https://wodolei.ru/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Хейден искал невесту. Он откровенно ей в этом признался.
– Чего вы хотите от меня, Джейн?
– Мисс Роузмур, – выдавила она из себя.
– Извините?
– Пожалуйста, не обращайтесь ко мне так неофициально, милорд. Для вас я мисс Роузмур. И довольно. На нас смотрят.
И вдруг он почувствовал себя так, словно ему было наплевать на все и всех. Он прервал танец, взял ее руку и повел прочь от вальсирующих пар, хотя оркестр продолжал играть. Хейден холодно поклонился, прежде чем повернуться и отойти, оставив ее одну на краю зала для танцев.
Джейн была в шоке. Она стояла в оцепенении и наблюдала, как Хейден исчезает на глазах изумленной толпы.
– Мисс Роузмур, – произнес лорд Мэндвилл, тут же подойдя к ней. Он взял ее руку и повел назад к танцующим. Они поймали ритм, не пропустив ни такта. – Осмелюсь спросить, что случилось?
– Я сама не очень понимаю, – пробормотала девушка.
– Я поговорю с Уэстфилдом. Такому прискорбному поведению по отношению к леди, да еще в таком публичном месте, нет оправдания.
Она подняла на него глаза.
– Нет, я предпочла бы, чтобы вы ничего не говорили графу. В его защиту скажу, что довольно резко говорила с ним. Я нередко поступала так в его компании, хотя он вполне заслуживал этого, – сердито добавила Джейн.
– Но ему лучше поостеречься. Люси готова расправиться с ним. Искренне надеюсь, что он не встретится с ней сегодня. Не беру на себя смелость утверждать, что так уж знаю женщин, но я предложил бы вам сейчас улыбнуться, так как все смотрят на вас. Нет смысла разжигать злословие светских кумушек.
Лорд был прав. Джейн ответила ему ослепительной улыбкой, откинув голову и рассмеявшись так, словно Мэндвилл только что рассказал ей в высшей степени забавную историю.
– Хорошая девочка, – пробормотал он, когда музыка наконец смолкла.
Джейн весело улыбалась. Вместе с Мэндвиллом она последовала к Люси под ехидный шепот досужих гостей, окружавших ее со всех сторон.
Оказавшись рядом с Люси, Джейн снова обрела уверенность.
В ответ на ее вопросительный взгляд она прошептала подруге:
– Я все объясню позже!
– Надеюсь, – ответила Люси. – Я готова задушить этого человека! И о чем он только думал?
Джейн увидела, как к ней спешит хмурая Эмили. Неужели новости о проявленном к ней неуважении распространились так быстро?
– Джейн, дорогая, я слышала… Что случилось? Не могу поверить в это! Граф так ужасно поступил по отношению к тебе, моей кузине. Может, нам лучше уехать отсюда?
– Ах, в этом нет необходимости. Я собираюсь веселиться весь оставшийся вечер.
– Отлично, Джейн, – одобрила ее Люси, кивнув в знак согласия. – И как это вовремя! К тебе направляется Уильям Никерсон.
– Правда? Сейчас? – Джейн не могла не улыбнуться. Этот молодой человек несколько лет назад почти уговорил ее выйти за него замуж. Приблизившись, он поклонился:
– Мисс Роузмур, какой приятный сюрприз! Я не знал, что вы в Лондоне.
– Я приехала всего несколько дней назад с моей кузиной, миссис Тоулленд. – Она указала на Эмили. – Эмили, представляю тебе моего старого доброго друга, мистера Уильяма Никерсона. Мистер Никерсон, миссис Сесил Тоулленд, моя кузина.
– Очень приятно, миссис Тоулленд, – ответил молодой человек, склонив перед ней голову.
– Взаимно, – ответила Эмили.
– Мисс Роузмур, вы окажете мне честь потанцевать со мной?
– Ну конечно! – ответила Джейн, с улыбкой принимая его руку.
