https://wodolei.ru/catalog/accessories/zerkalo-uvelichitelnoe-s-podstvetkoj/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Счастливчик! — тихо сказал он вслух.Ее непосредственность удивляла и возбуждала его. Сент очень хорошо помнил женщину, которая была старше его и рассказала ему о том, как мужчина должен обращаться с женщиной. Ее звали Лотти, и ей было тогда столько же, сколько сейчас ему. Она соблазнила его после того, как он узнал, что Кэтлин умерла в Ирландии. С Лотти он познал другую сторону жизни, она научила его, как доставлять удовольствие женщине. С Кэтлин, конечно, все было иначе — он тогда и представить себе не мог, что женщина может наслаждаться любовью не меньше мужчины. Сент знал, что многие мужчины считают своих жен развратными, если те получают удовольствие в постели.Сент невольно улыбнулся, вспомнив слова Лотти: «Ты очень способный, мой дорогой. Я восхищаюсь мужчинами, которые получают удовольствие от работы».Сент просунул руку под одеяло и осторожно измерил пальцами расстояние между тазовыми костями Джул. «Она родит мне детей, но не больше трех», — решил он. Он боялся рисковать ее здоровьем и не хотел, чтобы она рожала каждый год, пока ей не исполнится тридцать. Ему хотелось бы двух дочерей и сына. Рисуя в своем воображении дочь с рыжими волосами, трепетную и любящую, как ее мать, Сент почувствовал на своем животе мягкую ладонь.— Джул?— Доброе утро, муж, — ответила Джул, продолжая гладить его.— Я думал о тебе последние пять минут, — сказал Сент, покусывая ее за ухо.— Мне кажется, Майкл, — шаловливо заметила она, — что я имею над тобой огромную власть.— Ну, над частью меня — точно.— Майкл?— Что, дорогая?— А ты научишь меня… разным вещам?— Я научу тебя всему, чему захочешь, — уверенно ответил Сент, кладя ее на спину.— Лидия!Сент нахмурился:— Черт, совсем о ней забыл.— Господи, я чувствую себя так неловко. Ты думаешь, она нас видела?Сент засмеялся и страстно поцеловал жену.— Джул, мы с тобой женаты. А к тому же, я думаю, Лидия не осмелилась открыть дверь нашей спальни, если она видела комнату для гостей.Джул уткнулась лицом в его шею.— Я не смогу теперь смотреть ей в глаза! Сент вдохнул сладкий запах ее волос и огляделся.Спальня никогда еще не казалась ему такой привлекательной.— Знаешь что, Джул… — сказал Сент, беря в ладонь ее грудь. — О!.. Подожди! Не так много энтузиазма, дорогая.Отпустив его, Джул засмеялась:— Мне хочется делать тебе приятное. Сент улыбнулся:— Какой же я счастливчик, что женат на такой сладострастной женщине.— Мне нравится, как ты говоришь, — сказала Джул.— И мне нравится. Знаешь что, Джул, давай я сначала кое-чему тебя научу.— Чему?— Лежи спокойно и следи за тем, что я буду делать.Сент приподнял ее за бедра и стал внимательно рассматривать, Джул попыталась вырваться.— Сейчас ведь светло, — смущенно сказала она, — а ты на меня так смотришь.— Да, — хрипло пробормотал Сент, не узнав собственный голос. — Я не просто смотрю на тебя, я благодарю небеса. А теперь лежи и не мешай мужу получать удовольствие.Джул повиновалась, рассудив, что выбора у нее нет, а Сент чуть не закричал от счастья, чувствуя, как она расслабилась и готова отдаться ему.— Теперь я буду смотреть на тебя, — сказала Джул через несколько минут, подчиняясь плавным, ритмичным движениям его тела.— Мир прекрасен! — заключил Сент, так крепко сжимая Джул в объятиях, что она взвизгнула. * * * Когда они наконец спустились в гостиную, день был в разгаре. Лидии нигде не было видно.— Сообразительная женщина, — улыбнулся Сент, глядя на еду, оставленную для них на столе.