Качество удивило, рекомендую всем 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Найдите другой выход.
– Нет другого выхода, – с вызовом бросила Макдоналд.
– Думаю ты и не пыталась найти его. Джим Кирк нашел бы другой путь. Он всю свою карьеру искал другие пути!
Макдоналд сердито ткнула на экран, где на орбите висел «Энтерпрайз».
– И прямо сейчас Кирк находится на этом судне. Я знаю, что он стоит за всем этим.
– Тогда тем более разумнее отступить!
– Кирк больше не часть Звездного Флота!
– Проклятье, нет! На нем была форма!
– Его шантажом заставили присоединиться к адмиралу Нечаевой. Ему была нужна ее помощь. А она должна была придержать его своей властью, чтобы держать его на привязи. Он больше не верен Звездному Флоту. Только самому себе и своей новой жене.
M'Бенга потрясенно отстранилась, когда до нее дошло реальное значение слов Макдоналд.
– Ты… ревнуешь?
Ноздри Макдоналд затрепетали, а лицо покраснело.
– Доктор M'Бенга, вы так далеко зашли, что я могу вас арестовать.
M'Бенга знала, что все остальные члены команды на мостике напряженно прислушиваются к их перепалке, притворно сосредоточенно следя за своими пультами. Поэтому она как можно сильнее понизила голос.
– Я не имею ввиду, что ты ревнуешь к его жене! Я имела ввиду его выбор. Его решение повернуться спиной к своей карьере. Идти дальше и делать что-то другое. Ты сама сказала мне, что просила его остаться на «Тобиасе». Но он захотел вернуться на Чал.
M'Бенга уставилась на своего капитана с новым пониманием.
– Ты знаешь, что всегда хотела походить на него с самого первого дня в Академии. Но из-за того, что он пошел дальше, ты приняли это как оскорбление.
С трудом дыша Макдоналд горячо выпалила.
– Это не верно.
– Тогда докажи это, – бросила ей вызов M'Бенга. – Не делай это по инструкции. Сделай это таким способом, каким сделал бы он. Здесь нет командования Звездного Флота, к которому можно было бы обратиться. Ты так же хороша, как и первые капитаны на последнем рубеже. Так будь же капитаном звездолета. Возьми ситуацию под контроль. Стань человеком, каким ты хотела стать с первого дня в Академии.
Кристина Макдоналд впилась в нее взглядом.
– Я не стану капитаном звездолета, который погрузит Федерацию в войну, которую она не сможет выиграть. Можете покинуть мостик, доктор.
– Крис, не стреляй в «Энтерпрайз».
– Вы можете покинуть мостик.
M'Бенга сдержала последние слова, которые она хотела выложить, и направилась к турболифту зная, что все глаза на мостике направлены на нее. Зная, что ей не удалось пробиться к своему капитану. Когда же двери турболифта открылись, коммандер Т'Релл объявила.
– Капитан, «Энтерпрайз» вызывает нас.
Она оглянулась на главный экран, надеясь что по крайней мере на том другом мостике был хоть один человек, который сохранил здравый смысл.
– Остается надеяться, что на ее мостике у кого-то осталась толика здравого смысла, – сказал Пикард, изучая изображение Кристины Макдоналд на своей главном экране. Он пока не установил звуковой канал.
– Капитан, – сообщила Трой, – она чрезвычайно расстроена. Полна сомнений. Полагаю, что у нее состоялся горячий спор.
Пикард полностью активировал канал связи.
– Капитан Пикард, – с каменным выражением на лице заявила Макдоналд, – ваше время вышло.
– Капитан Макдоналд, я покину систему Халкана, как вы требуете. Однако я прошу, чтобы вы позволили мне остаться еще на девяносто минут, чтобы отыскать шаттл, который в настоящий момент покинул корабль.
Макдоналд посмотрела куда-то за экран и отключила звуковой канал. Когда она восстановила его, она сказала.
