Обращался в магазин
OCR Nathalte
«Ищу импотента для совместной жизни»: АСТ, Транзиткнига; Москва; 2004
ISBN 5-17-024044-9, 5-9578-1024-Х
Аннотация
Современная женщина, бесконечно уставшая от сексуальных домогательств (тайных и явных) озабоченных самцов, решает: ее идеал – ИНТЕЛЛИГЕНТНЫЙ ИМПОТЕНТ!
Казалось бы – какой идиот признается в своем «мужском позоре»?
Но – у ее двери выстроилась целая очередь соискателей!!!
Красивые – и не очень, интеллектуальные – и посредственные, но непременно состоятельные…
Как трудно выбрать среди них мужчину своей мечты!..
А выберешь – и что дальше?
Габи Хауптманн
Ищу импотента для совместной жизни
Посвящаю мамочке
С благодарностью Марии Хофглатц, «Кройтер-Хексе»
Этот замшелый пенек уставился на ее колени. Проходит некоторое время, прежде чем она замечает это. Сначала ей кажется – это случайность. Просто задумался человек, а взгляд замер на чем-то. Потом ей становится ясно: это что-то и есть ее колени. Она сидит как раз напротив этого господина за большим столом в форме буквы П. Они собрались здесь на семинар. Руководитель семинара излагает им стратегию повышения объема продаж. А напротив нее сидит человек, которого, видимо, эта проблема совершенно не занимает. Хотя он оплатил этот курс. Но чему он здесь научится? Кармен Легг начинает испытывать этого господина. Она ставит ноги параллельно, слегка наклоняет их, потирая коленки одну о другую. При этом слышно, как эротично шуршат ее колготки. Лицо мужчины краснеет. Она слегка меняет позу, покачивает ногами из стороны в сторону, вытягивает их немного вперед. Он в смущении начинает теребить кончик галстука. «Дурацкая игра», – обрывает себя Кармен. У мужика вроде начинают течь слюнки. Она пытается сосредоточиться, вникнуть в смысл слов руководителя семинара. В конце концов, этот курс очень недешево стоит. Если некто, сидящий напротив, не хочет получить за свои деньги определенный набор знаний – его дело. Она же приехала сюда с четкой целью.
Слегка раскисшая, вечером она едет домой. Конечно, можно чувствовать себя польщенной тем, что кто-то уделил твоим коленям столько внимания. Но это почему-то злит ее. Как в зоопарке, ей-богу! Похотливый мерзкий тип. Фу! Кармен ставит в магнитофон кассету «Генезис». Музыка, кажется, заполняет весь салон автомобиля. Настроение постепенно меняется. Теперь произошедшее, начинает казаться смешным. Человек едет на семинар черт-те за сколько километров от дома, платит за курс обучения бешеные деньги, а вернувшись домой, осознает, что в голове ничего не осталось, он даже не может вспомнить, на каком семинаре был.
Кармен Легг до сих пор удавалось все, за что бы она ни бралась. Она очень хороша собой – высокая, стройная, с длинными красивыми ногами. У нее роскошные рыжие волосы. В свои тридцать пять она образец уверенной, независимой, деловой женщины. Ездит на мощном «БМВ» с кондиционером и кожаным салоном. Владеет, пусть и небольшой, страховой компанией и живет в квартире площадью сто квадратных метров, с паркетными полами, в доме старой постройки. Дважды в году она отправляется в отпуск. Очень спортивна и не упускает случая порадовать себя. Но типы вроде сегодняшнего действуют ей на нервы. Часто ей приходится ловить на себе взгляды мужиков, наглые, бесцеремонные, требовательные. Но таким, с их охотничьими инстинктами, лучше держаться от нее подальше. Как сказал недавно в телефонном разговоре один из ее клиентов – «хороший охотник всегда найдет свою добычу». Она всего лишь спросила: «Кто рекомендовал вам мою компанию? Если вы приходите ко мне страховаться, – добавила Кармен, – то сами становитесь добычей». Он почему-то не счел ее замечание остроумным.
