https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/Blanco/
Лиз чувствовала подкатывающую к горлу злость.Разглядывая свою самовлюбленную сестру, она все больше и больше расстраивалась.– Раз ты купила сумки и чемодан и еще до поездки подала документы на загранпаспорт, значит, ты знала, что уезжаешь не только на выходные. Так что не надо мне говорить всякую чушь про то, что твои планы изменились. Ты и раньше знала об этой поездке, и у тебя было полно времени, чтобы сообщить мне о ней, а учитывая то, что мы живем вместе, сообщать, куда ты едешь и когда возвращаешься – проявление элементарной вежливости.– Ты хочешь узнать, почему я не сказала тебе о поездке? Хорошо, вот тебе правда, – произнесла Валери, и в ее голосе зазвучали нотки раздражения. – Если бы я сказала тебе, куда еду и с кем, мне бы пришлось выслушать целую лекцию о том, как я должна себя вести. Я не желаю этого слушать! Ты никогда не одобряешь моих поступков, так какой смысл говорить тебе раньше времени?– Я переживаю за тебя.Ответа не последовало. Ни одного теплого слова. Лиз почувствовала, что Валери разозлилась, и переживала это до глубины души. Лиз хотела, чтобы окружающие относились к ней доброжелательно, в том числе и кузина. А Валери явно таила в душе злобу за то, что Лиз досталась часть любви и внимания ее родителей.– Черт побери, Валери, в крайнем случае ты могла бы позвонить из Парижа или каким-то другим образом дать мне знать, что ты жива и с тобой все в порядке. Веришь или нет, но я тут чуть с ума не сошла.Не проронив ни звука в ответ, сестра холодно смотрела на нее.– С тех пор как ты уехала, твоя мать постоянно звонила, и мне уже пришлось ей один раз соврать. Я больше не собираюсь этого делать.– А я тебя просила? – огрызнулась Валери.– Нет, ты меня не просила, но что мне надо было говорить твоим родителям? – Лиз металась по комнате, пытаясь любым способом дать выход избытку энергии, который накопился у нее внутри. – Что ты зарабатываешь на жизнь сексом по телефону и встречаешься со своими клиентами, посещаешь оргии и летаешь через океан с любовниками? Ты что, действительно хочешь, чтобы твои родители узнали, что у тебя за работа и с чем она связана?Валери решительно выпрямилась:– Ты и понятия не имеешь, с чем связана моя работа.– К несчастью, имею, – сказала Лиз, и в ее голосе чувствовалось явное отвращение к работе, которую выбрала ее сестра. – Для того чтобы разыскать тебя, я неделю проработала в этом вертепе и сходила на их вечеринку «Буйная фантазия», для того чтобы найти Трикси Лейн и разузнать про Роба, о котором у большинства девушек, посещающих эти вечеринки, сложилось определенное мнение! Так что я прекрасно знаю и про твою работу, и про все радости, с ней связанные!– Ух ты! Никак, мисс Уси-Пуси Я-за-всех-в-ответе пришлось из-за меня извозиться в грязи? – нахально растягивая слова, произнесла Валери. – Как приятно узнать, что в тебе еще сохранилось немножко смелости и тяги к приключениям!Лиз пропустила сарказм сестры мимо ушей.– Валери, я сделала это ради тебя. Потому что мы с тобой родные люди, и я хочу быть уверена, что ты в безопасности и с тобой все в порядке. А еще я сделала это ради твоих родителей.Валери поднялась и подошла к ней. Между ними оставалось не больше метра, и Лиз увидела в глазах сестры ненависть.– А кто просил тебя делать что-нибудь ради меня? – спросила Валери. – Я точно не просила, и все равно ты вечно позволяешь себе лезть со своей помощью и пытаешься меня контролировать, чтобы я непременно была пай-девочкой. Так вот, сестричка: в отличие от тебя, у меня нет никакого желания быть хорошей девочкой, поэтому займись лучше своей жизнью.Оскорбительные слова, произнесенные Валери, были как ушат холодной воды. Она часто заморгала, осознав вдруг, в какую дрянь превратилась Валери. Лиз поняла, что всегда старалась быть ее противоположностью, чтобы уравновешивать ее разнузданное поведение, и когда их брак с Тревисом подошел к печальному концу, Лиз подсознательно сравнивала свои недостатки с недостатками сестры. В ней тогда соединились разочарование и чувство вины, потому что она всеми силами добивалась одобрения дяди и тети и ни в коем случае не хотела их расстраивать. Так она пыталась отплатить им за то, что после смерти родителей их дом стал ее домом, а их семья – ее семьей.Лиз знала, что всегда будет безгранично благодарна им за то, что они вырастили ее, но теперь ей не нужно получать от них одобрения. Она стала взрослым человеком, и хотя брак с Тревисом был ошибкой, Валери наделала еще больше ошибок, а дядя и тетя не перестают любить ее.Слова кузины больно ранили Лиз, но, черт побери, может быть, в них есть искорка здравого смысла?