– Мой офицер по науке сообщила мне, что ниодин шаттл не покидал «Энтерпрайза», пока он был на орбите.
Имея ввиду неизбежное присутствие на мостике «Первооткрывателя» лейтенанта Дамо, Пикард выдал полную правду.
– Мы транспортировали шаттл в зеркальную вселенную. Потребуется некоторое время, чтобы вернуть его.
– Это удивило ее, – прошептала ему Трой.
– Что находится в зеркальной вселенной? – резко спросила Макдоналд.
– Именно это должен был узнать наш шаттл. Тем не менее в знак наших намерений я прикажу опустить наши щиты и дезактивировать вооружение. Но я очень надеюсь, что…
А затем все, что собрался сказать Пикард потерялось во вспышке первого взрыва, когда даймон Барион открыл огонь по беззащитному кораблю.

ГЛАВА 31

Тени приближались. Бесшумно. Беспорядочно. Мерцая с место на место. Дискретные плоскости черного и серого. Кольца дыма сквозь раздробленное стекло. Кирк не двигался. Тиберий отпрыгнул в сторону, поднял руки в боевую позицию. Одна из теней зигзагами двинулась к пересечению трех колонн света на полу. Кирк прищурившись следил за ней, пытаясь сосредоточиться на детали – на любой детали – видимой в неясной форме. Тень метнулась через свет. Но даже на свету она осталась тенью. Для Тиберия это не имело значения. Он положил руку на руку Кирка.
– Мы уходим.
Он бросился назад, таща Кирка за собой. Но Кирк стряхнул его.
– Только когда мы узнаем.
– Узнаем что?
– Хранители ли это.
Для Кирка эта возможность была очевидна. Тиберий наклонился к нему и зашептал.
– Они ничто, Джеймс. Они всего лишь тени или отражения. Какая-то автоматическая система безопасности – вихри отрицательной энергии. Но независимо от того, чем они являются, гарантирую вам – они опасны.
Внезапно две тени отделились от группы других.
Они наблюдают за нами , подумал Кирк.
– Если вы и в самом деле хотите исследовать эту штуку, – прошипел Тиберий на ухо Кирку, – тогда давайте по крайней мере сделаем это с полностью вооруженной командой моих самураев. Я уж не говорю об армаде звездолетов, готовых транспортировать нас к безопасности. мере сделаем это с полнойелаем это с полнойстью вооруженной командой ззащитному кораблю.е.век, который понимал смысл. на
– Я хочу подойти ближе, – сказал Кирк.
Он снова двинулся вперед. Эти две тени были гуманоидными. Он был уверен в этом. Ему почти показалось, что он мельком увидел заостренные уши у одного из них.
Это бы объяснило многое , подумал Кирк, если бы Хранители оказались вулканцами.
Теперь обе тени были всего в нескольких метрах от него, полускрытые наклонной колонной. Чуть в стороне от них Кирк увидел других, собравшихся перед дальним отверстием. Кирк протянул руки. Если они столько знали о людях, они должны были знать, что это жест приветствия.
– Я Джеймс Кирк… – Кирк остановился. Он говорил по привычке.
А почему бы и нет , подумал он.
– Я Джеймс Кирк со звездолета «Энтерпрайз».
Одна из теней – одно из существ – двинулась вперед. Каким-то образом он выглядел как человек, носящий одежду из разбитого стекла: каждая отражающая поверхность отображала под разным углом то, что находилось внутри. Кирк зачарованно смотрел как одно из существ протянуло ему обе руки.
– Верно, – сказал Кирк. – Так мы приветствуем друг друга. Пустые руки – символ доверия.
Как будто драгоценный камень, обретающий форму в транспортационном луче, лицо существа начало соединяться в рисунок кристаллических граней, нечто более существенное чем дымка, или сбивающие с толку ослепительные отражения снопов света. Но остальные давали Кирку некоторый намек на то, что на самом деле было внутри. И увидев это Кирк вздрогнул.
