https://wodolei.ru/brands/Roca/
– У нас будет ребенок, – прошептала она, и ее лицо просияло от радости.
Какое-то мгновение Дрейк молча смотрел на нее, все еще не веря услышанному.
Потом он снова медленно опустил взгляд на ее выпуклый живот, являвшийся неоспоримым доказательством ее слов. Ребенок! У них с Алекс скоро будет ребенок!
Дрейк дрожащей рукой погладил щеку Александрины, осторожно ложась рядом с ней.
– Когда это произошло? – спросил он взволнованным голосом.
Алекс улыбнулась и подвинулась к нему поближе.
– Скорее всего, когда мы были на острове. В любом случае вскоре после свадьбы.
– И как давно ты узнала об этом?
– В тот день, когда у нас состоялся бал. В тот вечер я собиралась сообщить тебе, но... – Она осеклась.
Лицо Дрейка исказила гримаса боли.
– Я вел себя просто ужасно из-за своей чудовищной ревности. Любимая, мне так жаль! Одна мысль, что я мог нанести вред тебе или ребенку... – Он поднял на нее глаза. – Нашему ребенку, – повторил он, как будто хотел свыкнуться с этой мыслью.
Алекс обняла его за шею.
– Нашему ребенку, – повторила она.
– Я больше никогда не обижу тебя, что бы ни случилось, – поклялся он, подтверждая свои слова нежным поцелуем.
Дрейк обнимал жену и шептал ей слова, которых никогда не говорил другим женщинам. Слова, которые объясняли то, что творилось в его душе... Единственные слова, которые Алекс сейчас хотела слышать:
– Алекс, я тебя люблю!
Глава 30
– Я никогда намеренно не скрывал от тебя, кто я, просто обстоятельства мешали сказать правду.
Дрейк лежал на спине, Алекс прижалась к его груди. Им обоим хотелось выговориться, понять друг друга.
Алекс подняла голову и недовольно посмотрела на Дрейка.
– Не похоже, чтобы ты особенно старался, – сказала она, думая о тех долгих месяцах, проведенных в море, когда он постоянно попрекал ее благородным происхождением.
Он широко улыбнулся.
– Ну, в самом начале, конечно, нет. Меня забавляла эта игра.
– Тебе нравилось водить меня за нос?
– Да, очень, – согласился Дрейк, нежно погладив ее по спине. – Но заметь, принцесса, тогда было не в моих правилах оправдываться перед кем бы то ни было, особенно перед женщиной. И тем более перед женщиной, которая затронула мое сердце. Именно этим ты сделала меня уязвимым.
– Перед женщиной, которая олицетворяла собой все, что ты так ненавидел в жизни, – мягко добавила Александрина.
– Которая олицетворяла собой все, что мне было нужно в жизни, – поправил он, обнимая ее. – К тому моменту, когда я понял, что ты имеешь право узнать обо всем, было слишком поздно. В твоем сознании я уже стал Дрейком Барретом, простым капитаном корабля. Если бы я тогда сказал тебе, что на самом деле я член палаты лордов, что я, как и ты, заложник того же мира пустого тщеславия, ты бы тут же возненавидела меня за эту ложь.
Но вся ирония заключается в том, что на самом деле я никогда тебе не лгал – ну за исключением моих титулов. Все остальное, что я рассказывал о своей жизни, было правдой. Алекс положила голову ему на грудь.
– Здесь не могу с тобой поспорить. Я уверена, что рассвирепела бы, если б ты мне сказал тогда, кто ты на самом деле. – Она посмотрела на него вопросительно. – Почему тебе было важно, как я отношусь к тебе?
Дрейк провел пальцем по ее носу.
– Потому, моя прекрасная и ужасно недогадливая принцесса, что я влюбился в тебя.
Александрина подняла голову.
– Уже тогда?
Он лукаво улыбнулся ей.
