https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_kuhni/s-kranom-dlya-pitevoj-vody/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Я уже подумал об этом, – вмешался Седрик, играя золотой цепочкой от часов, – и мне кажется, что мы могли бы отойти от обычаев, оказавшись на палубе корабля. Ведь там вряд ли окажутся ваши знакомые, а? И кого будет волновать то, что вы сменили наряд раньше времени?– Меня. – Кэтрин упорно цеплялась за что-то, не поддающееся точному определению. Образ жизни, наверное? Образ мыслей? Влияние воспринятых от миссис Доулинг взглядов и представлений?– Моя дорогая, – Седрик обошел вокруг кресла и положил на плечо девушки холеную руку, – неужели вы всерьез полагаете что для вашего отца имело бы значение то, что вы скинете с себя черное платье на несколько месяцев раньше, чем положено по протоколу? Если бы вы были моей дочерью, я бы непременно бросил на вас взор с небес (или высунул бы нос из преисподней, что больше похоже на правду) и был бы только рад, увидев, что вы наряжаетесь в чудесные платья самых разнообразных цветов.– Я уверена, что вы правы, милорд, – подхватила миссис Прентис с чувством и обратилась к Кэтрин: – В конце концов, пока вы доберетесь до Нового Орлеана, период траура почти подойдет к концу. Вряд ли будет благоразумно покупать вещи черного цвета, коль вы с ними все равно скоро расстанетесь.Она говорила так мило, в ее голосе звучало такое расположение, что Кэтрин не могла устоять. Ну что ж, она останется в своем траурном платье лишь до тех пор, пока не покинет Англию. Конечно же, Седрик прав. Вряд ли отца порадовали бы ее мрачные одеяния или то, что она избегает концерты, театр, оперы и откажется от прочих увеселений, которые отныне может себе позволить. Однако обычай гласил, что во время траура все эти вещи для нее заказаны. И она пообещала себе, что, как только прибудет в Америку, ни в чем не станет себе отказывать.Каким облегчением оказалось иметь под рукою кого-то, посвященного в последних тонкостях моды! Ведь кроме советов Седрика в сфере хороших манер, этикета и поведения, ей была просто необходима женская консультация в вопросах, связанных с портными, сапожниками и перчаточниками. Все это сильно смущало ее, и она понимала, что без совета и помощи она занервничает, потратит гораздо больше денег, чем следует, а в итоге окажется одетой еще более нелепо, чем прежде. Жизнь, проведенная в сельской глуши, ни в коей мере не способствовала возможности с этим управиться.Седрик, для которого происходившая с Кэтрин метаморфоза служила неиссякаемым источником развлечений, сказал миссис Прентис:– Нанесите визит на Регент-стрит. Там вы сможете сделать большинство покупок.– Мне понадобятся деньги, – заметила Кэтрин.– Глупости, моя дорогая, – небрежно махнул рукой Седрик. – Люди, вроде нас, редко имеют при себе наличные деньги. Вам достаточно приказать управляющему, чтобы он зачислил покупки на ваш счет, понимаете?Кэтрин кивнула, отправилась к себе в номер, надела шляпку и плащ и вернулась к миссис Прентис, поджидавшей ее в экипаже. «Я должна расстаться с былой узостью взглядов, – думала она, пока кебмен, ловко захлопнув дверцу экипажа, взгромоздился на козлы. – Отныне меня не должно беспокоить то, что я могу показаться экстравагантной. Я могу купить все, что мне понравится. Но Боже мой, как же трудно отучиться считать про себя каждое потраченное пенни. Мне это теперь ни к чему».Однако она обнаружила, что, стоило им попасть в портал шикарного магазина, куда доставил их кеб, ее решимость как ветром сдуло. Они оказались в стране чудес, изукрашенной купами цветов и орнаментами. Колонны венчались резными листьями, сверкавшими в лучах люстр, низвергались хрустальным водопадом с высоких потолков. Кэтрин была поражена, переходя с этажа на этаж то широкими лестницами, то на лифте. На пол, застланный толстым пушистым ковром, лился яркий свет из матовых округлых светильников, и повсюду: за прилавками, у витрин или за стеклянными стенками касс – множество готовых к услугам продавцов.Посетителями здесь были не только леди, но и джентльмены и даже дети, покупавшие приданое для младенцев, канцелярские принадлежности, игрушки, носовые платки, зонтики, различный спортивный инвентарь – всего не перечислить. Здесь имелся и книжный отдел, и продуктовый зал, в котором каждый из прилавков разжигал аппетит. Под этими расписными потолками можно было найти все, что угодно: от готового платья, пошитого в лучших парижских ателье, до сундуков и чемоданов, необходимых Кэтрин для путешествия в Америку.