Ему хотелось бы целый день проваляться в постели Джул, но он и так уже удивлялся, что к нему не пришел ни один пациент. Наконец показался Эвери, которого ранила Джул.Услышав стук в дверь, Джул убежала наверх.— Очень болит, доктор, — сказал Эвери Секту.— Входите, Эвери, и я посмотрю, что там у вас. Немного позже, увидев бледную Джул, Сент понял, что она чувствует себя виноватой. Он обнял ее, начал успокаивать:— Не переживай, любимая, с ним все в порядке. Никакой инфекции. Я дал ему немного опия.— Мне так стыдно!— Я не стал брать с него денег, даже за опий, а ты знаешь, сколько мне приходится за него платить. Ну, я успокоил твою совесть?Джул неохотно кивнула и вдруг спросила:— А все мужчины считают одинокую женщину проституткой?— Конечно, не все. Дорогая, это же Сан-Франциско, и очень многие женщины здесь проститутки. Бедный Эвери лишь посмотрел на тебя, а слов твоих он уже не слышал. В будущем…— Знаю, знаю, Майкл. Видишь, я само послушание.— А где Тэкери? — спросил Сент немного погодя.Джул призадумалась.— Не знаю, — сказала она наконец. — Я чувствую, что Уилкс где-то неподалеку, как ни странно это звучит. Не понимаю, зачем я нужна ему теперь, но знаю, что нужна. Глупо, да?Сент был согласен с ней, но промолчал, зная, что слова нагонят на Джул еще больше страха, и ловко перевел разговор на другую тему:— Давай разыщем Томаса и пригласим его сегодня на ужин.Джул мгновенно повеселела.— Конечно, — сказала она, — я бы очень хотела этого, если только…— Если только что?— Если он пораньше уйдет!— Вот жадина! — засмеялся Сент. * * * Увидев сияющее лицо сестры, Томас мгновенно понял: что-то произошло.— Ну, как ты? — спросил он.— Замечательно! — Джул обняла его. — Лидия приготовила твое любимое блюдо — жареный батат со свиными отбивными. Останешься?— Уговорила, — засмеялся Томас.Не успели они усесться за стол, как Сент спросил:— Томас, может, вернешься?— Но…— Братик, ну пожалуйста, прошу тебя, — заныла Джул.— Не думаю, Джул, что это было бы мудрым решением, — сказал наконец Томас. — Диван в гостиной коротковат для меня.Джул покраснела, но тут же упрямо задрала подбородок.— Ты сможешь жить в комнате для гостей. Майкл решил, что он соскучился по своей спальне, своей постели…— …и по своей молодой жене, — договорил Сент. — Томас, я наконец-то укротил ее.— Неужели? — воскликнул Томас. — Давно пора! Сент, тебе, наверное, пришлось избить ее!— Да нет, — слегка нахмурился Сент, вспомнив покрасневшее тело жены. — Ну, во всяком случае, не очень сильно — только чтобы привлечь ее внимание.— Ха! — воскликнула Джул. — Томас, да он настоящий зверь!— Надеюсь, вы не станете пересказывать мне эту историю? — задумчиво спросил Томас.Сент хитро посмотрел на жену:— Хочешь сказать, историю о том, как я стащил с нее панталоны и отшлепал…— Майкл!— Томас, если тебе не помешают смешки и хохот в нашем доме, мы будем рады твоему возвращению.— Майкл!— Ладно, Джул, хохотать буду я. Томас, — продолжал Сент, — а ты что-нибудь решил насчет карьеры? Появится ли в мире новый врач?Томас задумчиво смотрел в свою тарелку.— Сент, я решил не возвращаться на восток — сказал он наконец. — У меня нет денег, и я не могу взять с собой Пенелопу.— Так ты все-таки решил на ней жениться? — спросила Джул.Томас кивнул, невесело улыбаясь.— Беда в том, что за всю жизнь она не знала ни малейшей нужды. А брать деньги у ее отца я не хочу.— Не хочешь, но, может быть, придется — сказал Сент, делая Томасу жест, чтобы тот не возражал. — Послушан. Впереди у тебя несколько лет учебы без каких-либо доходов. Так что либо ты берешь… кредит у Банкера, либо не женишься.