То, что она согласилась потанцевать с мистером Никерсоном, не пугало и не тревожило ее, ведь он так отличался от ее предыдущего партнера. Джейн была искренне рада, сохранив с ним дружеские отношения после ее отказа выйти за него замуж. В его руках она чувствовала себя спокойно, уютно, в общем, в полной безопасности. Удивительно, как он умудрился оставаться свободным все эти годы? Он был красив, очарователен. Настоящий джентльмен.
Оказавшись на пространстве для танцев, она с улыбкой подала ему руку, но улыбка быстро исчезла. Из-за плеча Никерсона она вдруг увидела, как лорд Уэстфилд приглашает на танец партнершу.
Ну конечно, это мисс Апшоу. Она внутренне застонала.
Отведя от него взгляд, Джейн улыбнулась своему партнеру, следуя за ним в танце. Она пыталась сделать все возможное, чтобы не наблюдать за графом краешком глаза, но это было выше ее сил. Она физически чувствовала его присутствие. Каждый раз, когда он со своей партнершей оказывался рядом, она испытывала неодолимую тягу к нему. Тело покрылось гусиной кожей, щеки пылали. Даже через громкие звуки музыки и голоса она отчетливо различала его глубокий голос и мелодичный смех мисс Апшоу.
«Он нарочно танцует рядом?»
Джейн почувствовала, что теряет самообладание.
Но Никерсон в этот момент отвлек Джейн от ее тягостных мыслей приятным смехом:
– Скажите мне, мисс Роузмур, вы еще не отказались от вашего намерения не выходить замуж?
– Боюсь, именно так, – ответила она. – Если кто-то и смог бы поколебать мое намерение, это были бы вы, мистер Никерсон. Здесь ничего не изменилось.
– Вы уверены?
– Конечно. Почему вы спрашиваете?
Лорд Уэстфилд определенно специально двигался ближе. Она была уверена в этом. Несомненно, он хотел вызвать у нее раздражение.
– Извините, мне кажется, вы не можете оторвать взгляда от лорда Уэстфилда.
– Не знаю, что вы имеете в виду. – Она покачала головой. Кровь прилила к щекам. Неужели все было так очевидно?
– Нет, думаю, я прав, – добродушно ответил он. – Хейден Морленд, граф Уэстфилд. Я слышал о том, что случилось сегодня, и не могу не удивляться.
– Чему удивляться? – вырвалось у нее резче, чем бы хотелось.
– Ну… он искушает вашу решимость. Если ему удастся то, что не удалось мне…
– Уверяю вас, моя решимость непоколебима. Я не позволю играть со мной.
Никерсон усмехнулся, глядя на партнершу сверху вниз.
– Тогда кто-то должен предупредить его. В этот момент он буквально кипит от ревности, хотя и держит в руках очаровательную мисс Апшоу.
– Не смешите меня.
– Я чувствую себя отчаянно дерзким сегодня. Может быть, мне следует держать вас ближе к себе? – Он и на самом деле притянул ее на опасно близкое расстояние.
Джейн не могла сдержать улыбку.
– Хм, а может быть, и не стоит, – размышлял вслух Никерсон, несколько отдаляя ее от себя. – Вообще-то он гораздо крупнее меня, а я ценю свои конечности.
– Ну-ну, Никерсон, вы дразните меня: Неужели вам никто не говорил, что жестоко издеваться над старыми девами?
– Я никогда бы не осмелился дразнить вас, мисс Роузмур. – В его глазах плясали озорные чертики. – Особенно когда на меня пристально и сердито смотрит такой могучий и, должен добавить, огромный человек. Вам лучше положить сердце под замок. Боюсь, вы можете и потерять его.
Джейн откинула голову и рассмеялась.
– Уверяю вас, мое сердце в безопасности от джентльменов, подобных лорду Уэстфилду.
Музыка закончилась. Джейн отступила от партнера, столкнувшись с чем-то твердым.
– О, извините, – произнесла она, оборачиваясь. У нее перехватило дух, когда она встретилась с мрачным взглядом лорда Уэстфилда.
