https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Grohe/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но это был бы горький смех. Кто бы мог подумать, что после стольких лет разбойничьей жизни так сильны оказались в нем внушенные с детства условности?
Он любил эту девушку. Любил больше жизни. И не мог воспользоваться ею так грубо.
Но Сара смотрела на него удивленно, сама невинность и одновременно сама женственность, и в глазах ее было ожидание и немой вопрос.
Райфл лежал неподвижно. Тогда Сара сама прижалась к нему.
– Райфл? – тихо произнесла она. Наклонившись, он нежно поцеловал ее в губы, обрекая себя на сладкую пытку. Он хотел ее, как не хотел еще никого в жизни, но не мог позволить себе завершить начатое. Пока еще не мог.
– Сара, – прошептал он, вдыхая ее запах. – Сара… любовь моя…
Сара снова задрожала от его поцелуя, и слова застыли на языке Райфла, а решимость его пошатнулась. Руки Сары гладили его бедра, спину, плечи.
– Не останавливайся, – с мольбой произнесла девушка.
Райфл грустно засмеялся:
– Я и не хочу останавливаться.
– Поцелуй меня, – чуть смущаясь, потребовала Сара, затем, поскольку Райфл не торопился повиноваться, она взяла в ладони его лицо и притянула к себе. Все его добрые намерения чуть было не пошли прахом. Он не мог продолжать думать о ее чести, глядя в затуманенные страстью синие глаза. Губы девушки нашли его губы, она действовала сначала робко, но, так как Райфл не двигался, становилась все смелее. Вот уже язык ее проник сквозь его сжатые губы, повторяя поцелуи, которые он дарил ей и прежде, полные страсти и неги.
Черт бы побрал все эти дурацкие условности! Он все равно уговорит ее выйти за него замуж. Он будет молить, стоять на коленях, он прикажет ей, если это не поможет, он будет держать ее заложницей и заниматься с ней любовью до тех пор, пока она не согласится, пока не будет так Ц ослеплена им, что у нее просто не останется другого выхода. О, он не упустит этот момент!
И Райфл почувствовал вдруг, как уходят прочь сомнения и приходит им на смену ликующее чувство свободы. А руки, двигаясь словно сами по себе, уже поднимали промокшие юбки Сары, лаская ее нежную кожу, двигаясь все выше и выше. Изогнувшись, Сара помогла Райфлу избавить ее от платья, под которым оказалась только тоненькая рубашка, и Райфл впервые увидел во всей красе ее прекрасное тело, прикрытое легкой тканью. Рука Райфла скользнула между грудей девушки к мягкому округлому животу и ниже, туда, где угадывались под тканью темные завитки внизу живота.
Сара смотрела на него во все глаза. Руки ее непроизвольно сжались в кулаки. Она узнавала ощущения, порождаемые его ласками. Райфл снова заставил ее купаться в звездном свете. Она любовалась его сильным телом, его губами, блеском его горящих глаз.
Разжав кулаки, Сара протянула к нему руки, дрожа всем телом, вдруг разом осознав свою наготу и холод зимнего дня. Наклонившись к ней, Райфл коснулся губами ее губ, затем снова отстранился. Прежде чем Сара успела возразить, он быстро сорвал с себя тунику, обнажая торс, и отбросил ее прочь. Смутившись, девушка отвернулась и стала смотреть на его тень, движущуюся по стенам палатки. Ей было холодно. Но вот горячее тело Райфла снова накрыло ее тело, прогоняя озноб.
Сара подняла глаза, и Райфл вдруг показался ей таким невыразимо печальным, совсем не похожим на того мужчину, который заставлял ее испытывать такое острое наслаждение всего минуту назад. Райфл быстро освободил ее от рубашки, и девушка предстала перед ним во всей прелести своей наготы. Сара прижималась всем телом к его сильному горячему телу, она закрыла глаза, отдаваясь во власть чудесных ощущений и желая, чтобы это продолжалось вечно. Райфл осыпал поцелуями ее шею и грудь, затем губы его сомкнулись вокруг соска. И наслаждение неожиданно стало таким острым, что у девушки перехватило дыхание.
Звездный дождь превратился в горячий костер желания. Застонав, Сара обвила ногами бедра Райфла и выкрикнула его имя. Он снова завладел ее губами, и она почувствовала, как прижимается его возбужденная плоть к ее плоти, жаждущей слияния. Он был таким нежным, что Сара почти не почувствовала боли, одним быстрым движением он оказался внутри, и это было так просто и так естественно, что боль в ту же секунду уступила место еще более совершенному и изысканному наслаждению. Он держал ее в объятиях и шептал ей слова, которых Сара почти не слышала, привыкая к новым, чудесным ощущениям. Снова в жилах ее пылал звездный огонь. Но теперь он был намного сильнее.
Впиваясь пальцами в плечи Райфла, Сара двигалась в хорошо знакомом ритме вместе с ним, щека к щеке, он направлял ее движения, уча новым наслаждениям, и сердца их бились в унисон. Последнее, что увидела Сара, прежде чем забыть обо всем, было его лицо с закрытыми глазами и губы, шепчущие ее имя. Внутри ее словно взорвалось что-то, давно жаждавшее освобождения, и звездный огонь превратился в гигантскую волну, захлестнувшую ее целиком, пока сама она не почувствовала себя ее частью, не растворилась в ней.