… Вот она и дома. Придется выйти из машины, чтобы открыть ворота стоянки, запертые кем-то из соседей. Моросит нудный осенний дождь, и Кармен зябнет в легком льняном костюме. Торопливо открывает ворота, садится в машину, загоняет ее на место, берет портфель, сумочку, пальто и быстро шагает к дому. Дом расположен на противоположной стороне улицы. Их несколько, этих домов, и они составляют единый блок. Она совсем замерзла. Ее квартира на четвертом этаже. Проектируя лестницу в подъезде, господа архитекторы совершенно не подумали, что кому-то придется подниматься по ней на высоких каблуках. Очень неудобно. Кармен сбрасывает пальто и туфли, кидает портфель, сумочку на первое попавшееся кресло и спешит к автоответчику. Включает его и проходит на кухню. «Так, Марлен хотела поужинать со мной. То было еще вчера вечером – проехали. Фритци рассказывает очередную любовную историю с печальным концом. Тоже пропускаем. У Фритци все любовные истории печальные. А вот это – что это было?» Кармен отступает на полшага от кухонного шкафа, идет назад в комнату. Перематывает пленку. «Господин… как его там?» Снова на воспроизведение. «Кто же это был? Господин Шраде? Не знаю такого. Что ему надо?»
«Я хотел бы представить вам одного своего знакомого – господина Германа. Он владелец большого предприятия и желал бы как можно быстрее застраховать себя и свое предприятие. Господин Герман только сегодня появился в наших краях. Может, вы сумеете встретиться сегодня с нами, даже поужинать? Я был бы очень вам признателен. Пожалуйста, позвоните по телефону 01712557900. Воскресенье, вечер. Восемнадцать часов. Спасибо».
В задумчивости Кармен садится на подлокотник кресла. Что бы это значило? Никого из названных господ она не знает. Кроме того, устала и мечтает только о том, чтобы принять ванну, выпить стаканчик вина и, лежа в постели, заснуть под какой-нибудь фильм по телевизору. Ей сейчас ни до господина Шраде, ни до господина Германа – кем бы они ни были. Кармен встает, возвращается на кухню, продолжая слушать остальные сообщения. Мама просит позвонить. Фрау Лейзнер стала мамой и хочет застраховать ребенка. Прекрасно. Однако господин Шраде никак не идет из головы. Странно, что человек, которого она совершенно не знает, хочет стать посредником в каком-то деле. Этот вопрос надо обсудить с другим человеком, который тоже ей не известен. Откуда у этого Шраде ее домашний телефон? Вообще-то ее заинтересовала перспектива выгодной сделки. И застраховать крупное предприятие было бы неплохо. Кармен берет трубку телефона.
Три гудка, и трубку снимают:
– Шраде.
– Кармен Легг, добрый вечер. Вы просили позвонить?
– Вы вовремя, мы как раз выходили из машины.
«Воображала», – думает Кармен.
– Это очень мило, что вы откликнулись на мою просьбу.
«Уже лучше», – решает Кармен.
– Вы только что приехали домой?
«Да? А тебя это касается?»
– Да, я была на семинаре.
– Великолепно. Значит, с новыми знаниями вы хорошо проконсультируете моего друга господина Германа. Ха! Ха! Ха!..
«Ха, ха, ха!..»
– Конечно. Вот только время для консультации несколько необычное. Все необходимые документы у меня в офисе. И поэтому было бы лучше, если бы он зашел утром туда.
– Но господин Герман завтра рано утром уезжает. Поэтому было бы неплохо ему иметь в портфеле несколько рабочих предложений от вас. Небольшой план действий или что-то в этом роде. А детали вы обсудите потом.
– Ну… И где вы сейчас?