Миссис Прентис, вызвав для услуг приказчика, застегнутого на все пуговицы строгого сюртука, разместилась на удобном стуле, извлекла из ридикюля блокнот и карандаш и принялась составлять список покупок, временами советуясь с Кэтрин. Вскоре стало ясно, что этот список прежде всего надо будет изрядно сократить. Кэтрин слегка огорчилась, поняв, что большинство вещей, считавшихся подходящими для леди ее высокого звания принцессы-миллионерши, мало ее привлекает. Ее удивило и то, как много о ней знает миссис Прентис. Седрик оказался сплетником, и она вновь задумалась, что же за отношения связывают ее дядю с этой благообразной вдовушкой.– Нам будет проще начать с самого начала и закупить все подряд, – сияя, заявила наконец миссис Прентис. – Ах, какая вы счастливица! Большинство известных мне девушек пришли бы в восторг от возможности изменить свой облик и одеться во все новое с головы до ног. Мы с вами чудесно проведем время, и если вдруг не найдем здесь всего, что захотим, просто отправимся в другое место.Она поднялась со стула, милостиво кивнула приказчику и повелительно сказала:– Ведите нас, милейший.Прежде всего они направились в отдел корсетов и нижнего белья, где Кэтрин посвятили в мистерию подвязок и шнурков – искусство которое она никогда не воспринимала всерьез. Миссис Прентис преобразилась во многомудрую наставницу.– Вы просто не сможете придать своей фигуре нужного силуэта, не имея подходящего нижнего белья, – разглагольствовала она. – Недостатки фигуры могут быть исправлены с помощью корсета. Высокая грудь, тонкая талия и округлые бедра – наиболее заметные части тела любой леди, а тем паче той, которая ищет мужа.– Я не ищу, – заметила Кэтрин.– Ну конечно, милочка, не ищете, – согласилась миссис Прентис, но улыбка у нее была при этом такой кривой, что Кэтрин стало не по себе.Специалистка по корсетам, затянутая так туго, что казалось, под ее бомбазиновым платьем укрыта броня, полностью соглашалась со всеми доводами миссис Прентис. Кэтрин проводили в занавешенный портьерами угол, где ей пришлось снять верхнее платье. Продавщица лишь покачала головой – не столько от разочарования, сколько от сожаления, увидев, что на девушке корсета нет и в помине.– Так нельзя, мисс, – строго сказала она. Кэтрин тут же почувствовала себя униженной, словно ее застали голой, и прониклась ненавистью к этой первоклассно обитой тканью кушетке, с ее каштановыми волосами (наверняка мертвыми), уложенными в некое затейливое сооружение со множеством золоченых булавок и черепаховых гребенок.– Конечно, так не полагается, – подхватила миссис Прентис, настоявшая на своем присутствии во время этих интимных операций. – Бессмысленно и пытаться выглядеть прилично в платье, если на вас нет ни корсета, ни бюстгальтера.– Кстати, мадам, – вежливо перебила продавщица, – мы уже не употребляем слово «бюстгальтер». Это звучит слегка вульгарно. Нет, мы предпочитаем более изысканный термин вроде «турнюр» или же «улучшитель платья». Хотя, по правде сказать, среди знающих особ ходят слухи, что и его популярность падает и что он исчезнет в этом году.– Понятно, – быстро ответила миссис Прентис. Уж она-то не из тех, кто упускает из виду подобные тонкости!Были доставлены разнообразные корсеты в великом множестве, и «мадам де Корсетти», как про себе окрестила ее Кэтрин, принялась за их примерку. Пошитые из разных тканей, в большинстве своем они были приглушенных оттенков, особое значение придавалось почему-то абрикосовому и небесно-голубому цветам.– Желтый цвет сейчас в фаворе, – сообщила продавщица.Взгляд Кэтрин привлек изящный ярко-красный корсет, отделанный черной лентой и снабженный эластичными завязками с застежками.– Как насчет этого? – спросила она.Миссис Прентис с продавщицей обменялись выразительными взглядами, и последняя ответила:– Я думаю, нет, мисс. Этот я принесла сюда, чтобы показать мадам. Он не подходит для юной особы.– Отчего же? – Из всего вороха нижнего белья, разложенного на обитой роскошным дамасским шелком софе, Кэтрин и впрямь заинтересовал лишь этот предмет.– Вы ведь будет носить легкие цвета, не так ли? Розовый или нежно-голубой, например.Это вызвало у Кэтрин вспышку упрямства. Кто они такие, чтобы указывать ей, что она должна носить?– Я хочу это. И ничего другого. Берите его или оставьте, меня это совершенно не волнует.Устрашившись собственной вспышки, она все же напомнила себе о собственной клятве никогда ни перед кем не склонять головы. И уж во всяком случае она не намерена выслушивать от мадам де Корсетти, что ей следует делать! Эта дрессированная обезьяна со своим выставляемым напоказ рафинированным акцентом (Кэтрин наконец поняла, что он был французским) наверняка выросла где-нибудь в трущобах Ист-Энда!– Очень хорошо, мисс. Как скажете. – Дамочка пошла на попятный, испугавшись потерять покупателя и разочарованная тем, что здесь не нуждаются в ее мудрых советах. Не всякий день в их магазине появляются богатые наследницы, и весть о том, что она отпугнула Кэтрин, разнесется по их заведению с быстротою молнии.