https://wodolei.ru/catalog/mebel/tumby-dlya-vannoj/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— насмешливо сказал он, и Эллин выскочила из туалетной комнаты, плотно закрыв за собой дверь, чтобы заглушить смех Прайса.Они не спеша позавтракали, наслаждаясь утренним покоем перед отъездом. Служанка пришла помочь им уложить вещи, и в половине первого они были готовы отправиться на пристань. Когда их вещи отнесли к ожидающему внизу экипажу, Прайс обнял Эллин.— Эти несколько дней были лучшими днями в моей жизни, — торжественно сказал он, и ее глаза затуманились от нахлынувших чувств.— Для меня тоже. — Она поднялась на цыпочки и поцеловала его. — Я люблю тебя.— И я люблю тебя. Глава 17 — Куп знает о дате и времени нашего прибытия? — спросила Эллин, когда вдали показался Олтон.— Я говорил ему, что мы должны приплыть сегодня днем, — пояснил Прайс. — Если никто из офиса не встретит нас, мы наймем экипаж.Эллин кивнула и повернулась, восхищаясь живописной панорамой города на отвесном берегу.— А вот и О'Райли. — Прайс указал на молодого человека, ожидающего их в кабриолете.— Прекрасно.Кевин О'Райли подъехал поближе к пристани, увидев Прайса, спускающегося по трапу со своей новобрачной.— С возвращением вас, сэр, — приветствовал он его.— Спасибо, О'Райли. Ты еще не знаком с миссис Ричардсон?— Мы виделись мельком на пожаре на прошлой неделе. Рад видеть вас снова, мэм.— Благодарю.— Как идут дела в новом офисе? — поинтересовался Прайс, как только вместе с Кевином начал укладывать в кабриолет их багаж.— Вполне успешно. Мистер Купер всю неделю приводил в порядок бумаги, но еще не закончил.— Это займет немало времени, — сказал Прайс, протянув руку Эллин, чтобы усадить ее в кабриолет, затем сел сам.— К вашему дому, сэр? — спросил Кевин, забравшись на место кучера и взяв в руки поводья.— Да, пожалуйста. — Они тронулись, не подозревая о том, что за ними следит Алекс.Кевин отвез Прайса и Эллин домой и, внеся в прихожую их вещи, вернулся в офис, чтобы сообщить Купу, что молодожены возвратились и ждут его и Бетси вечером у себя.
— Значит, они вернулись? — спросила Рейчел.— Я только что видел их, — подтвердил Алекс.— Это точно, — добавила Мэри Энн. — А что удалось узнать относительно завещания?— Оно готово. Барлоу ждет только возвращения Прайса, чтобы тот подписал его.— Нельзя терять время. Ты должен покончить с ним, прежде чем он встретится с Барлоу.— Я знаю, но…— Никаких «но»! Сделай это незамедлительно! — приказала Рейчел, и Алекс понял, что пришла пора действовать решительно.