Не обращая внимания на его угрожающий вид, она повернулась к своему партнеру и улыбнулась ему заученной улыбкой:
– Я не отказалась бы пройтись по свежему воздуху, мистер Никерсон. Здесь очень душно.
– Конечно, – кивнул он, предлагая ей руку.
Не оглядываясь, она последовала за ним через зал, чувствуя, как взгляд лорда Уэстфилда буравит ей спину.
Только когда они достигли дверей, Джейн отважилась обернуться, ища его в толпе.
Он стоял там, где она его и оставила. Хейден наклонился к белокурой головке мисс Апшоу и шептал ей что-то на ушко. Джейн чуть было не топнула ногой в отчаянии, когда увидела Хейдена, вновь увлекающего свою партнершу в следующем вальсе. Он уже пригласил ее на два танца. Именно столько позволяли приличия. Где находилась дуэнья этой крошки?
– Шокирующе, не так ли? – пробормотал Никерсон, следуя за ее взглядом.
– Действительно, – согласилась Джейн, чувствуя себя старой и раздраженной. Она уже не была юной дебютанткой и любимицей света, и эта мысль очень удивила и обеспокоила ее.
– Выйдем на воздух? – предложил Никерсон. Джейн смогла только кивнуть в ответ.
Глава 11
– Поторопись, Джейн, иначе опоздаешь. – Эмили махнула рукой в направлении двери.
– Ты уверена, что не поедешь? Люси будет очень разочарована.
Джейн ужасно не хотела оставлять Эмили одну, опасаясь нового приступа уныния и подавленности, который мог овладеть ее хрупкой кузиной.
– Уверена, дорогая Джейн, – улыбнулась Эмили. – Это просто головная боль, и ничего более. Я проведу спокойный вечер дома. Пожалуйста, поезжай и повеселись там. Говорят, что сады в это время года необычайно красивы.
Так оно и было. Джейн скучала по развлечениям в Воксхолле, но боялась оставить Эмили одну. Образ Сесила, крадущегося по уединенным аллеям Воксхолла, неожиданно предстал перед ее глазами. Джейн тряхнула головой, мгновенно приняв решение, что поедет.
Час спустя их группа расположилась на пикник. Еда была праздничной и вкусной, а музыка, сопровождающая трапезу, – чарующей.
Как только остатки ветчины, каплунов, бисквитов и сырных пирогов были убраны, Сесил поднялся и взял в руку трость.
– С вашего позволения, я немного пройдусь. Сегодня очаровательный вечер.
– И правда, – добавила Джейн, вскочив на ноги. – Если вы не имеете ничего против, Сесил, я бы с удовольствием составила вам компанию.
Она увидела, как потемнели его глаза, когда он предложил ей руку.
– Ну, разумеется.
– Постарайтесь вернуться к фейерверку, Джейн. – Люси показала рукой в небо. – Отсюда все видно гораздо лучше, чем из аллей.
– Обязательно вернемся. – Джейн оперлась на руку Сесила. Они бесцельно шли около получаса, почти не разговаривая; пересекли окаймленную елями Гранд-уок, затем прошли по Крост-уок и Саут-уок. Джейн почувствовала что утомилась. Она огляделась вокруг в поисках скамьи, где бы можно было присесть.
Заметив впереди нишу, она кивнула головой в ее сторону:
– Мне бы хотелось присесть и немного отдохнуть.
– Конечно, – ответил Сесил, подводя ее к резной скамье.
Вынув из кармана носовой платок, он промокнул лоб.
– Должен признать, вы выглядите усталой, мисс Роузмур. – Нахмурясь, он засунул платок обратно в карман. – Вы страшно бледны, позволю себе заметить. Оставайтесь здесь, а я принесу вам лимонаду.
– В этом нет необходимости, – покачав головой, заметила Джейн. – Я себя прекрасно чувствую.
– О, я настаиваю. Боюсь, что заставил вас перенапрячься. Как я смогу посмотреть в глаза Эмили, если вы заболеете из-за моей беспечности?