– Спок? – прошептал он.
Внезапно рука оказалась на его плече, и Кирк отшатнулся назад, отдернутый Тиберием.
– Отпустите меня! – запротестовал Кирк.
– Мы возвращаемся! – настаивал Тиберий. – Вы нужны мне чтобы уйти отсюда!
Кирк ткнул локтем в бок Тиберия, и когда его двойник изогнулся, чтобы сохранить равновесие, Кирк освободился. Он оглянулся на тени, но они снова кружились прядями темных отражений, уже не гуманоидных.
– Я был так близко, – рассвирипел Кирк.
– Разве вы не видели, какими стали эти штуки?
Кирк посмотрел на своего двойника, и увидел в его глазах узнавание, увидел страх.
– Что вы видели?
– Они кардассианцы!
– Что?
– Тот, перед вами, – неистово выкрикнул Тиберий. – я не знаю какой голографический камуфляж они носят, но это был кардассианец. А другой был клингоном. Я знаю это!
– Тиберий, – сказал Кирк, – я видел вулканца. Возможно они… они нечто составное. Или мы… мы какая-то частичка их. Я не знаю. Но они там. Они материальны. Мы можем вступить в контакт…
Кулак Тиберия появился из ниоткуда, и Кирк упал на пол не договорив фразу.
– Вы нужны мне живым, чтобы воспользоваться сигналом отзыва, – выдохнул Тиберий.
– Я нужен вам в сознании. Но клянусь, я оставлю вас здесь по частям, если вы немедленно не пойдете со мной!
Кирк посмотрел через плечо. Тени не двинулись со своих прежних позиций. Он снова посмотрел на Тиберия, а затем сказал, словно предумав.
– Вы правы. Нам нужен здесь Спок. И Ла Форж, и Скотти. Вся научная и инженерная команда.
Он поднялся.
– Понятия не имею, как вы прожили так долго, – презрительно сказал Тиберий. – Давайте…
Кулак Кирка взметнулся вверх, пришелся в челюсть Тиберия, и заставил его растянуться на полу.
– Держи мой рот закрытым, – сказал Кирк.
Тиберий медленно сел, придерживая челюсть, зло уставившись на Кирка.
– Теперь слушайте, – сказал ему Кирк. – Те тени, независимо от того что мы о них думаем, не интересуются нашим с вами прибытием. Они заинтересованы только в том, чтобы не дать нам пройти в тот другой проход.
– Тогда есть предложение, – сказал Тиберий. – Давайте не пойдем туда.
– Тиберий, подумайте на этот раз. Вы видели кардассианца и клингона. Они ваши враги. А я видел вулканца. Это друг.
Тиберий вскочил.
– И что?
– Возможно в этом и был урок. Я могу пройти, а вы нет.
– Вы уверены, что это был не ромуланец?
– Возвращайтесь в шаттл, – сказал Кирк.
– Я не могу использовать сигнал отзыва.
– Тогда вы должны быть терпеливым, не так ли?
И прежде чем Тиберий смог ответить, Кирк развернулся, и бросился к дальнему отверстию.
– Джеймс! Нет! – крикнул ему вслед Тиберий.
Кирк оглянулся.
– Идите в шаттл!
Он вдруг споткнулся и остановился. Со всех сторон помещения появлялось все больше теней, стремительно плавающих взад и вперед вокруг основания угловатых колонн. Они двигались к Тиберию.
– Сзади! – крикнул Кирк. – Бегите!
Тиберий развернулся, и бросился назад к первой пещере. Тени присоединились к силам, текущим за ним, но Тиберий был быстрее. Кирк обернулся ко второму проходу, а затем открыв рот от изумления, отпрыгнул назад. Перед ним стояли три тени. Кирк снова попробовал протянуть к ним руки в приветствии. Одна за другой три тени объединились, трансформировались, и сделали тоже самое. А потом…
Дзиммммм .
