Тут есть все, достойный сайт
– Ты очень милая, Кармен. В тебя можно по-настоящему влюбиться. Правда! Почему ты появилась только сейчас? Шесть лет назад я повел бы себя совсем по-другому!
Интонации его голоса становятся угрожающе серьезными. Но Кармен уже не может вести серьезные беседы. Только не сегодня вечером! Она хочет сохранить это настроение, хо чет оставаться веселой и непринужденной.
– Шесть лет назад ты показался бы мне очень молодым. Как бы я, состоявшаяся женщина, могла связаться с двадцатидвухлетним юнцом?
Он смеется. И ей нравится, как он смеется.
– Садись, допивай свой чай, я сейчас вернусь!
Кармен толкает его в кресло, берет свою кружку и скрывается в спальне. Ей хочется немного подразнить его. Это будет в самый раз. В шкафу висит длинное черное платье, очень сексуальное, облегающее, подчеркивающее фигуру. К нему широкий пояс и туфли на высоких каблуках. Это заведет любого мужчину. Если нет, то все станет ясно!
Она быстро переодевается. При этом ей вдруг приходит в голову мысль, что с Петером она никогда не стала бы так себя вести. Да с ним такое было невозможно! Его интересовали лишь грудь и попка. Она слегка подводит губы, распускает волосы. А если Фредерик за это время сбежал, прихватив кошелек, чековую книжку и кредитки? Эта мысль подстегивает ее. Но верить в подобное не хочется. К тому же у нее сразу возникло доверие к этому парню.
Он пересел с кресла на диван. Уютно устроился в уголке, положив ноги на подлокотник, предварительно сняв, однако, ботинки. Он греет руки, обхватив чашку с чаем.
– Гром и молния! – одобрительно кивает он головой. – Для читателей «Отто» и этого было бы слишком. Их хватил бы удар!
Кармен смеется. В этот момент из магнитофона звучит одна из любимых композиций «Генезиса». Она начинает танцевать.
– Невыносимо смотреть на это, – шепчет он и театральным жестом прикрывает руками глаза.
Однако подсматривает через растопыренные пальцы.
– Но-но… – Кармен грозит ему пальчиком. – Ну и как?
– Смотри сама!
Кармен подходит ближе, но все же останавливается на должном удалении.
– Так ты ничего не увидишь. – Фредерик улыбается уголками рта и качает головой.
– Я не могу этого видеть ни так, ни этак. – Кармен уставилась на его брюки. – Или ты думаешь, что у меня вместо глаз рентгеновский аппарат?..
– В чем проблема-то? – Фредерик смотрит вниз.
– Снимай брюки!
– Что?..
– А почему ты испугался? Ты ведь требовал этого от меня, едва войдя в дом!
– Это получилось спонтанно!
– А сейчас? Что произошло за это время? Ты же носишь что-нибудь под брюками?
– Можно мне хотя бы посмотреть, в порядке ли мое бельишко?
Кармен продолжает призывно качаться прямо перед ним на высоких каблуках.
– Что же удерживает тебя? Я ведь тебе подыграла!
– Да, но только наполовину…
– Что же ты медлишь? – Кармен намерена все узнать именно сейчас, да и само представление начинает доставлять ей удовольствие. – Или стало страшно?
Фредерик неуверенно расстегивает ремень, потом кнопку на поясе и, прежде чем расстегнуть молнию, предусмотрительно оттягивает на пару сантиметров резинку на трусах.
– Вот незадача, – произносит он, – я надел сегодня тонкое белье!
Это бордовые боксерские трусы из шелка. Фредерик спускает джинсы до колен, встает и отбрасывает их в сторону.
– Можно пристроить их посушить?
– А как долго господин намерен оставаться здесь?
– Пока мне не удастся тебя убедить! – Он хочет пристроить брюки на батарее отопления.
– Давай-ка я брошу их в сушилку, – предлагает Кармен.
