https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/sensornie/
Даная днем не находила себе покоя, а ночью не могла уснуть. Может быть, именно сейчас ее готовились обвинить в измене или передать на попечение Харика.
Присев на скамейку, она обхватила лицо ладонями и устремила взор на свои обутые в сандалии ноги, чувствуя себя полностью опустошенной.
Девушка не услышала, как Рамтат бесшумно вошел в комнату, и не замечала его до тех пор, пока он не опустился рядом с ней на колени, спросив:
– Разве все настолько плохо, что ты постоянно пребываешь в унынии?
Даная вскинула голову и посмотрела на него. Ей не удалось рассмотреть выражение его лица, оно находилось в тени, и девушка не поняла, сказал ли он это с укоризной или ее тоска искренне беспокоила его.
– Послушай, ты и представить себе не можешь, что значит находиться в заточении. По-твоему, мне следует радоваться тому, что я могу лишиться жизни по причинам, которых не понимаю?
Рамтат опустился рядом с ней на скамейку.
– Даная, мне нужно знать все, что ты можешь рассказать о своей матери. Это очень важно. – В действительности он хотел только знать, была ли ее матерью высокородная Илана; он все же втайне надеялся, что Даная всего лишь дочь никому не известной рабыни, но ему нужны были доказательства. – Твоя мать еще жива?
– Пленница не обязана исповедоваться перед своим тюремщиком. У рабыни нет права на прошлую жизнь и нет надежды на будущую.
Рамтата глубоко задели ее слова, и он страдал, видя ее муки, но ему необходимо было узнать правду, прежде чем отвезти ее к царице.
– Я хотел бы еще раз взглянуть на подвеску, которую ты носишь.
Даная заколебалась.
– Эта подвеска – единственное, что принадлежит мне. – Затем она покачала головой: – Нет, это не так, верно? Раз я твоя пленница, подвеска тоже твоя, по праву захватчика. – Она закинула руки назад, к тыльной стороне шеи, отстегнула застежку и опустила подвеску ему в ладонь. – Делай с ней, что хочешь.
Рамтат внимательно осмотрел изысканную драгоценность. Она как две капли воды походила на ту, что носила высокородная Илана, изображенная на стене в царской ванной комнате. Он взял Данаю за руку, опустил ей в ладонь подвеску и сжал вокруг нее пальцы девушки.
– Она твоя, и никто ее у тебя не отнимет.
Даная сжала кулак.
– Ты забрал у меня все – почему бы не забрать и это?
Уставившись в пространство перед собой, он заговорил:
– Ты обвиняешь меня, хотя, судя по всему, сама построила свою жизнь на обмане? Ты объявила своим отцом того, кто им не являлся, и отказалась от матери, которая дала тебе жизнь.
– Что ты знаешь такого, чего не знаю я? – спросила Даная. – Ты говоришь со мной загадками.
Рамтат укоризненно покачал головой:
– Я здесь, чтобы получать ответы на свои вопросы, а не отвечать на твои.
Даная возмущенно взглянула на него и ничего не сказала.
– Царица приказала мне доставить тебя к ней.
– Когда? Сегодня?
– Нет, через несколько дней. – Мгновение он смотрел на нее молча, и в голове его начал складываться план. Он уже стал сомневаться, что сможет отдать Данаю царице после всего, что узнал сегодня. – Позволь мне спросить тебя кое о чем. Как ты смотришь на то, чтобы покинуть Египет вместе со мной?
– Я не понимаю. Почему бы у меня могло возникнуть подобное желание?
– Потому что… – Он остановился. – Не важно. Так, мелькнула одна мысль.
Даная в недоумении смотрела на него.
– Мне придется уехать ненадолго. Я должен сделать кое-что для Цезаря. Война уже кончилась, но мелкие очаги сопротивления еще остались в городе и в пустыне.
Тяжелое молчание повисло между ними. Даная облизнула пересохшие губы и отвернулась от Рамтата. Совсем недавно они были так близки, как только могут быть близки два человека, а теперь им нечего сказать друг другу. Даная поднялась и проскользнула мимо него, слегка коснувшись, словно отпуская его от себя.
Рамтат вслушивался в шорох ее шагов, когда она удалялась от него, подавляя порыв броситься вслед за ней. Что, если она и вправду дочь царя? Тогда она будет настолько выше его, насколько он считал ее ниже себя, когда поверил, что она рабыня.
Рамтат быстро вышел, заперев за собой дверь, – больше не о чем было говорить. Войдя в свою комнату, он с тоской посмотрел на постель, безмерно устав и желая наконец как следует выспаться. Даная находилась в соседней комнате, но ему следовало выбросить ее из головы. С первыми лучами солнца он должен будет отправиться в путь с миссией, самой значительной и самой опасной за всю его жизнь.
Даная крепко сжимала в руке подвеску, испытывая неимоверную душевную боль. Почему Рамтат расспрашивал ее о матери и почему он захотел увидеть подвеску? Отец предостерегал ее, что мать кого-то страшно боялась. Неужели Даная, сама того не ведая, оказалась причастной к чему-то, от чего бежала ее мать? Неужели она коснулась прошлого своей матери и теперь ей грозит та же опасность?