Да, ей нужно заняться своей жизнью, как язвительно посоветовала ей Валери. Теперь у нее должна начаться новая жизнь, прямо здесь, сейчас. Никаких отговорок, никакого чувства вины, никаких обременяющих мыслей.Лиз не могла изменить ни Валери, ни своего отношения к ней. Ясно, что в Валери всегда будет жить чувство обиды, и это проблема Валери, а не ее. Нет необходимости терпеть самовлюбленность и высокомерие сестры. Они обе уже взрослые женщины, и Лиз не надо больше отвечать ни за кого, кроме себя.И Валери пора сделать то же самое.Она встретилась с Валери взглядом и порадовалась произошедшей в себе перемене.– Я думаю, подошло время подыскать тебе квартиру, – спокойно, но очень серьезно произнесла Лиз.Это предложение полностью ошарашило Валери.– Я никуда отсюда не уеду, – возразила она.– Отлично. Тогда, принимая во внимание, что это твоя квартира, искать жилье буду я.Лиз знала, что ей придется объясняться с дядей и тетей, но и с ними она будет вести себя так же твердо и решительно, как только что с Валери.– Я не собираюсь больше мириться со всем этим. Я не буду мириться и не буду иметь с тобой дел, потому что в этом нет необходимости.Лицо сестры выражало смятение и недоверие, главным образом потому, что ей никогда раньше не доводилось видеть Лиз так решительно настроенной. А Лиз чувствовала себя просто отлично, эта уверенность раскрепостила ее.Она так устала от чувства вины и других моральных обязательств, которыми сама себя нагрузила. Так устала быть одна, так боялась довериться мужчине, в котором заключался для нее весь мир. Стив привнес в ее жизнь ощущение захватывающего приключения, о котором она всегда мечтала, но при этом не позволял ей отрываться от реальности и никогда намеренно не причинил бы ей боль. Нежный, щедрый, он не боится жить с открытым сердцем. Красивый, сексуальный мужчина, который любит ее и ждет от нее ответных чувств.Лиз прошла мимо сестры в спальню и переоделась в джинсы, майку и спортивные туфли. Собрав волосы в хвостик, она взяла сумочку и ключи и ушла, бросив и квартиру, и Валери – пусть живет, как ей вздумается.Свет уличного фонаря падал в салон ее машины и играл бликами на кольце Лиз. Тяжело вздохнув, она сняла его с безымянного пальца левой руки, и надела на правую руку, демонстрируя тем самым, что она свободна и готова к приключениям, хотя ее сердце тоскует по человеку, пленившему ее душу.Стив ждал ее, и оставалось только поехать к нему и заявить на него свои права.Раздался телефонный звонок, Стив взял трубку в соседней со спальней комнате и, занятый своими мыслями, отвлекавшими от телешоу, автоматически произнес:– Алло.– Привет, Дикарь, – прошептал знакомый женский голос, вмиг заставивший его встрепенуться. – Как поживаешь?Это была Лиз. Она говорила тем низким, завлекающим тоном, которым разговаривала по телефону в агентстве. Его тело моментально среагировало на этот голос.С того момента, когда два дня назад Лиз вышла из его офиса, Стив был в ужасном настроении. Он постоянно думал о ней, терзался мыслью, не слишком ли настойчив и нетерпелив он был, требуя ответного признания в любви. Стив думал: а может быть, это и к лучшему, что он лишился ее, потому что он так желал ее любви, нуждался в ней, как никогда и ни в чем в своей жизни.И вот теперь, когда он уже уверовал, что между ними все кончено, она объявилась и сделала первый шаг. Надежда вернулась, но Стив все еще был осторожен.Приглушив звук телевизора, он честно ответил:– Да не очень.– Я тоже. – В ее мягком голосе была слышна изрядная доля разочарования. – Сижу здесь одна, чувствую себя одиноко и подумала, что ты захочешь составить мне компанию. Может, нам удастся поднять друг другу настроение?Стив вжался в диван, сгорая от желания понять, к чему весь этот разговор.– Что ты задумала?– Хочу рассказать тебе об одной своей фантазии.Стив знал, насколько жаркими могут быть их фантазии.– Давай.Последовала пауза. Он слышал ее прерывистое дыхание. Наконец Лиз начала.– Я работаю в кофейне, и есть один человек, который несколько раз в неделю заходит туда. Он носит косуху и ездит на «харлее» с надписью «Дикарь». Он так невероятно сексуален, что каждый раз, когда наши взгляды встречаются, мое сердце готово выпрыгнуть из груди. Я часто размышляла о том, каково это – находиться рядом с ним, отказаться от всех обязательств, груза лежащей на мне ответственности и запретов и начать жить в его мире.Губы Стива тронула улыбка, он встал и заходил по комнате.– И ты воплотила свои желания в жизнь?– О да, – выдохнула Лиз, и он представил себе, как она тоже улыбается.– Обстоятельства свели нас, и у нас завязался бурный роман, который превзошел самые смелые мои ожидания. Он бесстрашен, с ним интересно, а еще он прекрасный, страстный любовник. Но кроме того, он может быть невероятно нежным и чувствительным. И когда я с ним, я понимаю, что наконец нашла свою вторую половинку.