– Ради моих штанов тратить столько электроэнергии! Не слишком ли?
Она вдруг замирает на месте, глядя на спину молодого человека. Ей нравятся загорелые плечи, ровные мышцы на ногах, упругие ягодицы… Фредерик заботливо расправляет джинсы и возвращается к ней. Она не отводит глаз. И спереди он выглядит прекрасно. Только «штучка» не подает никаких признаков жизни.
– Теперь ты видишь? – спрашивает он.
Кармен медленно краснеет.
– Сядь, я могу cute поработать над тобой!
– Конечно, я с большим удовольствием посмотрю на твой прекрасный танец, но ты, наверное, уже поняла, что я именно тот, кто тебе нужен. И следующие лет шестьдесят мы можем пронести рядом друг с другом в любви и целомудрии!
– Как ужасно! – Она игриво зажимает рот рукой. – Прости, но слушая тебя, я представляю лишь две засушенные мумии, лежащие в саркофаге рядом. Секс – это не все. Можно прекрасно жить и без него, – добавляет она, – просто нежно прижиматься друг к другу, любить платонически!
Кармен садится рядом с ним на диван.
– Ну-ка помоги мне избавиться от одежды!
Он начинает расстегивать маленькие пуговицы сзади на платье. Собственно, их функция скорее декоративная – они не мешают ни снять, ни надеть платье, но Кармен очень нравится этот спектакль.
Фредерик расстегивает пуговицу за пуговицей, целуя каждый раз ее обнаженные плечи со все большей страстью. Наконец, он добирается до последней пуговицы на талии. Кармен сладко потягивается. Ей хочется продлить игру. Его руки, крепкие и нежные, спускают платье с плеч, ласкают ее грудь. Спина покрывается мурашками. Ах, как хорошо! Фредерик откидывает волосы, целует сзади шею. Пальцы продолжают нежно ласкать соски. Они набухают и твердеют. Кармен полна сладострастного томления. Хватается руками за его пенис. Фредерик вздрагивает, но не мешает ей. Член не маленький, скорее даже большой, но не подает никаких признаков оживления. Кармен медленно гладит его, теребит кожицу, опускается на колени, берет в рот. Ей еще не доводилось целовать «спящий» пенис, и ей не верится, что такой крепкий, натренированный самец не способен к эрекции. Одновременно в ней пробуждается честолюбие. Ну не может быть, чтобы он не возбудился от такой игры! Правая рука Фредерика скользит между ее ног, нащупывает клитор, нежно теребит его. Кармен начинает стонать. Она пытается оживить его член губами, языком, снова руками. Тщетно! Он не реагирует. Абсолютно никак!
– Ах, как бы я тебя сейчас взял!
Кармен чувствует, что терпит поражение. Она поднимается и прижимается к нему всем телом:
– Да, но только если бы было соответствующее настроение у меня. Хотя могу представить, как бы это было хорошо! Поверь, мне надоели похотливые кобели, готовые заниматься этим всегда и везде. Я не хочу чувствовать себя зависимой от торчащего члена. Я могу выбирать, и мне намного лучше вот так, как сейчас!
– Ну… – недоверчиво произносит он.
Тем не менее продолжает легко, но очень правильно, в нужном темпе гладить ее. Так, что Кармен бросает то в жар, то в холод. Она просто наслаждается. Другой рукой Фредерик нежно проводит по ее лицу и откидывает назад копну волос.
– Теперь ты убедилась?
– Да, ты только доказываешь, что я правильно устроена!
– В каком смысле…
Звонок в дверь прерывает его на полуслове.
– Ах ты, черт! – Кармен вздрагивает. – Совсем вылетело из головы!
Фредерик медленно натягивает брюки.
– Что? Муж? Друг? В полночь?
– Да нет, – смеется Кармен и набрасывает верх платья себе на плечи. – Мой телохранитель. Я кое-кого попросила – так, на всякий случай – подстраховать меня и освободить из твоих лап, если ситуация выйдет из-под контроля или я не позвоню до полуночи. Это он!