— Входите! Входите! — радостно приветствовала Эллин Бетси и Купа вечером.— Как прошло путешествие? — поинтересовалась Бетси, обнимая Эллин.— Просто великолепно. Давайте пройдем в гостиную. Прайс сейчас спустится.— Так что вы делали? Побывали в театре? Я вижу, Прайс водил тебя по магазинам. Мне нравится твое платье. Куплено на Веранда-роу? — щебетала Бетси.— Мы были очень заняты, — со смехом сказала Эллин. — Во вторник посетили музей Сент-Луиса. Там было очень интересно. Вчера днем ходили по магазинам, а вечером были в Народном театре.— Что вы смотрели?— «Ричард III». Превосходный спектакль. Сегодня утром мы отдыхали. И вот теперь мы здесь… — Она замолчала, так как в комнату вошел Прайс.Эллин не отрывала от мужа глаз, когда тот подошел и поцеловал Бетси в щеку, а затем пожал руку Купу. При виде его высокой стройной фигуры сердце ее учащенно забилось, и их взгляды встретились. На нем была белая рубашка, хорошо сидевшая на широких мощных плечах, и темные брюки, плотно облегавшие узкие бедра. Глаза Эллин вспыхнули, и Прайс, почувствовав ее волнение, едва заметно улыбнулся ей. Он тоже оценил ее привлекательность и ощутил пробуждающееся желание.— Значит, вы неплохо провели время? — спросил Куп, иронически улыбнувшись, когда заметил, как пристально Прайс смотрит на Эллин.— Да, для меня это были самые лучшие дни в жизни. — Прайс взглянул на своего друга и партнера. — У тебя было много работы на этой неделе?— Дела идут хорошо. Но мне нужна твоя помощь, чтобы разобраться со счетами и контрактами.— Займемся ими в понедельник. Кажется, мы оба заслуживаем отдых в конце недели.— Это неплохая идея. Да, кстати, Барлоу сообщил, что твои бумаги готовы.— Отлично. Я подпишу их завтра днем.— А что ты планируешь на утро?— Я собирался вместе с Эллин прогуляться вверх по Ри-вер-роуд. Мне хотелось показать ей утесы и Пиасу-берд. Хотите поехать с нами? Мы захватим с собой ленч.— Я не могу. У меня все утро занято деловыми встречами, — сказал Куп. — Почему бы нам не съездить туда еще и осенью?— Прекрасная мысль. Мы запланируем такую поездку. Там особенно красиво после первых холодов.— Что вы планируете? — спросила Бетси, услышав только конец разговора.— Прогулку по Ривер-роуд, чтобы посмотреть Пиасу-бсрд. Прайс и Эллин собираются туда завтра, а я не могу, — пояснил Куп.— Куда мы поедем завтра? — решила уточнить Эллин.— Вверх по Ривер-роуд, чтобы взглянуть на Пиасу-берд.— Пиасу-берд? — Эллин вопросительно посмотрела на Бетси.— Это старая легенда индейцев племени иллини. Пиаса означает «птица, пожирающая людей», — начала Бетси.— Птица, пожирающая людей?— Да, это было птицеподобное существо с рогами, красными глазами, чешуйчатым телом, крыльями и длинным хвостом, которое рыскало в округе в поисках добычи. Иллини ужасно боялись ее и пытались убить многие годы, пока храбрый вождь Оватога в конце концов не придумал план. Используя себя в качестве приманки, Оватога заманил Пиасу в скалы, и его воины начали стрелять в нее отравленными стрелами. К счастью, им улыбнулась удача, и вождь остался жив. Таинственная и страшная Пиаса была убита, и индейцы вырубили в скале ее образ. Многие годы они приходили туда и выпускали горящие стрелы в это отвратительное чудовище.— И сейчас его можно увидеть? — спросила Эллин.— Да. Мы поедем туда завтра утром. Там очень красиво, — произнес Прайс.Дальнейший вечер прошел в обычных разговорах, и только в двенадцатом часу Бетси спохватилась, что уже .поздно.— Нам пора идти, — сказала она. — Куп с утра должен быть в офисе.— Рада, что вы зашли, — произнесла Эллин, проводив друзей до двери. — Почему бы нам не пообедать вместе в конце недели?— Договорились. Давайте устроим обед в субботу вечером в нашем доме, — предложила Бетси.— До субботы, Эллин, — сказал Куп. — Прайс, если у тебя найдется время завтра днем, зайди в офис.— Хорошо. До завтра. Спокойной ночи, — проговорил на прощание Прайс, когда Куп и Бетси, помахав рукой, поехали домой.Закрыв и заперев дверь, Прайс обнял Эллин и нежно поцеловал ее.— Не пора ли нам лечь спать?— Я тоже так думаю, сегодня был тяжелый день. Они, обнявшись, стали подниматься по лестнице. Прайс открыл дверь спальни, пропуская Эллин вперед и восхищаясь ее стройной фигурой.— Ты поможешь мне снять платье?— Разумеется. — Он усмехнулся, и глаза его вспыхнули страстью.Эллин лукаво улыбнулась ему и подставила спину. Легко расстегнув новое платье, Прайс стянул его с плеч Эллин и, откинув длинные волосы, поцеловал ее в шею. От этой ласки по телу Эллин пробежала дрожь. Она прильнула к нему спиной, позволив ему обхватить ладонями ее груди. Прайс прижался своими бедрами к ее ягодицам, и Эллин почувствовала его твердое пульсирующее орудие.Повернувшись к нему лицом, она притянула к себе его голову и запечатлела на губах горячий поцелуй. Лишь на минуту разомкнув объятия, они окончательно разделись и небрежно отбросили одежду, стремясь поскорее друг к другу. Наконец они снова слились, обнаженные, восторженно наслаждаясь близостью. Затем, не размыкая объятий, уснули, счастливые и удовлетворенные.