– Я предпочту этот корсет, – уверенно заявила Кэтрин.«Пастельные тона, чтоб тебе пусто было! – так думала она, употребляя услышанное от Бет Карпентер выражение. – Ну ладно, раз уж там такой жаркий климат, куплю белое платье, но кроме того и пурпурное, и темно-красное (как на Иезавели), и золотистое, и цвета павлиньего пера, и изумрудно-зеленое – если только захочу! Я не позволю собою командовать!» И вдруг она почувствовала, что смертельно устала от всей этой суеты. Искусный в дипломатии дядя Седрик, он-то всегда ухитрялся найти выход из затруднений, даже если при этом было необходимо покривить душой.И вот, стоя в нижней сорочке и панталонах, Кэтрин приступила к сложному процессу приобретения нужной формы. Красный корсет имел низкую талию, был оборудован каркасом из китового уса и стальных пластин и тесен до невозможности. Он задрал груди Кэтрин так, что они торчали прямо вперед, а и без того тонкую талию сократил до нескольких дюймов. Поверх всего этого был напялен бюстгальтер, который с помощью вшитого в него конского волоса и стальной же проволоки полностью подготовил ее фигуру к тому, чтобы быть облаченной в платье.– Просто смешно! Я не смогу носить все эти ужасные вещи, они мне отвратительны! – вскричала она, теряя терпение и желая немедленно избавиться от них, однако увиденное в зеркале отражение заставило ее замолчать. Она не могла не согласиться, что выглядит потрясающе.Это невозможно тесное сооружение из красного атласа имело весьма соблазнительный, если не откровенно порочный вид, и напомнило ей куртизанок – тех, что в конце прошлого века владели умами писателей, артистов, военных, политиков, принцев и королей, собиравшихся в их декадентских салонах. Она читала о них и видела репродукции их портретов: мадам Помпадур, Жанна дю Барри и прочих, – мушки и пудра на лицах, затянутые талии, обнаженные груди, подвязки, рюши и кружева. Теперь она начинала понимать, как эти дамы ухитрялись завоевать свою невероятную популярность. Если уж она сама находила свою фигуру в корсете соблазнительной, то что оставалось бы думать лицам иного пола?– Вот так, – удовлетворенно заметила миссис Прентис. – Разве не восхитительно? И все же я бы посоветовала вам приобрести один-два корсета бледных оттенков, вдруг они понадобятся в один прекрасный день. – А про себя она решила непременно на днях наведаться в этот магазин и удостовериться, что продавщица приготовила ей точно такой же корсет. Цену которого, конечно, приплюсуют к счету мисс Энсон. О, Седрик просто ума лишится. Он так любил заниматься с нею любовью, когда на ней оставался лишь корсет, шелковые чулки и высокие зашнурованные ботинки.Затем пришла очередь и другого нижнего белья: шелковых панталон последнего фасона, хлопковых лифов, отделанных лентами, тонких белоснежных нижних юбок, пяти парам черных чулок из крученых нитей и еще десяти парам из шелка. За ними последовали ночные рубашки ручной выделки, монашеские покрывала и три элегантных халата из набивного фуляра, Фуляр, нансук – виды тканей. (Здесь и далее примеч. перев.).

хотя их и посчитали несколько устаревшими. И это лишь укрепило Кэтрин в желании приобрести именно их!Потом Кэтрин препроводили в отдел верхнего платья, где она тут же оказалась окружена толпой приказчиков, натащивших целый ворох нарядов. Здесь были костюмы для прогулок, плащи, накидки из целых ярдов страусовых перьев, утренние туалеты, дневные туалеты, вечерние туалеты и, апофеоз всего, – бальные туалеты из тафты, атласа, шелка, кружев и бархата, один восхитительнее другого. Явился сам управляющий, дабы не оставить вниманием столь важную клиентку. Девушки-продавщицы суетились вовсю, пока Кэтрин не приобрела целый гардероб, втайне полагая, что вряд ли станет носить все эти вещи. «Ведь я битый час лишь покупала одни только шляпы! А время, проведенное в обувном отделе!..» – думала она.Часть туалетов была тут же проложена слоями тонкой бумаги и упакована в картонные коробки. Другая же часть требовала более осторожного обращения. И пока вереница мальчишек-рассыльных перетаскивала покупки в стоявший у магазина кеб и отряженный управляющим приказчик доставлял имущество мисс Энсон в отель самолично, Кэтрин в обществе миссис Прентис отдыхала в уютной чайной на верхнем этаже здания, любуясь чудесным видом Лондона.Донельзя утомленная, Кэтрин скинула туфли под складками скатерти, ниспадавшими со стола, и мечтала о том, чтобы сбросить с себя еще и алый корсет, в котором она осталась с целью довести до совершенства силуэт своих платьев.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60


А-П

П-Я