– Я должен буду защищаться?
Кармен веселится:
– Ты выглядишь так, словно действительно станешь сражаться с моим телохранителем. Ну, готовься, сейчас ты его увидишь!
Кармен, полуодетая, бежит открывать дверь.
– Иду, иду! – кричит она, а Фредерику через плечо: – Оставь джинсы в покое. Они еще мокрые!
Фредерик, который именно по этой причине никак не может всунуть себя в штаны, бросает их и падает на диван.
Кармен открывает дверь.
– Слава Богу, деточка, ты еще жива!
– Здорово, что это ты, Эльвира! Заходи! – Кармен вдруг соображает, что они обе, не сговариваясь, перешли на ты. – Позволь представить тебе Фредерика…
Она указывает рукой на диван, где сидит Фредерик, прямой, как свечка, и начинает смеяться.
Он упруго поднимается, подходит к Эльвире, берет ее руку и жеманно целует ее:
– Я рад, что мне не придется сражаться – ведь Кармен угрожала расправой с вашей стороны.
– Это непременно случилось бы, молодой человек, – улыбается Эльвира. – Если бы в том была необходимость. Я прихватила на этот случай мое ударное орудие! – Она поднимает свою трость, потом поворачивается к Кармен. – Но, похоже, я помешала вам? – Потом снова к Фредерику, пронзая его прокурорским взглядом: – Вы проникли в квартиру Кармен обманным путем?
– Нет-нет, – смеется Кармен. – Проходи, садись. Извини, Эльвира, но как-то само собой получилось, что мы перешли на ты. Ничего, что я так и буду продолжать?
– Да, конечно. А что же здесь, собственно, произошло?
– Ничего, дорогая Эльвира. Ровным счетом ничего, что могло бы вас обеспокоить, – ухмыляется Фредерик и тоном хозяина дома просит Эльвиру занять место в кресле.
Кармен копается со своим платьем. Молодой человек обращается к старушке:
– Вас не смущает, что я без штанов? Они насквозь мокрые, и я повесил их сушиться.
Та кивает:
– Да, я понимаю!
– Вот в этом я сомневаюсь, – смеется Кармен. – То, что здесь происходило до твоего прихода, больше смахивает на сумасшедший дом и пониманию не поддается!
– Но это же прекрасно! – Эльвира вопросительно смотрит на Кармен.
Та кивает – дескать, все под контролем.
Старушка прикрывает глаза и бубнит под нос:
– Это самое главное!
Еще какое-то время они все сидят, непринужденно беседуя о том о сем. Но постепенно накатывает усталость. Эльвира собирается уходить. Фредерик присоединяется к ней.
– Я провожу вас! Вокруг еще много злодеев! Кто знает, где они могут подкараулить!
Эльвира с серьезным выражением лица смотрит на него:
– Это точно, вот мы и посмотрим, не сидит ли какой-нибудь из них под моей дверью.
Кармен провожает обоих до двери.
– Хорошо, что твои брюки намокли, Фредерик! Из-за этого вечер как минимум можно назвать удавшимся!
– Ты прелесть! Огромное спасибо тебе за все, Кармен! – Он крепко целует ее в губы.
– Чао! Спасибо тебе, Эльвира, что не забыла про меня и не стала вызывать полицию!
– Ах, так! – притворно хмурится Фредерик. – Значит, такая участь была мне уготована? Вот уж полиция порадовалась бы такому жирному улову! Жаль. А могло бы быть весело. – Потом, коротко взглянув в сторону Эльвиры: – Но авангард тоже был очень мил!
– Хочется верить, – доносится до Кармен голос Эльвиры.
Старушка и Фредерик начинают спускаться по лестнице.