– Уже тогда, принцесса. И даже еще до того. В тот самый миг, когда увидел перед собой маленькую нахалку, одетую в пыльное кисейное платье, тайно проникшую в мою собственную каюту и гневно сверлившую меня глазами. В тот самый миг я пропал.
– Ты же презирал меня! – запротестовала Алекс, вспоминая судьбоносную встречу.
– Я страшно возмущался и злился на тебя, – возразил он. – Я считал тебя самым заносчивым, самым прямолинейным созданием в мире. – Он замолчал. Его глаза стали задумчивыми, приобретя темно-зеленый оттенок. – И еще я никого за свою жизнь так не хотел, как тебя.
– Я польщена. Дальше. Дрейк вздохнул.
– Это все, принцесса. Я тебе рассказал обо всем.
– Не совсем. – Алекс укоризненно посмотрела на Дрейка. – Ты кое-что опустил.
– Что ты имеешь в виду?
– Что кто-то пытается тебя убить.
Дрейк молчал, с удивлением глядя на Алекс.
– Как ты об этом узнала? – наконец проговорил он.
– Я случайно услышала ваш разговор со Смитти в тот день, когда ты упал с лошади.
– Почему же ты мне не сказала, что тебе все известно? – спросил он.
– По той же причине, по какой ты от меня скрывал эту правду. Я не хотела, чтобы ты беспокоился обо мне. Я знала, что ты обязательно будешь волноваться, особенно если я сообщу тебе, что жду ребенка. И тогда я решила сама предпринять небольшое расследование.
Дрейк нахмурился.
– Почему у меня такое чувство, что я не буду от этого в восторге?
– Потому что ты никогда не предполагал, что я в состоянии позаботиться о себе сама. Ну так вот знай – я могу это сделать! – с вызовом сказала Александрина.
– И это говорит женщина, погубившая мой корабль! Женщина, не сумевшая слезть с мачты высотой в пятьдесят футов, на которую ее угораздило забраться!
– Это совсем другое, – опуская глаза, заявила Алекс.
Дрейк решил не спорить с ней по этому поводу и не напоминать о тех других случаях, когда он спасал ее из переделок.
– Ну что ж, рассказывай о своем расследовании. Она кивнула.
– Кажется логичным, что перерезать подпругу седла могли только те люди, которые присутствовали на вечеринке. В тот момент я не думала, что такую ужасную вещь мог бы сделать кто-то из членов семьи или слуг. Это казалось мне невероятным.
От внимания Дрейка не ускользнуло, что Алекс сказала «в тот момент», но сейчас ему хотелось услышать ответ на другой вопрос.
– Так, значит, ты решила искать злоумышленника среди наших гостей? – Дрейк постепенно начал понимать.
– Да.
– Значит, в тот вечер на балу, когда я думал, что ты выставляешь себя напоказ перед всеми этими мужчинами...
– Я надеялась что-нибудь выведать у них, ну хоть что-то.
Дрейку стало стыдно за свое поведение. Он почувствовал особую гордость за Алекс, такую мужественную и самоотверженную. Ведь она пострадала из-за своей любви к нему! Он тогда обвинил ее в неверности, в то время как она просто пыталась защитить его.
– Дрейк! – сказала Алекс, как будто угадав его мысли. – Я не обвиняю тебя. Будь на твоем месте, я, наверное, подумала бы то же самое. – Она широко улыбнулась. – То, как я вела себя в тот вечер, совсем не вязалось с моим характером.
– Обещаю, что никогда больше не усомнюсь в тебе, – торжественно произнес Дрейк.
Глаза Александрины озорно блеснули.
– Ладно, капитан! Я еще напомню тебе это обещание, когда в следующий раз дам тебе совет за штурвалом.
Дрейк усмехнулся, представив, сколько бурных споров их ждет впереди. И сколько бурных и счастливых примирений. Он внезапно осознал, что его беспокойные странствия подошли к концу. С этого момента во всех морских путешествиях его будут сопровождать жена и дети. Настала пора, когда Аллоншир стал для него настоящим домом.