– Уверяю вас, я себя прекрасно чувствую. Вы не можете оставить меня здесь…
– Я отлучусь только на минуту, – прервал ее Сесил. – Обещаю немедленно вернуться к вам с лимонадом. Судя по вашему виду, вам это крайне необходимо.
У Джейн исчезло всякое желание спорить с этим невыносимым человеком. И не важно, каковы были его истинные намерения, перспектива нескольких минут спокойного уединения показалась ей очень приятной. Она перестала возражать, и Сесил пошел в том направлении, откуда они только что пришли. Наверняка он сделает все, как обещал, и вскоре вернется. Но вернется ли? В душе шевельнулось сомнение.
Ночь была не по сезону теплой. Джейн принялась обмахиваться веером. Подняв глаза к небу, девушка огляделась вокруг. Серебристая луна придавала какой-то особый металлический блеск зелени.
Звуки оркестра наполняли теплую ночь красивыми мелодиями. Незаметно для себя Джейн стала отбивать ногой ритм. Мимо прошли влюбленные парочки. Несомненно, они направлялись в более темные и уединенные тропинки. Ах, как это здорово – быть молодой и влюбленной! Девушка не могла не улыбнуться их отваге. На мгновение она закрыла глаза и вдохнула богатый запах земли. Воздух опьянял ароматом начинающих цвести деревьев и цветов.
«Почему Сесил так долго не возвращается?» – волновалась Джейн.
И тут она услышала приближающиеся шаги, слишком быстрые и целенаправленные, чтобы принадлежать леди. Она свернула веер, думая, что это Сесил. Ее сердце подпрыгнуло в груди, когда она разглядела знакомую фигуру, направляющуюся к ней. Его смутная тень отчетливо вырисовывалась в лунном свете. Лорд Уэстфилд!
Джейн быстро поднялась и свернула с тропинки, закрыв лицо веером. Скрывшись в тени ниши, она все-таки не удержалась посмотреть поверх плиссированного шелка, как Уэстфилд торопливо прошел мимо нее. Сердце Джейн ритмично колотилось, почти в унисон стуку его ботинок. Хейден остановился.
Джейн затаила дыхание, пока граф неподвижно стоял спиной в каких-нибудь двенадцати футах от нее. Она еле слышно вздохнула. Граф медленно, но осознанно повернулся, словно почувствовав ее присутствие. Даже в сумрачной тени девушка видела его взгляд, устремленный прямо на нее. Она опустила веер на колени.
Прошло несколько секунд, прежде чем он заговорил:
– Мисс Роузмур? Что вы здесь делаете, скрываясь в тени?
– Я хотела пройтись с Сесилом.
Это было все, что она сумела сказать в ответ.
– А где же он сейчас? Не говорите мне, что он оставил вас здесь одну. – Когда Хейден приблизился к Джейн, она отчетливо увидела твердую линию его подбородка.
– Думала, поступаю очень мудро, навязав ему свою компанию. Хотела удержать его от шалостей. Похоже, ему удалось перехитрить меня.
– Правда? И какое извинение он придумал, оставив вас здесь и исчезнув?
– Лимонад, милорд. Он пошел мне за лимонадом. Уже довольно давно.
– Я сломаю ему шею при первой же встрече. – Он сжал руки в кулаки. На минуту Джейн испугалась, что он на самом деле может исполнить свою угрозу.
Чувствуя себя неловко, она кашлянула.
– Ну и что же? Может, вы проводите меня обратно к месту нашего пикника? Я приехала вместе с лордом и леди Мэндвилл. Они, наверное, обеспокоены моим долгим отсутствием.
– Между прочим, я только что от них. Мне кажется, леди Мэндвилл невзлюбила меня. Не могу представить почему. Мы ведь только познакомились.
Джейн подняла брови.
– Не можете?
Понимание засветилось в его глазах, и он печально улыбнулся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33


А-П

П-Я