— Но ведь ты женился, — возразила Джул.— Только в самом конце учебы, — ответил Сент. — И какое-то время нам было нелегко. Кстати, Томас, я говорил о тебе с доктором Сэмюелем Пикетом из морского госпиталя — он превосходный врач. Ему нужны надежные люди, там ты получил бы хорошую практику. Конечно, это не такая разносторонняя подготовка, как в Нью-Йорке или Бостоне, но вполне достаточная, чтобы начать работать.Томас обрадовался:— Он согласился меня взять?— Да, — сказал Сент, умолчав, что все расходы взял на себя. — Томас, ты мог бы жить здесь.Шурин снова нахмурился:— А как же быть с Пенелопой?— У тебя трудности с тем, чтобы держать ее на расстоянии? — спросил Сент, улыбаясь.— Да, — вздохнул Томас. — И во мне самом.— Но ты можешь жениться и жить в поместье Стивенсона, — сказала Джул.— Черт, я даже не знаю… — Он вдруг улыбнулся. — А знаете, что предложил мне Банкер Стивенсон? Он хочет подарить мне литейную в качестве свадебного подарка. Приданое Пенелопы.— Вполне мудрое решение с финансовой точки зрения, — заметил Сент.— Он хочет, чтобы я управлял делами, а когда я сказал, что хочу стать врачом, он уставился на меня как на одну из диковинных рыб Джул.— Томас, на твоем месте я бы попросила Пенелопу убедить своего отца согласиться с тем, что ты станешь вторым врачом в Сан-Франциско, после Майкла, естественно.— Джул, я рад, что ты счастлива, — говорил Томас сестре, оставшись с ней наедине на несколько минут. — Сент — замечательный человек, а как женщина ты, сестренка, тоже не так уж плоха.— Да, он замечательный, — согласилась Джул и, услышав шаги Майкла, улыбнулась.— Моя маленькая девочка уже не девочка? — лукаво спросил Томас.Джул ткнула брата в живот.— Ты уверена, что хочешь моего возвращения? Мне не хотелось бы не спать по ночам, слушая твои… твою преданность мужу.— Он так же предан мне, как и я ему, — сказала Джул, не давая брату вогнать себя в краску.— Да я и не спорю! Ладно, сестричка, спокойной ночи. Завтра перевезу к вам свои скудные пожитки.— А я придумаю, чем тебе затыкать уши по ночам, братец! * * * — Не могу понять, как это у нас так хорошо все получается, — сказала Джул, лежа в постели и задумчиво глядя на своего обнаженного мужа. — Ты такой большой.— Судьба, — ответил Сент.— А теперь, любимый, расслабься, и я приступлю к своим урокам.Джул доставляла ему огромное наслаждение, лаская его, дразня, — Сенту казалось, что он умрет от блаженства.— Нет, — он еле переводил дыхание, — больше не надо.Джул ослепительно улыбнулась своему мужу.— Я тебя не отталкиваю, — с упреком сказала она.— Ну это не совсем одно и то же. А теперь, моя драгоценная, жадная женушка, моя очередь.— О Боже, — вздыхала Джул. — Томас…— Я закрою тебе рот ладонью. Только не укуси меня нечаянно, хорошо? * * * Первый взрыв сотряс дом и кровать. Сент моментально выскочил из постели и подбежал к окну. Ничего не было видно.— Что это? — обеспокоенно спросила Джул.— Бог знает. Но считаю, я там нужен и Томас тоже. Он начал поспешно одеваться.— Я иду с вами, — заявила Джул.Сент попытался отговорить ее, но понял, что это бесполезно. К тому же не было времени.— Хорошо, только поторопись.Открыв дверь спальни, Сент увидел Томаса, на ходу натягивавшего рубашку.— Не знаю, — пробормотал Сент, предвосхищая вопрос. — Джул, накинь пальто, — прибавил он, — на улице холодно.Внизу их уже ждал Тэкери с двумя лошадьми.— Это литейная Стивенсона, доктор Сент, — сказал он. — Даже отсюда видно пламя!