В комнату вошла миловидная молодая женщина с большими карими глазами и стройной фигурой, принесшая девушке ужин. Ее черные волосы свободно падали на плечи. На ней были тростниковые сандалии и простое платье из грубого льна – все указывало на то, что она рабыня.
– Госпожа, – сказала девушка, низко кланяясь. – Хозяин приказал кухарке приготовить всевозможные лакомства для твоего удовольствия. Не хочешь ли отведать?
Наконец-то здесь появился кто-то, с кем она может поговорить!
– Я поем, – сказала Даная, обнаружив, что голодна.
– Мне вернуться, чтобы приготовить тебе ванну?
– Думаю, ванна будет весьма кстати.
Молодая женщина заколебалась, словно собиралась сказать еще что-то.
– Меня зовут Вика, – тихо промолвила она. – Домоправительница назначила меня твоей личной служанкой. – На лице ее появилось сомнение. – Если ты, конечно, не предпочитаешь кого-нибудь другого.
Даная остановилась, не донеся до рта сладкий финик. Разве пленнице положена личная прислуга? Она заметила, что молодая женщина с волнением ожидает ее ответа.
– Мне приятно, что ты будешь прислуживать мне, Вика.
Лицо девушки засияло от радости.
– Я сделаю все, чтобы угодить тебе, госпожа. – Служанка обошла комнату, складывая одежду и собирая сандалии, которые она затем собиралась протереть пальмовым маслом.
Даная так глубоко погрузилась в свои мысли, что почти не замечала, как женщина ходила по комнате и как она вышла за дверь. Но она сразу же услышала звонкий щелчок, когда ключ повернулся в замке. Когда Даная обратилась к ужину, еда уже остыла, поэтому она ограничилась кусочком хлеба.
Теперь, когда Даная вернулась в Александрию, ей следовало поторопиться. В воздухе витала угроза. Что-то изменилось. Над ней нависла гораздо большая опасность, чем они представляла себе прежде, а она все еще не понимала, с чем это связано.
Ванная комната оказалась огромной и гораздо роскошнее всего, что Даная могла вообразить. Яркая цветная мозаика на стенах изображала девушек в покрывалах, танцующих среди песков пустыни. Бассейн был глубоким, с широкими ступеньками с одной стороны. От воды распространялся нежный запах сандалового дерева. Даная испытала истинное наслаждение, погрузившись в воду и чувствуя, как она ласкает ее тело.
Вика подала знак, и две другие женщины окатили Данаю теплой водой.
– Изумительно! – воскликнула Даная. Она окунула голову в воду, поэтому не увидела, как Вика и обе служанки склонились и попятились прочь от бассейна, широко раскрыв глаза, когда в комнату вошел Рамтат.
Когда Даная вынырнула из воды, она заметила на краю бассейна пару босых ног. Подняв глаза выше, она увидела Рамтата, одетого в одну лишь белую тунику.
Рамтат быстро встал так, чтобы его слуга не мог увидеть обнаженной Данаи.
– Оставьте нас, – приказал он, и три женщины вместе с его слугой поспешно вышли из комнаты.
– Вижу, ты пришел искупаться, – сказала Даная, продвигаясь к ступенькам. – Если ты дашь мне минутку, чтобы одеться, я уйду и ты сможешь спокойно помыться.
Рамтат не отрывал глаз от Данаи. Вода стекала с ее волос и струилась по изящным плечам.
Лицо Данаи вспыхнуло, когда она взглянула на могучего мужчину, стоявшего перед ней.
– Если бы я знала, что ты собираешься купаться, я бы подождала. Я сейчас же уйду, и ты сможешь позвать своего слуху назад.
Рамтат уселся на край бассейна и опустил ноги в воду.
– Вместо того чтобы уходить, почему бы тебе не позволить мне быть твоим слугой?
– Нет! – Даная попятилась назад. – Я ни за что на это не соглашусь.
Прежде чем она успела его остановить, он снял тунику и, скользнув в бассейн, поплыл в ее сторону.
– Я пришел купаться и нашел в своем бассейне очаровательную русалку.
Даная рада была, что ароматная пена позволяет скрыть ее наготу. Она помнила, как они с Рамтатом плавали в пруду под водопадом, и понимала, что должна бежать, прежде чем окажется в его объятиях.
– Отвернись! Я ухожу, или ты можешь уйти.
Он медленно покачал головой:
– У меня нет ни сил, ни желания уходить, когда у меня перед глазами такая соблазнительная красавица.
Даная отступила на шаг назад, кровь бешено заструилась по ее жилам. На этот раз она не собиралась уступать ему – она бы не вынесла, если бы он снова отверг ее.
– Я твердо решил соблюдать между нами дистанцию, но когда ты в моем доме, это оказалось невозможно.
Рамтат шагнул в ее сторону, словно находясь в трансе, и на этот раз она не отодвинулась. Его пальцы зарылись в ее влажные волосы, и он взглянул прямо ей в лицо. Склонившись, он прижался щекой к ее щеке, и она почувствовала, как он дрожит.