Но ему еще предстояло разгадать ужасную тайну.
Он осторожно поинтересовался у Алекс:
– Что тебе удалось выведать у гостей?
– Что большинство светских джентльменов – развратники, а большинство светских дам – шлюхи.
– Весьма точное наблюдение, – сухо заметил Дрейк. – Но оно не проливает свет на наше дело. – Он немного помолчал, а потом осторожно спросил ее: – А что ты хотела сказать, когда говорила «в то время»? Ты тогда отбросила мысль, что к покушению причастен кто-то из членов семьи или слуг? Разве произошло что-то, заставившее тебя изменить свое мнение?
Алекс колебалась.
– Это кажется слишком чудовищным, чтобы рассказывать тебе, – наконец сказала она. – Но перед тем как ты ворвался в спальню, Себастьян бормотал очень странные вещи.
При упоминании имени брата Дрейк помрачнел. Его глаза гневно вспыхнули.
– Что он сказал?
– Я поняла, что мне не удастся убежать от него, и сказала, что, если он это со мной сделает, ты убьешь его.
– Я бы так и сделал, – произнес Дрейк с металлом в голосе.
Александрина кивнула:
– Я знаю. Но как ты думаешь, что он мне ответил? Он заявил, что выйдет все наоборот. Что это он убьет... – Она проглотила комок, который подступил к горлу, – Себастьян так и не закончил фразу, потому что как раз в этот момент ты пришел мне на помощь. Я уверена, что это ничего не значит, – поспешила она уверить Дрейка, увидев, как в его глазах промелькнуло подозрение. – Он ведь был сильно пьян.
Дрейк задумался, но, увидев тревогу на лице Александрины, решил до поры до времени отложить этот разговор. На сегодняшний день с его жены достаточно потрясений. Она слишком устала.
– Тебе пора отдыхать, дорогая. – Он заботливо подоткнул вокруг нее одеяло. – У тебя изможденный вид.
– Но, Дрейк... – возразила она. В ее голосе слышался страх, который терзал ее душу. – Что, если он попытается... снова нанести тебе вред? – У нее язык не поворачивался сказать слово «убить».
Дрейк поцеловал ее в лоб, пытаясь разгладить складку, которая появилась между изящно изогнутыми бровями.
– Никто не навредит мне, – заверил он, сказав Александрине то, что она хотела услышать. – Я тебе обещаю. Мне есть ради чего жить. Я просто не могу сейчас себе позволить, чтобы со мной что-то случилось. – Он заметил, что Алекс успокоилась, и нежно прижал ее к своей груди. – Тайна может подождать до завтрашнего утра, любимая. А сейчас тебе и моему будущему малышу нужно отдыхать. Поэтому спокойной ночи.
Она кивнула и прижалась к нему. Он здесь. Он в безопасности. И он ее любит! Алекс чувствовала радость и полноту жизни.
– Останься со мной, – прошептала она, не желая расставаться с чувством безопасности, которое давало ей его присутствие.
Алекс мирно спала в объятиях мужа. С нежностью взглянув на нее, Дрейк убрал прядь волос с ее лица. Алекс не пошевелилась. Ее бы сейчас не разбудило даже нашествие войск Наполеона.
Дрейк тоже чувствовал усталость и сонливость, но он не мог выбросить из головы события этой злосчастной ночи.
Их с Себастьяном связывают кровные узы, но они никогда не испытывали друг к другу ни родственных, ни дружеских чувств. Дрейк всегда чувствовал невероятную черствость и жестокость Себастьяна, а также его затаенную обиду на него. Но он никогда не размышлял над этим всерьез. Вплоть до сегодняшнего дня. Сейчас Дрейк оказался перед необходимостью рассмотреть возможность самого страшного. Неужели зависть и ненависть Себастьяна оказались настолько сильны, что он решил убить родного брата?