Тэкери был прав: на юге небо полыхало малиновым и оранжевым. Сент чертыхнулся про себя. Вообще-то в такое время суток в литейной никого не должно было быть. Но Банкер любил устраивать ночные смены. Сент молился, чтобы никто не погиб.Он посадил Джул на лошадь впереди себя, а вторую лошадь взял Томас.— Я пойду за вами, — сказал Тэкери.Когда они добрались до литейной, там было уже около тридцати человек, с неимоверной быстротой передававших друг другу ведра воды и заливавших пламя.— Пострадавшие есть? — сразу спросил Сент управляющего Морли Крокера.— Да, двое пока не найдены, а вон там человек пять или шесть раненых.Джул приходилось бежать, чтобы не отстать от мужа и брата. Пламя взвивалось в небо, в воздухе летала сажа. Она задыхалась от жара. Кругом слышались пронзительные крики.— Твоя литейная, — проговорила она, обращаясь к Томасу.— Похоже, мой выбор теперь очевиден, — ответил Томас.Сент бинтовал обожженную руку рабочего, когда подоспел доктор Сэмюель Пикет.— Слава Богу, погибших нет, — сказал Сент. — Ожоги не такие серьезные, но один человек без сознания, по-видимому, шок. Моя жена следит, чтобы он не замерз.Джул смотрела на неподвижное лицо человека. Его одежда была в прожженных дырах, а лицо и руки — в черных пятнах. Она сняла пальто и укрыла его. Джул следила, как Сент давал Томасу указания, видела, как доктор Пикет копошился возле пострадавшего, стонущего от боли. Пошел дождь, и она подставила свое лицо прохладной дождевой воде. Скоро дождь превратился в настоящий потоп. «Слава Богу», — думала Джул. Ливень должен затушить огонь. Неожиданно она увидела рядом с собой Тэкери.— Ты знаешь, что произошло? — спросила она. Тэкери покачал головой. Вдруг он посмотрел вперед и дико закричал:— Нет, доктор Сент!Джул распрямилась и увидела Майкла, бегущего к все еще пылающим развалинам. Она с трудом различала фигуру человека, лежавшего на земле и схватившегося за живот. Душа ее ушла в пятки. Вскочив, она бросилась к мужу.Сент уже почти подбежал к человеку, когда раздался новый взрыв. Яркие вспышки осветили небо, и осколки железа полетели во все стороны. «Боже мой, — успел подумать Сент, — в какой же ад я попал!» Он почувствовал, как взрывной волной его подбросило в воздух и ударило о землю. Больше он уже ничего не чувствовал.Наклонившись над мужем, Джул приложила руку к его груди — сердце билось ровно и спокойно. Она перевела дыхание, решив не давать волю слезам. «Нет, — думала она, — я не буду дурочкой, особенно теперь». Она села рядом с Сентом и положила его голову себе на колени. Через считанные секунды доктор Пикет уже был возле Сента.— Сердцебиение спокойное, — сказала Джул, смахивая с ресниц капли дождя.Доктор Пикет взглянул на нее:— Вы миссис Моррис?— Да.— Вы хорошо справляетесь, мэм. Давайте я осмотрю его… Похоже, переломов нет, — сказал он после нескольких минут осмотра.— Он очень бледный, — сказала Джул, глядя, как дождь смывает черные полосы с лица Сента.— Неудивительно. Он, вероятно, сильно ушибся головой. Вы не потеряете сознание, мэм?— Разумеется, нет, — ответила Джул увереннее.— Оставайтесь с ним, мэм, а я скоро вернусь. Сент застонал.— Тише, любимый, — успокоила Джул. — Уже все хорошо.Открыв глаза, Сент почувствовал жгучую, нестерпимую боль и снова закрыл их.— Джул?— Да, Майкл. У тебя что-нибудь болит? — Джул склонилась над ним, защищая его лицо от дождя.— Джул, — спокойно произнес Сент, — набери в ладони дождевую воду и промой мне глаза. Скорее.На мгновение Джул оцепенела. Она выставила ладони, набрала в них воды, как велел муж, и осторожно плеснула ее в открытые глаза Майкла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38


А-П

П-Я