеленые нивы и глубокие чистые реки?
– Зелени будет вдосталь, – сухо ответил медоед. – А куда вы путь держите?
– Эх, шеф, кабы знать. – Выдр покосился на музыкальное сопровождение. – Мы следуем за музой, можно и так выразиться.
– Она довольно твердо держит курс на юг, – глядя на звонкое облачко, пояснил чаропевец. – Хочет от нас помощи, да только какой – вот вопрос.
– Очень, очень странно, – прошептал медоед. – Говорите, аж с того берега Вертихвостки идете? Слыхал я о вашей стране, а вот побывать там не сподобился. Позвольте спросить, зачем вы взялись за такое странное дело?
Подумав немного, Джон-Том ответил:
– Из любопытства. Решили выяснить, что движет отрывком музыкального произведения.
– Но как это может быть, чтобы музыке понадобилась чья-то помощь?
У Тэка серый лоб пошел морщинами.
– Сказать по правде, мы об этом почти не думали, – признался Джон-Том. – Просто взяли и пошли следом. Мне казалось, что так будет правильно. В фигуральном смысле я чуть ли не всю жизнь иду за музыкой.
– Он кивнул на облачко. – Но в прямом – первый раз.
Землерой энергично закивал.
– Теперь понимаю. Вы оба – чокнутые. Это многое объясняет.
– Тэк, полегче! – Фемблоч заерзал и обратился к Джон-Тому:
– Если будете двигаться в прежнем направлении, то вскоре попадете в дельту Карракаса. Там труднопроходимые болота и бесцельно текущие реки, а жителей – кот наплакал. Идеальное местечко, чтобы затеряться. Что мы с Тэком и сделали.
– А что вы можете сказать об этой дороге? – спросил чаропевец.
– О дороге? – Медоед хохотнул – звук вышел густой, хриплый. – Да никакая это не дорога. Всего лишь возвышенный участок болота, естественная тропа. Стократ прерывается и разветвляется, а в дельте и вовсе пропадает. А дельта, между прочим, полна неведомых и дивных опасностей. Лучше бы вам прямо здесь повернуть обратно – здоровее будете.
– Начальник, знал бы ты, где мы с моим музыкальным корешем тока не бывали! – с гордостью изрек Мадж. – И чего тока не насмотрелись! Не подумай, че я какой-нибудь маньяк-авантюрист и ищу приключений себе на задницу, но удивить нас с Джон-Томом оченно затруднительно, вот так.
– Если вы столь же удачливы, сколь и самоуверенны, то я за вас спокоен, – уступил Фемблоч. – А как вы собираетесь поступить, достигнув оконечности дельты?
Джон-Том захлопал глазами – вопрос застиг его врасплох.
– Что вы подразумеваете под оконечностью дельты?
Медоед выразил удивление:
– Как – что? Дельта вбирает в себя все притоки Карракаса, а его воды попадают в океан Фарраглин.
– Новый океан. – Джон-Том повернулся к Маджу:
– Я только Глиттергейст знаю.
Выдр молча кивнул.
– Слыхал я о вашем Глиттергейсте, – пробормотал Фемблоч. – Но не посещал, увы. И не могу судить, шире он Фарраглина или уже. Знаю только, что другого берега не видать и за день туда не доплыть. Сам-то я не любитель морских прогулок и никогда не стремился изучить просторы океана. Считайте, что вам несказанно повезло, если доберетесь хотя бы до городка под названием Машупро. Для этого надо уберечься от мерзопакостной живности и преподлейшей растительности.
– Не говоря о любезных местных мздоимцах, – с ухмылочкой вставил Мадж.
– И они будут. – Фемблоч ничуть не обиделся. – О Машупро что-нибудь слышали?
– Никогда, – ответил Джон-Том. – Вообще ничего не знаю об этой части света.
– Машупро – город не из больших, зато очень своеобразный, – сказал Тэк. – Мы бы там и сейчас жили, если бы…
Глянув на медоеда, он скомкал фразу.
– В дельте хватает всякого-разного, – продолжал Фемблоч. – Вместилище таинственного и удивительного…
– И вонючего, – наморщил нос Мадж.
– И как же нам попасть в этот ваш Машупро? – поинтересовался человек.
Медоед расправил плечи.
– Он стоит на краю суши. Там, где дальше к югу идти нельзя, а можно только плыть – вот там его и найдете.
– Но ведь куда музыка, туда и мы.