Повторяя каждый изгиб реки, Ривср-роуд тянулась на север от Олтона вдоль величественной Миссисипи, и те, кто путешествовал по этому маршруту, могли наслаждаться захватывающими пейзажами. В середине лета течение обычно было спокойным, и в это тихое утро река плавно несла свои широкие воды, сверкая в лучах яркого солнца.Эллин испытывала удовольствие, подставляя лицо прохладному речному ветерку, в то время как они ехали в небольшом открытом кабриолете. Ей нравилось проводить время на природе, но она уже не помнила, как давно у нее была такая возможность. Вдыхая свежий воздух, она умиротворенно расслабилась.Все складывалось как нельзя лучше. Прайс любил ее, и она носила его ребенка. Эта мысль вызывала у нее трепет. Ей очень хотелось иметь малыша. Она уже решила, что это будет мальчик и что он будет миниатюрной копией своего красивого отца, только без усов, конечно. Эллин хихикнула вслух.Удивленно приподняв брови, Прайс краешком глаза взглянул на нее, но она невозмутимо улыбнулась ему.— Какое великолепное утро! Я так рада, что ты предложил эту поездку. Мне необходимо быть на свежем воздухе.— Это позволит тебе расслабиться.— Далеко еще нам ехать?— Нет, — сказал Прайс, искусно управляя кабриолетом на неровной дороге.Эллин обратила взор на дальний берег Миссисипи, где виднелись зеленые просторы штата Миссури. Плодородные заливные луга резко контрастировали с высокими утесами на противоположном берегу в Иллинойсе.Прайс натянул вожжи и указал на высокий утес.— Вот он.Эллин долго разглядывала каменное подобие удивительного существа, чьи огромные глаза угрожающе смотрели на реку.— Неужели вождь Оватога не испугался, встретившись лицом к лицу с этим чудовищем?— Думаю, нет. Он слыл очень храбрым вождем. — Прайс улыбнулся.Они помолчали, представляя борьбу человека с чудовищем.Затем Эллин, глядя на скалистый пейзаж, спросила:— Мы здесь будем завтракать?— Нет, есть местечко получше, немного ниже по течению. Это совсем недалеко.— Хорошо, потому что я очень проголодалась.Они поехали назад и вскоре свернули на боковую дорожку, которая вела к укромной поляне. Эллин расстелила на траве одеяло, с нетерпением ожидая начала пикника.
Алекс следовал за ними всю дорогу из города, держась на почтительном расстоянии, чтобы его не заметили. Обогнув их стороной, когда они заехали в лес для пикника, он попытался найти подходящее место, откуда хорошо была бы видна цель. Однако лес был слишком густой, и ему мешали заросли, а подойти ближе он не мог, опасаясь быть обнаруженным. Алекс решил вернуться назад и устроить засаду. Ему удалось найти удобное место, откуда прекрасно просматривалась дорога, и он расположился там, поджидая свою жертву.