– В машине. Можно пойти в «Бюргер-штубе» или в любое другое место. Мы с удовольствием заедем за вами!
– Нет-нет!.. Ехать куда-то у меня вовсе нет желания. Рядом с моим домом есть хороший итальянский ресторан «Лагуна». Вам это удобно?
В трубке слышатся недолгие препирательства, и они соглашаются.
– Это на улице Святого Мартина? Хорошо, мы будем там в девять часов.
– Отлично. Я забронирую столик на свое имя!
Чуть позже девяти Кармен уже в «Лагуне». У ножки столика стоит портфель с документами. Ей очень хочется выпить стаканчик красного вина, но она сдерживает себя: надо сохранить ясную голову – кто знает, что у этих господ на уме!
Двое мужчин появляются в дверях ресторана. Кармен сразу понимает: это они. Немного лишнего шика, немного пестроты, да к тому же староваты. Ладно, сейчас это не важно.
Официант подводит их к ее столику. Приветствие галантно, даже по вкусу Кармен, но несколько старомодно.
– Вы должны нас извинить. – Ганс Герман целует ей руку и смеется, слегка откидывая голову. – Но у нас не было иного выхода. Господин Шраде так много рассказывал мне о вас, что я подумал – мне обязательно следует познакомиться с вами.
– Но я вообще не знаю господина Шраде. – Кармен бросает на того строгий взгляд. – Или?..
– Нет, – подтверждает тот. – Персонально нет.
– Так? Как же тогда?
– В Ротари-клубе о вас очень много и хорошо говорил Клаус Видеман. А отзыва такого человека более чем достаточно для господина Германа.
– Клаус Видеман – глава нашего округа.
– Да, я в курсе. Господин Мейнрад тоже о вас высокого мнения!
– Мейнрад? Господин Мейнрад имел со мной одну-единственную телефонную беседу. Это я хорошо помню. А что, он тоже член клуба?
– Да-да!
– Он охотник, не так ли?
– Верно, – смеется господин Шраде. – Видимо, вы страховали его от шальных пуль его коллег? Иначе откуда вам известно о его увлечении?
– Так… Просто сложилось такое впечатление.
– Ах!.. – Господин Шраде несколько раздраженно смотрит на Кармен и подзывает официанта.
– Итак, господа, чем могу быть полезна? – Кармен хочется поскорее провернуть это дело и отправиться домой.
Лежать сейчас в теплой постели намного приятнее, чем пить шампанское, которое заказывает Шраде.
Типичный выскочка, определяет Кармен. Она встряхивает рыжей гривой и хочет наконец начать разговор.
– У вас великолепные волосы, – произносит Герман доверительным тоном и придвигается ближе к Кармен.
Кармен все сразу ясно. Господа ищут приятного общества. Больше ничего. Шут его знает, что там рассказывает Клаус Видсман в своем клубе. Первое ее желание – встать и уйти. Но потом она все-таки решает остаться, «Если вы, господа, рассчитываете провести со мной милый вечерок, то я сменю тактику. Устрою себе милый вечерок. А вам он обойдется очень дорого!»
– Спасибо, – говорит Кармен и улыбается сдержанно, но весьма любезно. – Мы можем перейти к делам вашей фирмы?
– Само собой. А если прежде по глотку шампанского за наше здоровье?
– Почему бы и нет!
Кармен берет бокал. Ганс Герман многозначительно смотрит ей в глаза, Шраде дружелюбно улыбается, но как бы от ступает на задний план.
«Так, – думает Кармен, – зайчик испугался. Шраде хочет делать свои дела с Германом, а я должна служить приманкой». Она ухмыляется. Вы, голубчики, еще ничего не поняли. Ну что ж, вечерок обещает быть милым. Пора начинать игру.