Землерой хмыкнул:
– Коли так, молитесь, чтобы она привела вас в Машупро. Это единственный очаг цивилизации. Других городов в дельте нет, ни больших, ни маленьких. А если понадобится плыть через Фарраглин, ищите, на чем.
Фемблоч кивком выразил согласие.
– В дельте вы обнаружите только крохотные деревушки, живет в них народ невежественный, косный, отсталый, кормится тем, что болота пошлют. Помочь вам туземцы не помогут, а вот нашкодить при случае – это пожалуйста.
У Джон-Тома появилась идея.
– А вы бы не согласились проводить нас до Машупро? Понятное дело, не за так.
Медоед ответил без колебаний:
– К сожалению, нет. У нас тут предприятие, оно требует присмотра, вы сами указали на это со всей прямотой. Да к тому же нам в диковинку профессия проводников. Ну и, кроме того, кое-где в дельте, не говоря уже о Машупро, наше появление не вызовет бурной радости. Скорее, это будет ничем не оправданная истеричная враждебность. Нет, уважаемые путешественники, лучше вам рассчитывать только на собственные силы.
Ступайте за своей музыкой и надейтесь, что она не заведет в тупик.
Джон-Том посмотрел на непоседливые аккорды.
– А вы что скажете? Сдается мне, городок Машупро не стоит на вашем пути.
Облачко заколебалось, сменило темп и громкость – вот и гадай, как это понимать. Да и есть ли, что понимать?
– Такой путь! – изумлялся Фемблоч. – От самой Вертихвостки! Просто за музычкой – посмотреть, куда она приведет! Это ж надо!
– Да, чтоб меня! – саркастично подтвердил Мадж. – Рисковать шкурой на каждом шагу по такой вот, с позволения сказать, причине. Мы на подобных делах, по сути, карьеру клепаную сделали, язви ее.
Джон-Том не сдержал ухмылки.
– Мой короткошерстый друг – пессимист по натуре.
– Станешь тут пессимистом. – Мадж ухмыльнулся в ответ. – Поведешься с бродячим чаропевцем – забудь о здравом смысле навсегда.
– Так вы правда чаропевец? – не без скепсиса, но уважительно осведомился Фемблоч.
– Правда, – гордо ответил Джон-Том.
– Чего бы я только не отдал, чтобы воочию увидеть такое волшебство!
– Ну, это как раз несложно.
Джон-Том потянулся за дуарой.
– Э, чувак! – всполошился выдр. – У нас тут че, благотворительная раздача?
– Я что-нибудь простенькое сбацаю. – Охваченный великодушием, чаропевец неспешно перебирал струны и задумчиво глядел на медоеда.
Блуждающие аккорды сбились в плотную стайку, как будто Джон-Томова игра их встревожила. – Будем считать это платой за ваше непредусмотренное гостеприимство.
Медоед, косясь на Маджа, почесал подбородок.
– Помнится, ваш друг что-то говорил о повышении рентабельности нашего предприятия.
– Отнимать деньги у наивных и ни в чем не повинных путешественников? – нахмурился Джон-Том. – Тут я вам не помощник!
– Близ Карракаса таких не встретишь, – возразил Тэк. – Наивные и ни в чем не повинные сюда не забредают.
– И тем не менее! – не желал уступать Джон-Том. – Просите что-нибудь другое.
Фемблоч лихорадочно соображал:
– Может быть, ворота сделать повнушительнее… То есть не страшнее, а… Им бы побольше респектабельности, чтобы путешественники могли оценить наши труды и по доброй воле споспешествовать… А еще, будь у нас возможность предлагать кров и пансион… – Он посмотрел на друга:
– Как вам уже известно, Тэку нравится стряпать.
– Мысль понял.
Успокоенный Джон-Том несколько минут перебирал в голове мелодии и тексты, а затем заиграл и запел:
Я вам пою «Машупро-блюз».
Я долго брел тропою муз,
Мечтая скинуть тяжкий груз
И отдых дать усталым членам
Под кровом добрым, вожделенным.
Чтоб не разбилась та мечта
О ваши хлипкие врата,
Пускай созиждется портал –
Бетон, стекло, неон, металл –
Приют скитальцам утомленным!
Мадж на первых же аккордах зажал лапами уши. Блуждающие ноты кружили окрест взбесившимся тайфуном. Тэк кривился, и даже Фемблоч, похоже, подумывал, не свалял ли он дурака со своей просьбой.