Райфл крепко сжимал ее в объятиях, все тело его содрогалось в волнах экстаза, и это длилось бесконечность. Наконец оба они упали на одеяло, изнеможенные и опустошенные.
Сара не знала, сколько прошло времени. Она была надежно защищена стенами палатки и от времени, и от всего, что могло причинить ей боль. Она подумала в полудреме, что этот мир может и вправду перестать существовать прямо сейчас и она не станет ни о чем сожалеть. Она успела найти в этой жизни то, что дороже всего, и погрузилась в это, не боясь и не оглядываясь назад. Пусть наступит конец всему. Она уже успела вкусить райское блаженство.
Но ничего не произошло. Райфл был по-прежнему рядом. Он нежно целовал утолки ее губ, обнимал, прижимал к себе, чтобы спасти от холодного ветра, проникавше­го внутрь. Усадив Сару на одеяле, он положил голову ей на плечо и произнес:
– Ты выйдешь за меня замуж.
Он не спрашивал, он произнес это вполне уверенно, но, когда Сара ничего не ответила, Райфл слегка отстранился и заглянул ей в лицо.
– Разве это не так? – спросил он.
Сара не смотрела ему в глаза. Чувство защищенности покинуло ее. Ей снова было холодно и неловко.
– Сара, что-то не так? – Райфл крепко прижал ее к себе. – Скажи мне.
– Я не знаю, – начала Сара, и вправду не зная, как выразить словами то, что мучило ее. Как могла она объяснить ему что-то, когда чувства и мысли ее были в таком смятении? Мой враг… моя любовь… последний день этого мира… сегодня конец всему, предсказанный давным-давно… страшно, мне страшно…
Райфл нахмурился, глядя ей в глаза, и Сара почувствовала себя прозрачной, сделанной из стекла, так легко он читал ее мысли, угадывал ее состояние.
– Завтра обязательно наступит, Сара, – уверенно произнес Райфл. – И мне нужна невеста. Мне нужна ты, и только ты. – Словно понимая, что этого недостаточно, он добавил: – Ты ведь сказала там, в море, что тебе надо во что-то верить, Сара. Пожалуйста, верь в нас. В наше будущее. Я сделаю так, что все наши мечты сбудутся. Я обещаю тебе.
И Сара почувствовала, как ей передается уверенность Райфла. Он был для нее воплощением силы, воплощением жизни, таким дорогим и таким любимым. Но даже теперь она не могла преодолеть до конца страх, внушенный ей с детства… все истории о конце света всегда казались ей такими реальными. Огонь, наводнение, божий гнев.
Но сейчас в глубине ее души рождалась уверенность, что если и есть на земле человек, способный поспорить с волей рока, то этот человек сидит сейчас перед ней.
– Я кое-что узнал про себя с тех пор, как встретил тебя, Сара Рун, – нарушил молчание Райфл. – Все слухи о том, будто у меня нет души, оказались неправдой. У меня есть душа. Она только спала. И ты разбудила ее во мне.
Ей так хотелось этого. Никогда в жизни она не жаждала ничего так сильно. Она коснулась его щеки, глядя в его прекрасные глаза. И Сара пообещала ему самое большее, что могла обещать сейчас.
– Если ты прав и если нас не ожидает конец света, если этот мир выживет, то я выйду за тебя замуж, Райфл из Леонхарта.
– Что ж, звучит не так уж плохо, – радостно воскликнул Райфл, целуя ее в лоб.
Он стал гладить волосы Сары, а девушка обвила руками его шею и положила голову ему на грудь. И так они сидели еще долго, наслаждаясь тишиной и спокойствием, пока Сара не почувствовала, что холод все сильнее проби­рает ее. Тогда Райфл отстранился, нашел ее платье и помог одеться, а затем оделся сам, снова превратившись из нежного любовника в бесстрашного грозного воина. Но когда глаза их встретились, Сара увидела перед собой не солдата, а мужчину, который только что любил ее. Взяв Сару за руки, он сказал:
– Нам пора возвращаться. Многое предстоит сделать до завтра. Нас наверняка уже ждут.
– Я не хочу идти туда, – призналась Сара.
– Мне тоже не хочется этого, – кивнул Райфл, затем улыбнулся своей ироничной улыбкой. – Но я взял с собой не так много еды – нам не хватит надолго.
– Даже до конца света? – в тон ему произнесла Сара, прогоняя вновь проснувшиеся страхи.
– Боюсь, что даже до ужина, – рассмеялся Райфл.
Улыбнувшись, Сара выбралась из палатки. День обещал быть пасмурным – с моря плыли тяжелые облака. Сара быстро нашла то, что искала, и вернулась в палатку. Она со смехом протянула Райфлу свою добычу.
– Подкрепите свои силы, милорд.
Райфл скептически разглядывал протянутый ему корешок остролиста.
– И я должен это есть?