Доказательств у него не было, но Дрейка беспокоило то, что он не может выбросить эту чудовищную мысль из головы. Если Себастьян решил изнасиловать жену брата, то, вероятно, способен на все. С такой же легкостью он может пойти и на хладнокровное убийство.
Дурное предчувствие окончательно прогнало остатки сна. Вопросы, на которые Дрейк никак не находил ответов, терзали и мучили его, лишая покоя. Он должен узнать правду. Прямо сейчас!
Чтобы не разбудить Александрину, Дрейк очень осторожно убрал ее руку со своей груди. Надев бриджи, рубашку и ботинки, он тихо выскользнул из комнаты и закрыл за собой дверь. Проходя по темному опустевшему коридору, он озирался по сторонам. Он боялся надолго оставлять Алекс без присмотра, не зная точно, где сейчас находится Себастьян. Проблема неожиданно разрешилась, когда на лестничном пролете второго этажа он вдруг обнаружил лакея, который почему-то нервничал и вглядывался вниз, в холл первого этажа.
Дрейк направился к нему. Слуга вздрогнул, услышав шаги Дрейка, которые гулким эхом раздавались по натертому полу.
– Ах, ваша светлость, это вы! – вырвалось у него. Лакей облегченно вздохнул. – Я хотел спросить, не прикажете ли погасить свет?
Дрейк нахмурился.
– Почему ты спрашиваешь? Я не понимаю, в чем проблема. Здесь никого нет. Почему ты хочешь оставить свет на первом этаже?
Лакей переминался с ноги на ногу. Он служил в Аллоншире совсем недавно и не хотел становиться между его светлостью и лордом Себастьяном.
– Прошу прощения, ваша светлость, но лорд Себастьян... в данный момент пользуется библиотекой. – Его умоляющий взгляд и треск, доносящийся снизу, подсказали Дрейку, что «пользуется библиотекой» – это значит крушит все в библиотеке.
– Мне следует подождать, пока он выйдет оттуда? – спросил лакей.
Дрейк покачал головой, сочувствуя сконфуженному слуге.
– Думаю, в этом нет необходимости. – Он помолчал, глядя на лакея. – Ты новенький?
С опаской глядя на хозяина, молодой человек кивнул.
– Меня зовут Ричардс, ваша светлость. Я здесь работаю три месяца.
Дрейк внимательно посмотрел на его встревоженное лицо.
– Я надеюсь, вы верны моей семье, Ричардс?
– О да, ваша светлость, конечно! – Он поморщился, снова услышав грохот.
Дрейк кивнул:
– Прекрасно. Я хочу, чтобы ты сделал для меня одно важное дело, Ричардс.
Лакей с готовностью выпрямился.
– Все, что вам будет угодно, ваша светлость.
– В конце коридора находится комната ее светлости. Герцогиня очень устала, и я хочу, чтобы никто не мешал ей отдыхать. – Дрейк показал в направлении спальни Алекс. Он стиснул зубы, услышав, как тишину спящего дома нарушает звук бьющегося стекла. – Я хочу, чтобы ты стоял и охранял дверь снаружи, Ричардс. И ни при каких обстоятельствах не отходил от двери ни на шаг. А я спущусь и посмотрю, что творится в библиотеке. Я повторяю: не отлучайся ни на секунду от двери ее милости, пока я не вернусь. В случае если возникнут какие-нибудь недоразумения, я разрешаю тебе кричать что есть мочи и звать меня. Понятно?
Ричардс энергично закивал головой:
– Да, ваша светлость. Понятно.
– Хорошо. Теперь можешь идти.
Лакей важно направился выполнять поручение, не скрывая гордости, что сам герцог возложил на него эту ответственность.
Убедившись, что Алекс теперь под надежной охраной, Дрейк, перескакивая через две ступеньки, бегом спустился по лестнице. Пройдя через тускло освещенный нижний этаж, он распахнул дверь библиотеки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42