Ну, прямо кавалер, восторгается Кармен. Молодой человек поддерживает Эльвиру под руку и говорит негромко, но так, чтобы Кармен его слышала:
– А что бы нам еще сделать такого, к нашему общему удовольствию? Выпить по глоточку у вас или сразу пойдем ко мне?
Эльвира хохочет:
– Вам не хватило Кармен?
– Просто я тащусь от зрелых женщин! И никак не могу справиться с этим!
Кармен закрывает дверь.
«Он действительно мил, – думает она. – Даже в мокрых джинсах. Как из фильма. Но тот ли он человек, который ей нужен?» Она моет стаканы и, пока укладывается в постель, пытается представить себе Фредерика в различных жизненных ситуациях. Допустим, в ресторане. Надо выбрать вино. Он же наверняка попросит колу. Или в опере. Интересно, знает ли он, что это такое? Конечно, он предпочтет какой-нибудь концерт на стадионе под открытым небом. Но для Кармен толпа не приемлема. Однажды она посетила такое мероприятие. Это был концерт Тины Тернер в Мюнхене на стадионе. Еще пробираясь на поле, Кармен попала в жуткую давку, потеряла одну туфлю. Но вернуться за ней уже не смогла, потому что толпа напирала. Во время концерта она едва не оглохла, потому что ее место оказалось рядом с колонками. К туалету пришлось пробиваться с боем. Потом одной женщине стало плохо. Та смогла добраться до машины «скорой» только благодаря Кармен. Отъехав от стадиона, Кармен попала в жуткую пробку. И за весь этот балаган – 54 марки. Никогда больше! Ни с Фредериком, ни без него!
«Что ты так завелась? – говорит она своему отражению в зеркале. – Ты же не знаешь, ходит он на такие концерты или нет. Тебе вообще надо познакомиться с ним поближе. Тот спектакль, что ты разыграла сегодня, – это вообще нечто для тебя невероятное. Любого мужика ты поставила бы на место одним взглядом, позволь он себе такое, а с этим? Ты вытворяла такое! И, как ни странно, тебе это казалось само собой разумеющим я. Что на тебя сегодня нашло? Это же была чистой воды аван юра! Авантюра с импотентом… В той фазе существования, когда тебе захотелось вдруг отказаться от секса».
Кармен качает головой. Может, остановиться на Фредерике? Он не ведет себя как тот, другой, поставивший их от ношения в зависимость от ее верности до конца жизни. Этот не потребовал никаких обещаний. А сколько удовольствия!
– Ну, хватит! – говорит она своему отражению и снимает остатки грима. – Фредерик забавный, остроумный, задорный. – Она поворачивается, чтобы выйти из ванной, и обращается к зеркалу: – Неужели он именно то, чего я хочу? Не поискать ли мужчину постарше? Посмотрим, – решает она, умывает лицо, подмигивает своему отражению, снимает на ходу халат и залезает под одеяло.
Ах, какое наслаждение – чувствовать себя удовлетворенной. Она переворачивается на живот, обнимает подушку. Как здорово, что ничьи руки не обнимают тебя. Засыпаешь, не слыша мужского храпа. Она улыбается сама себе и засыпает с легкой, расслабленной улыбкой на губах.
Ее сотрудница косо поглядывает на нее. Что-то не так? Кармен поворачивает голову. В дверях стоит Фредерик. На нем те же потрепанные джинсы, неизменная кожаная куртка. А в руках – огромный букет алых роз. Лица не видно за букетом. Проходит несколько секунд, прежде чем Кармен приходит в себя:
– Фредерик, как ты здесь оказался?
– Сегодня вторник, а по вторникам я всегда покупаю цветы. Сегодня – для тебя!
– Как мило!..
Краем глаза она замечает, что Бритта Бергер так и не за крыла рот.
«Да, – растерянно говорит себе Кармен, – такие экземпляры мне еще не попадались». Ока поднимается навстречу Фредерику. Он нежно целует ее в губы и дарит букет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40