Не звук, скорее похоже на мысль.
Дзиммммм .
Или ощущение.
Дзиммммм .
Или воспоминание. Сердце Кирка заколотилось.
– Да, – сказал он. – Это мое имя. Джим.
Зимджимджим…
Новое ощущение охватило его: теплота дружеских отношений. Кирк сделал еще один шаг. Эти близкие сияющие грани теней мерцали подобно нефти на воде, а потом начал обретать форму другой раздробленный образ. Глаза… рот… улыбка… грани, фрагменты, пока…
– Гэри?
Его давно потерянный друг Гэри Митчелл. Но пока он напрягался, пытаясь рассмотреть, было ли за этой иллюзией настоящее лицо, Кирк почувствовал руку на своей руке, посмотрел вниз, и увидел плавающие фрагменты пальцев, отраженных в плоскости наподобие мозаики, пытающейся снова собрать себя. И воспоминание о любви коснулось его.
– Кэрол.
Джимджим.
Кирк раскинул руки, обнимая тени, и их бесформенные тела обволоклись вокруг него. Они совсем не были твердыми, а их прикосновения были как бриз. Кирку стал ясен смысл. Мысль… Спок. Ощущение… Гэри. Воспоминание… Кэрол. Два друга, которым он доверял свою жизнь. И одна, которой он доверил свое сердце.
Джимджимджим .
Джим. Не Джеймс. Не капитан Кирк. Этим именем его называли друзья, которым он доверял. Послание, которое он принял бы от таких посыльных. Потом тени разделились, открыв второй проход. Узкий, четыре метра в высоту, изгибающийся. Кирк не колебался. Он двинулся через него, и единственный шаг перенес его на другую сторону.
Он оказался в другой пещере, еще большей чем предыдущая. Треугольники, огни, и эти три тени. Всегда на грани его зрения. Никогда ничего, что он смог бы увидеть более ясно, чем наполовину позабытый образ.
К нему пришла мысль, что человеческие глаза эволюционировали, чтобы видеть только в трех измерениях пространства и в одном измерении времени. Но были и другие измерения, и в таких областях что мог надеяться увидеть человеческий глаз кроме теней непостижимой реальности
Джимджимджим .
Что- то ждало его в центре пещеры. В центре сияния. В месте, куда его вели тени. Он узнал эту форму с расстояния пятидесяти метров. Не совсем такой же, как тот, что он видел прежде, но достаточно похожий. И хотя он перенесся в новую вселенную, в новые измерения, тот факт, что теперь он видел что-то, что видел прежде, не удивил его. В некотором смысле он почти ожидал этого. В некотором смысле он почти чувствовал, что словно пришел домой.
– Щиты! – крикнул Пикард, когда мостик резко нырнул и заполнился воем генераторов поля структурной целостности.
Второй взрыв потряс «Энтерпрайз», но сила удара была значительно уменьшена, и Пикард понял, что силовые поля восстановили вовремя. Он откинулся в своем кресле. летное впечатление того, что м дымкак кристаллических гче, тчо находилось внутри.
– Сообщите об ущербе, мистер Слоан.
– Прямой удар по диску сенсора. Масштабное повреждение сенсоров.
– Кто стрелял?
Райкер поднял глаза от тактического дисплея и развернулся вместе с креслом.
– Ференги!
Из- за своей станции отозвался Слоан.
– Должен ли я взять этот корабль на прицел?
Пикард стиснул челюсти. Это сражение могло помешать ему вернуть Кирка из зеркальной вселенной. И все еще оставалось тринадцать часов до момента, когда ференги начнут эксперимент. В данный момент время все еще было на его стороне.
– Нет, – сказал он. – Вызовите их. И поместите вместе с Макдоналд на экран.
Через секунду каждый из противников Пикарда появился на противоположных сторонах экрана.
– Даймон Барион, – сказал Пикард.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47


А-П

П-Я