– Это вкусно, – с абсолютно серьезным видом заверила его Сара. Но тут же не выдержала и снова рассмеялась.
– Его варят, – успокоила она Райфла. – Кладут в жаркое. А уж козы его просто обожают.
И они рассмеялись вместе – впервые, подумала Сара, и мысль эта была необыкновенно приятной. Отложив корешок, Райфл протянул к ней руки, губы их снова встретились, и через секунду они уже снова лежали в объятиях друг друга. За стенами палатки рокотало море, словно благословляя их любовь и нежность, благословляя этот миг. Они снова забыли обо всем на свете и видели только друг друга.
– Как бы мне хотелось, чтобы этот миг длился вечно, – прошептала Сара.
Райфл тяжело вздохнул в ответ, гладя ее по волосам.
Она знала, что услышит в ответ, поэтому закрыла ему рот поцелуем. А когда рука его снова принялась гладить ее шею и плечи, Сара быстро зашептала:
– Это ведь может быть наш последний день, Райфл. Наша последняя ночь перед тем, как все кончится. Почему бы не провести ее здесь, вместе, и не услышать последнее слово господа, стоя рука об руку?
– Конец не наступит, Сара, – возразил Райфл. – Я ведь уже говорил тебе. Я просто не позволю ему наступить. Не может все кончиться вот так. Ты должна стать моей женой. И поздно придумывать, как изменить это, миледи.
– Я и не хочу ничего менять, – печально произнесла Сара. – Но кто знает, что случится, когда наступит полночь. Наверное, только господь.
– Когда наступит полночь, изменится лишь моя роль на этой земле, – сказал Райфл. – Я стану ее законным правителем. Все остальное не более вероятно, чем… – Он замялся, пытаясь вспомнить что-нибудь совершенно невозможное. Сара приложила ладонь к его груди, слушая, как бьется сердце Райфла.
– Чем то, что демон превратится в принца?
Райфл усмехнулся в ответ:
– Я стану принцем этой земли сегодня в полночь, Сара. Здесь, на этом берегу. А ты будешь моей принцессой.
– Принц из Олдрича, – с улыбкой произнесла Сара. – Лучше не рассказывать об этом королю.
– Король забудет о нас, любимая. Я наложу на него заклятие. Олдрич будет казаться ему отныне лишь далекой мечтой, прекрасным воспоминанием. И мы будем править здесь, как захотим. Вот посмотришь.
–Надеюсь, что так и будет.
– Обещаю тебе. – Райфл приподнялся на локте. – И скрепляю свою клятву поцелуем.
Но Сара, подняв руку, остановила его.
– Поцелуешь меня в полночь, человек-демон, – сказала она. – И посмотрим, сработает ли твое заклятие.
– Я поцелую тебя в полночь и еще много раз до и после полуночи, – пообещал Райфл и тут же начал исполнять свое обещание. Сара отвечала на его поцелуи со всем пылом любви, за которой надеялась спрятаться от мучивших ее страхов и дурных предчувствий.
Наконец Райфл поднял голову и хрипло произнес:
– Может быть, ты и права и нам лучше остаться здесь.
Но на этот раз возразила Сара:
– Нет, Райфл, нам надо вернуться в деревню.
Она села и огляделась. В палатке было почти светло – день вступил в свои права.
– Ведь завтра наступит новый год, – сказала Сара. – И я должна успеть нарисовать твою карту.
Райфл кивнул с самым серьезным видом и снова поцеловал девушку.
Пока они собирали свои вещи, плывшие с моря облака окончательно превратились в черные тучи, заслонившие солнце. А когда Сара забралась на скакуна и устроилась поудобнее впереди Райфла, на землю начал, наконец, падать первый снег, окружая их путь новой зимней сказкой.
Райфл тронул коня, пытаясь припомнить, где начинается тропа, ведущая в Фьонлах. Они въехали в лес, но снег настиг их и там, падая медленно кружащимися хлопьями на ветви деревьев. Сара запахнулась поплотнее в плащ и подставила снегу лицо.
А про себя она продолжала молиться, чтобы снег оказался частью чудесного заклятия, обещанного ей Райфлом.
В деревне Фьонлах было тихо.
Никаких признаков приближающегося Рождества и начала нового тысячелетия.
Только над дверями нескольких хижин висели зеленые ветки омелы. Обычно в это время в деревне был в самом разгаре веселый пир. В воздухе плыли ароматы вкусных кушаний, готовящихся в каждом доме. Над трубами поднимался дым. И со всех концов слышались песни и веселый смех.
Но когда Сара с Райфлом въехали в деревню, кругом стояла тишина. Люди в зимней одежде выходили им навстречу. Падающий снег превращал их в таинственные белые фигуры, скрывая лица. Людей становилось все больше. Они выстраивались вдоль улицы, по которой ехали Райфл и Сара, затем двигались за ними. Саре приходилось все время очищать лицо от снега, чтобы видеть, что происходит вокруг.
Снег становился все сильнее и сильнее, но все же люди продолжали выходить из своих домов. До Сары доносились приглушенные обрывки фраз:
– Она вернулась!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


А-П

П-Я