Кармен не узнает себя. Она строит глазки и улыбается, эротично встряхивает шевелюрой и делает многообещающие жесты. Потом достает один за другим необходимые документы, активно изображая деловую даму, объясняет, задает вопросы. Эти деловые перерывы в их беседе начинают казаться Гансу Герману слишком уж долгими.
– Оставь дела, девочка. Это все хорошо, но не надо таких пространных объяснений. Я не настолько туп. И подпишу это прямо сейчас!
– Вы – да, но мы должны проверить, нет ли у вас двойной страховки, господин Герман.
– Ха-ха!.. Два раза лучше, чем один. Я прав, Эрхард?
Эрхард Шраде, уже почти пьяный после третьей бутылки «Шардоне», согласно кивает:
– Неплохо, Ганс, неплохо!
В полночь, кроме них, в ресторане уже никого нет. Ближе к часу ночи хозяин хочет закрыть ресторан. Еще по бокалу грахшы? Кармен слегка пригубливает. Она совершенно трезва. Внимательно смотрит на своих незадачливых кавалеров. Интересно, что будет дальше?
– Я пойду получу пальто. – Ганс Герман пытается встать, широко расставив ноги. – И не убегай, моя милая козочка. – Он похотливо смотрит на Кармен.
– Как же я могу? Без пальто?
Герман тихо смеется и направляется к гардеробу.
– За эту услугу вы, конечно, сделаете нам маленькое одолжение? – Шраде мгновенно трезвеет.
– За какую услугу?
– Ну, я думаю, благодаря моему посредничеству вы получите совсем неплохие деньги!
– Значит ли это, что вы хотели бы получить комиссионные за сделку?
– У меня достаточно денег. Подумайте сами, чего я хочу!
Кармен призывает себя оставаться спокойной. А рядом уже стоит, пошатываясь, Ганс Герман с одеждой.
– Позвольте вам помочь. – Он протягивает ей пальто.
– Очень любезно! И, господин Герман, огромное спасибо за приглашение. Вечер был приятный!
– Дальше все будет значительно интересней. Ха-ха!..
«Да, мне тоже так кажется», – веселится Кармен, легко кивает в сторону Шраде и идет к дверям.
– Стойте, стойте, не так быстро! Неужели вы хотите так просто уйти? – И тише: – Мы идем к тебе, или я вызову нам такси?
Кармен оборачивается и говорит тихо, но так, чтобы слышал и хозяин ресторана, Энцо Кабалло, чьей постоянной клиенткой она является:
– Боюсь, вы что-то не так поняли!
– Что? Как? Я думаю, это же было ясно…
– Господин Герман, вы ошиблись. Мне жаль, что для вас все сложилось не совсем так, как вы задумали. Если что-то осталось неясным, позвоните мне завтра в офис в рабочее время. Еще раз большое спасибо за милый вечер – и спокойной ночи!
С этими словами она энергично распахивает двери ресторана и быстро бежит через темноту ночи к своему дому. Только на лестнице позволяет себе отдышаться.
Довольно дурацкая история. Утром он наверняка все аннулирует. Все было полной бессмыслицей! А может, и нет? Тогда все окупится. Кто знает?..
Кармен поднимается на свой этаж, достает ключ, входит в квартиру, сбрасывает туфли, бросает портфель на кресло, продолжая просчитывать, пока идет в ванную, что получит, если сделка все-таки состоится, быстро встает под душ, чистит зубы, натягивает пижаму и спешит в постель. Но там уже кто-то лежит.
– Ты?!
– Разве тебя это не воодушевляет? Ты не рада?
– Я не… Да я просто лишилась дара речи. Думала, ты придешь только в среду.
– Ах, вот оно что! Потому и явилась так поздно! Ты считаешь себя свободной. А вообще, где ты была так долго?
– Петер, пожалуйста, не надо разговаривать со мной в таком тоне!
Ее друг, едва различимый в темноте, садится на кровати. Он абсолютно голый. Ясно – почему. Конечно, хочет заняться с ней сексом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40