Рука Стива сильнее сжала трубку.– Так что же тебя удерживает?– Я боялась довериться ему, – сказала она, и ее голос трогательно дрогнул. – Довериться тебе.В этот момент раздался звонок в дверь, но Стив не обратил на него внимания, потому что сейчас ничто не имело значения, только Лиз, этот разговор и то, чем он в конце концов закончится.– А теперь?– Я готова попробовать.Вот оно! Стив почувствовал выброс адреналина. Во входную дверь постучали. Стив никого не ждал, поэтому открывать не пошел.– Что же заставило тебя изменить мнение?– Вчера вечером Валери вернулась домой, и, оказавшись лицом к лицу с ней, я поняла, что ты был прав: мне пора перестать жить чужой жизнью. Я готова рисковать и принимать решения, и это должно помочь мне стать счастливой.Это откровение было ему приятно, ведь она заслужила счастье, как бы там ни было. Даже если это означает, что она выбирает жизнь без него.– Ты молодец, – прошептал он.– Я должна кое-что тебе сказать, – продолжала она, и в ее голосе появились нетерпеливые нотки, – мне давно необходимо сказать тебе…Стук повторился, на этот раз более настойчивый. Похоже, придется посмотреть, кто там шумит.– Черт! – рявкнул он, расстроенный тем, что им мешают в тот момент, когда Лиз собирается сказать самое главное. – Подожди секундочку.Стив прошел в холл и рывком открыл дверь, собираясь прогнать незваных гостей. Но за дверью в ореоле золотистого света, падавшего от светильника у входной двери, стояла Лиз. Ее зеленые глаза светились любовью, надеждой и уверенностью.Она нажала «отбой» на своем мобильном телефоне.– То, что мне необходимо тебе сказать, нужно говорить лично, а не по телефону. Это и есть лучшая часть моей фантазии, потому что она становится реальностью.Лиз не отрываясь смотрела ему в глаза, и на ее лице было написана любовь. Стив понял: все, о чем он мечтает, сбудется.– Я верю тебе, Стив. Верю всем сердцем и всей душой, и готова отдать тебе и то и другое полностью. Мне нужно, чтобы ты был в моей жизни, и самое главное – я тебя люблю.Испугавшись, что она может передумать, что все это только плод его воображения, Стив втащил ее в дом и захлопнул дверь. Через мгновение они оказались там, где и должны были оказаться, – в спальне.Обхватив ее лицо руками, он целовал ее долго, сильно и страстно, не скрывая своих чувств. Наконец он поднял голову. Оба они тяжело дышали. Стив не мог дождаться момента, когда войдет в нее, когда они станут одним целым. Он снял рубашку, стащил рубашку и с Лиз. Она была без бюстгальтера, и Стив обхватил руками ее груди, лаская соски нежными прикосновениями пальцев.Закрыв глаза, Лиз издала вздох, полный блаженства, и ее тело выгнулось от его прикосновений.– Я знаю, ты не стремишься к браку, но пока между нами будут такие отношения, я хочу оставаться с тобой.Стив уже забыл о своем зароке никогда больше не жениться – за время их знакомства он поменял свое мнение, так же как, впрочем, и Лиз.– Я люблю тебя, Лиз, и я хочу сделать так, чтобы то, что происходит сейчас между нами, не кончалось.Лиз пристально посмотрела на него, удивленно заморгав ресницами. Стив улыбнулся.– Признаю: когда у нас все только начиналось, я не предполагал, что наши отношения перерастут во что-то большее, чем просто увлечение. Но это случилось. Я никогда раньше не испытывал таких чувств. Я вдруг понял, что мне нужно все и сразу!– Что значит «все»? – Лиз с нетерпением ожидала ответа, не сводя со Стива широко открытых глаз.– Я не предполагал, что найдется женщина, которая сможет заставить меня снова задуматься о создании семьи. Но с тобой я хочу этого, – произнес он, чувствуя, как сердце бешено колотится в его груди. – Лиз, выходи за меня замуж.– Я согласна, – слезы радости блестели на ее глазах. – Я хочу, чтобы ты всегда был рядом, хочу каждое утро видеть твою улыбку, которая останется со мной на весь день. И мне нужны твои объятия, которые рассеивают страхи и напоминают мне, что я не одинока.Стив вспомнил, как спрашивал у Лиз, кто сможет внести покой в ее душу. Теперь Стив был безумно рад, что этим человеком оказался он.– Я буду рядом с тобой, обещаю.– Я хочу, чтобы ты был счастлив со мной. – Лиз обвила его шею руками и молча прикоснулась губами к его губам, подтверждая свои чувства молчаливым, искреннем поцелуем.Стив опустил ее на кровать; поцелуи становились все более страстными и по мере того, как влюбленные освобождались от одежды, – все более энергичными и нетерпеливыми. Наконец, изнывая от желания, они остались совсем обнаженными.Он лег на нее, расположившись между ее раздвинутых ног, чувствуя возле своего члена теплую и влажную плоть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33