– Ты и вправду хочешь, чтобы я ушел, Даная?
Она попыталась ответить, но у нее перехватило горло, и она только покачала головой. Она почувствовала, как он глубоко вздохнул и притянул ее к себе, крепко прижав к своему телу. У нее была масса причин не поддаваться соблазну, но она хотела ощутить его в себе, хотела, чтобы он сжимал ее в объятиях и целовал до бесчувствия.
– Маленькая моя зеленоглазка, если бы только мы были обыкновенными гражданами и не были втянуты в придворные интриги, я бы забрал тебя к себе и никогда бы не отпустил.
Даная подняла к нему лицо.
– Ты, разумеется, необыкновенный, но я-то совсем обычная.
Рамтат улыбнулся и провел пальцем по ее щеке.
– В тебе нет ничего обыкновенного, Даная. Может быть, ты что-то от меня скрываешь? Твоя тайна в том, что ты царской крови, Даная?
Внезапно голова Данаи прояснилась достаточно, чтобы она оттолкнула прочь его руку.
– Ты в своем уме? Каких еще глупостей наговорил тебе Харик?
Рамтат схватил ее за руку и с силой притянул к себе.
– Кем приходится тебе этот Харик?
– Врагом! Таким же, как ты!
– Я тебе не… – Он осекся и отступил назад. – Мне и в голову не приходило, что ты считаешь меня врагом.
– Даже слепой человек пришел бы к этому заключению много дней назад.
Даная направилась к ступенькам и, без стеснения выбравшись из воды, потянулась за своим платьем. Облачившись в него, она снова обернулась к Рамтату и увидела, что он наблюдает за ней.
– У меня к тебе просьба, если ты не возражаешь, – сказала она.
– Проси.
– Я привыкла много бывать на воздухе. Мне очень тяжело постоянно находиться в запертой комнате. Не мог бы ты разрешить мне гулять в саду? Здесь высокие стены, и ты можешь приставить ко мне охранника, если тебе от этого будет легче. Только позволь мне часть дня проводить в саду.
– Ты очень сильная. Стены могут не удержать тебя.
– Мне необходимо бывать на свежем воздухе! Я должна иметь возможность подставить лицо солнцу!
Он мог бы сказать, что она потеряла рассудок, почти обезумела. Когда он встретил ее впервые, ее нелегко было запугать ни ему, ни кому-либо еще. Теперь под ее глазами чернели тени, она заметно похудела, и уже много дней он не слышал ее смеха.
– Я это улажу.
Она склонила голову:
– Благодарю тебя.
Рамтат смотрел, как она подошла к двери и скрылась в коридоре. Он закрыл глаза и погрузился в воду, усевшись на нижнюю ступеньку. Он хотел увезти ее из Египта. Он все еще мог бы это сделать, если ее дела во дворце сложатся неудачно.
Обдумывая их положение, он откинулся назад и уставился в потолок, расписанный голубым с белыми островками облаков и яркими лучами солнца. Что, если отвезти ее назад в пустыню, где она будет в безопасности и где даже Клеопатра не сумеет ее найти? Люди его племени помогли бы защитить ее, потому что умеют хранить секреты лучше, чем кто-либо из тех, кого он знал.
Рамтат покачал головой. Даная уже слишком явно вовлечена в дворцовые интриги. Это дело нужно непременно распутать до конца. В противном случае она никогда не будет свободна, впрочем, как и он.
Глава 23
Рамтат отсутствовал уже четыре дня. Даная подслушала, как два стражника возле ее комнаты упомянули о том, что их хозяин отправился на опасное задание, хотя никто не знал, в чем оно заключалось. Она поняла только, что Рамтат должен сделать что-то для Цезаря и это могло привести его в самое пекло битвы.
Девушка задумчиво сидела на кровати, ожидая времени, когда можно будет спуститься в сад. Рамтат сдержал свое обещание, и теперь ей разрешалось гулять на свежем воздухе два раза в день – утром и ближе к вечеру. К несчастью, рядом всегда находился стражник, и от этого радость от прогулок тускнела.
Наконец стражник пришел за ней. Даная шла по усыпанной гравием дорожке и остановилась перед громадным мраморным фонтаном, изображавшим трех грациозных девушек, льющих воду из больших кувшинов из оникса. Опустившись на низенькую скамейку, Даная подставила руку под струю и смотрела, как вода растекается по сторонам.
У нее разболелась голова – слишком жарко было, чтобы сидеть на солнце, – но ей не хотелось терять ни минуты свободы. Направившись к задней стене, она остановилась под тенью дерева, зная, что стражник скоро станет искать ее, чтобы напомнить, что пора возвращаться в дом.
Данае хотелось бы остаться в саду до тех пор, пока солнце сядет и на небе покажутся звезды. Она сорвала цветок лотоса и вдохнула нежный аромат. Внезапно она услышала крик сокола и, подняв голову, увидела кружащуюся над головой птицу. Ах, если бы это был ее Тий – если бы у нее было с собой хоть что-нибудь, что напоминало бы ей о ее прошлой жизни и о свободе!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32