— Нам пора домой, — лениво сказал Прайс, вытянувшись на одеяле и положив голову на колени Эллин.— Почему так скоро? — Они только что закончили завтракать, и Эллин наслаждалась покоем на этой тихой поляне.— Куп сказал, что Барлоу, мой адвокат, приготовил для меня кое-какие бумаги, и я хочу подписать их сегодня днем.— О… — разочарованно произнесла Эллин.— Осенью мы еще раз приедем сюда вместе с Бетси и Купом и проведем здесь весь день. После первых холодов, когда деревья начинают менять окраску, возникает великолепная картина.Эллин посмотрела вверх на высокие выступающие скалы, увенчанные темной зеленью, и легко представила, какая это будет красота, когда осень раскрасит деревья и кусты в багрянец и золото.— Звучит заманчиво.Прайс встал и предложил ей руку, затем поцеловал долгим поцелуем.— Спасибо за то, что была моей подушкой.— Всегда пожалуйста. — Эллин улыбнулась.Собрав одеяло и корзины, они сели в экипаж и поехали назад в город.
Алекс устал ждать и был крайне раздражен тем, что происходило. Ему надоело гоняться за Прайсом, он был голоден и проклинал мошек, которые заживо поедали его. Прихлопнув с несчастным видом очередного прожорливого комара, он еще раз проверил ружье, чтобы быть уверенным в его готовности, и снова сел, прислонившись спиной к стволу дерева.Когда Алекс наконец услышал стук копыт, он подбежал к небольшому нагромождению камней и укрылся там. Отсюда дорога прекрасно просматривалась примерно на полмили. Выставив вперед ствол ружья, он ждал подходящего момента, чтобы выстрелить.
Мэри Энн взволнованно ходила взад и вперед по спальне. Все утро ее терзали сомнения относительно способности Алекса справиться со своим делом, но она все-таки надеялась, что он не подведет. В случае неудачи все их планы рухнут.Тяжело вздохнув, она вышла из комнаты и спустилась вниз, чтобы выпить виски. Впереди был долгий напряженный день.
Рейчел, попивая чай, вежливо слушала свою гостью Агнес Джонс.— Как поживает твой племянник Прайс, став женатым человеком?Рейчел улыбнулась, взяв на себя роль любящей тетушки.— Прекрасно, Агнес. Он и Эллин вчера вечером вернулись из свадебного путешествия.— Чудесно. Теперь он женат и прочно стоит на ногах, — одобрительно сказала Агнес.— Да, мы все восхищаемся им… — выдавила Рейчел.— Ну а как дела у твоего сына? Когда Мэри Энн и Алекс поженятся?— Они еще не назначили дату, но я думаю — осенью.— Хорошо. Наверное, это будет грандиозная свадьба?— Конечно, — ответила Рейчел снисходительным тоном, и Агнес решила сменить тему.Взглянув на каминные часы, Рейчел подумала о том, где сейчас Алекс. Был уже полдень. Наверняка он уже должен сделать свое дело. Однако, услышав вопрос Агнес Джонс, она снова сосредоточилась на беседе и была вынуждена на некоторое время оставить мысли об Алексе.
Раздался выстрел, и Прайс внезапно повалился на сиденье. Из головы его хлынула кровь. Ошеломленная Эллин испуганно оглянулась и заметила ружье, блеснувшее на солнце. В полуденной тишине прогремел еще один выстрел, и ее спину пронзила острая боль. Эллин рухнула на Прайса и потеряла сознание.Никем не управляемые испуганные лошади рванулись вперед. Упряжь не выдержала такого рывка, кабриолет отцепился, съехал с дороги в рощу и застрял среди деревьев, опасно накренившись набок.Алекс поднялся, чтобы посмотреть на дело своих рук, и удовлетворенно улыбнулся. Рейчел и Мэри Энн будут гордиться им. Он никогда прежде никого не убивал, и его охватило чувство собственного превосходства и могущества. Глядя на опустевшую дорогу, Алекс мысленно воссоздавал картину только что совершенного убийства — когда пуля поразила Прайса, тот слегка дернулся, а затем рухнул на сиденье.Глаза Алекса лихорадочно блестели — впервые в жизни он чувствовал себя победителем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я