На вытянутой морде медоеда играли отблески лучезарного сияния. Он с благоговением, а потом и с восторгом наблюдал чаропение в деле. Тем же занимался и Тэк, хотя вынужден был, глядя на сияние, прищурить очень чувствительные глаза. Джон-Том разливался соловьем, а Мадж тщетно разыскивал мох, годный на затычки для ушей.
И когда путники попрощались наконец с двумя неумелыми и невезучими вымогателями, они оставили за собой ворота повнушительнее плюгавых столбиков с перекладинкой. Сооружение изгибалось аркой над узкой и относительно сухой дорожкой и погружалось в болото по обеим ее сторонам. Устремленный ввысь мрамор, казалось, светился изнутри.
Стрельчатый проход был облицован листами золота, с ними состязалась в красоте мозаика из полудрагоценных камней. Над воротами воздух пронзали красный, синий и желтый лучи прожекторов, а между ними мигало десять тысяч лампочек, выстроившихся в слово «ПРИВАЛ». Под аркой проносились туда-сюда мультяшные херувимчики и жестами предлагали гостям снять ношу с натруженных спин и передохнуть. На флангах возвышалась пара конических башен, над каждой висела плененная тучка, посверкивающая голубыми молниями.
Столбики с перекладиной исчезли, их заменила поперечина, сплетенная из прозрачных неоновых световодов. И горела она так ярко, что слезились глаза. Сияние архитектурного ансамбля можно было увидеть отовсюду за много миль даже в погожий полдень.
– Вот это ворота! – сказал, глядя из-под ладони, Тэк.
– За такое чудо мы у вас в долгу, – добавил Фемблоч. – Позвольте выразить сердечную благодарность.
– Правда класс! Вульгарно до невозможности.
Мадж не без гордости за друга пялился на монумент безвкусицы.
Джон-Том был не так уверен в успехе.
– Кажется, я слегка перестарался.
– Че? Переборщил с чарами? – Выдр был сама ирония. – Исключено, кореш. Можешь успокоиться, хреновина получилась как раз на мой вкус.
– Неужели такая гадость?
– Все же вам бы лучше повернуть обратно, – не удержался от прощального совета Фемблоч, когда путники собрались идти дальше.
Мадж бросил через плечо:
– Да ну тя, шеф! Ежели мы начнем из-за любого пустяка поворачивать оглобли, то никуда больше не попадем, разве че туда, где уже побывали.
Медоед с землероем остались раздумывать над этим глубоким изречением, а человек и выдр пошли к югу.
– Мадж, скажи честно, – попросил Джон-Том, когда ворота остались позади, – неужели действительно дрянь получилась?
– Че ты, чувак! Воротца – просто блеск. Шедевр пошлятины, вот так!
Отличная работа, в лучших традициях твоего чаропения.
Еще долго видели они на севере, над верхушками деревьев, свет помпезных прожекторов.
– Я старался придумывать стихи попроще. Впрочем, неважно. Рано или поздно у заклинания иссякнет сила. Но, глядишь, до тех пор наши экс-привратники найдут себе поприще достойнее.
– Экс? Чувак, я не понял, че значит – экс?
Глава 6
Мадж доказывал, что Джон-Том выбрал не то слово, и они еще долго спорили, мечами прокладывая себе путь в зарослях. Час от часу ходьба по низинам отнимала все больше сил – дорога неуклонно портилась, сухие участки стали редкостью. Не солгали Фемблоч с Тэком – чем-чем, а своей труднопроходимостью болото могло по праву гордиться.
Выдр, прорубая тропу, столько же энергии тратил на брюзжание.
Подумать только, Мадж Неподражаемый, Мадж Изобретательный, Мадж Проворный подался в лесорубы, чтоб его туповатый бесшерстный дружок мог шлепать по непролазной болотине за какой-то бездомной, а можа, и безумной компашкой клепаных нот! А компашка, не обращая внимания на его жалобы, знай себе сосредоточенно тренькала-бренькала поблизости.
Звуки получались довольно приятные, но вовсе не помогали торить тропу по болотным хлябям.
Джон-Том, знавший каждое ругательство в солидном арсенале приятеля, пуще глаза берег хорошее расположение духа. Не так-то просто быть веселым, когда спереди и сзади по тебе ручьями льется пот, а одежда – хоть выжимай.
– Мадж, а ну-ка, выше голову!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я