https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/prjamougolnye/
– В его голосе звучала такая неподдельная нежность, что Алекс уже не могла представить, что когда-то Дрейк называл ее принцессой в насмешку за благородное происхождение.
– Нам всем пришлось многое пережить, – ответила она просто, поднимаясь на ноги. В глазах у нее все опять потемнело и поплыло. Александрина заморгала, пытаясь справиться с головокружением.
Дрейк взял ее за руку.
– По-моему, тебе нужно сделать так, как ты мне советовала, принцесса.
– А как я тебе советовала?
– До обеда тебе нужно полежать и хорошенько отдохнуть.
– А как же гости? – запротестовала она.
– У тебя будет уйма времени, чтобы развлечь гостей вечером.
Александрине был прекрасно знаком этот его твердый и непреклонный тон. Она поняла, что спорить бесполезно. Кроме всего прочего, ей хотелось побыть одной и подумать о том, что она узнала.
Алекс покорно кивнула:
– Хорошо. Я пойду к себе.
– Я сейчас же пришлю к вам Молли, – сказал Смитти, торопясь удалиться.
Дрейк обнял Александрину за талию.
– Я провожу тебя в твою спальню.
– Это совсем не обязательно, Дрейк.
– Ну уважь меня, милая женушка, – ласково уговаривал он Алекс, ведя ее в спальню. – Я почувствую себя намного лучше. Мне будет гораздо спокойнее, когда я буду знать, что ты в постели.
Дрейк остался с Алекс в ее спальне, а в это время Молли, кудахча и суетясь, вбежала в комнату хозяйки. Шокированная видом полуголого герцога, бедная Молли то и дело заливалась краской.
– А теперь я тебя оставляю. Отдыхай, – спокойно сказал Александрине Дрейк, с улыбкой глядя на замешательство Молли.
Алекс кивнула, сладко зевнув и внезапно почувствовав сонливость.
Дрейк широко улыбнулся.
– Приятных снов, принцесса, – сказал он, направляясь к двери.
Александрина смотрела ему вслед, осознавая, что могла его сегодня навсегда потерять. И от этой мысли ей стало страшно. Она вдруг осознала, насколько сильно его любит.
– Дрейк... – Алекс не сразу поняла, что бессознательно произнесла его имя вслух. Он оглянулся и вопросительно посмотрел на жену. Не проронив ни слова, она подошла к нему и обняла, прижимаясь к его сильной груди.
– Что с тобой, принцесса? – Дрейк гладил ее по голове. Алекс подумала, что Дрейк, наверное, считает ее не в себе, но не придала этому никакого значения. Ей просто хотелось сказать мужу, что она его очень любит, что Дрейк нужен ей, что вместе они решат все проблемы. Но за ее спиной стояла Молли, что-то недовольно бормоча себе под нос. Сейчас неподходящий момент для признаний.
Алекс подняла глаза на Дрейка.
– Ты уверен, что не сильно ушибся? – прошептала она. Он улыбнулся, пристально глядя ей в лицо и слегка дотронувшись до нее губами.
– Тебе нужно немного отдохнуть, любимая, – пробормотал Дрейк так тихо, чтобы слышала только она. – Поздно вечером, когда уснут наши гости, докажу тебе на деле, что я все еще в хорошей форме.
Александрина только улыбнулась ему в ответ. А когда он ушел, отбросила все остальные мысли и предалась размышлениям, пытаясь докопаться до истины: кто мог желать смерти Дрейка?
Когда Молли вышла из ее спальни, Алекс легла в постель, борясь с сонливостью, которая внезапно овладела ею. Ей еще нужно было все обдумать... определить, кто стоит за покушениями на Дрейка.
Порох мог испортить кто угодно. Тут невозможно определить круг подозреваемых. Она нахмурилась, с трудом открывая глаза. Но вот седло... В конюшню имели доступ очень немногие. Алекс сразу же отбросила версию о причастности к этому слуг. Она никогда еще не видела таких верных и преданных своему хозяину помощников. Значит, оставались гости... и члены семьи. Версия причастности членов семьи казалась более нелепой, чем версия со слугами. Следовательно, к случившемуся могли иметь отношение только гости.
Алекс перебрала в памяти всех богатых и влиятельных людей из Аллоншира. Кто из них что-то может выиграть от смерти Дрейка? Это полная чепуха. Но должно быть, это кто-то из них. Однако кому придет в голову подозревать представителей высшего общества в покушении на убийство? Алекс терялась в догадках.
Никто из гостей, конечно, не знал, что их в чем-то подозревают, ведь Дрейк ни за что им не скажет, что его падение с лошади – неудачное покушение на его жизнь, а не досадная случайность. Преступник не почувствует угрозу разоблачения, поэтому его можно будет застать врасплох. Алекс заговорщически улыбнулась. Настало время пустить в ход свои чары и женские уловки – все, чему ее учили восемнадцать лет. До этого момента Алекс пренебрегала такими занятиями, но, как говорится, мухи липнут на мед.
Она снова зевнула и потерла глаза. Почему на нее стала нападать эта внезапная сонливость? Александрина никогда раньше не жаловалась на слабость, но за один только сегодняшний день она испытала несколько приступов головокружения. Ее постоянно тошнило, да еще к тому же угораздило свалиться в обморок. Неужели все это произошло из-за нервного перенапряжения?
И внезапно ее осенило. Как она могла быть раньше так слепа? Поглощенная своими переживаниями, той бурей, которая бушевала у нее в душе, она совсем не обратила внимания на свое физическое состояние.
Алекс закрыла глаза. То, что сначала было лишь смутной догадкой, стало вдруг очевидной и неоспоримой истиной, пронзившей ее воспаленный мозг. У них с Дрейком будет ребенок!
Глава 27
Сверкающая бальная комната, ярко горящие люстры, натертый до блеска пол, потолок, украшенный позолотой... Лакеи, снующие туда-сюда...
Алекс пригубила шампанское, не спуская глаз с гостей. Все смеялись, беседовали и танцевали, а в семь часов состоялся ужин, после которого приглашенные направились в бальный зал, чтобы продолжить праздничный вечер.
Во время обеда Александрине представили джентльменов. Большинство из них, к неудовольствию Дрейка, с тех пор так и не смогли оторвать от нее восхищенных глаз. В струящемся ярко-красном платье, отороченном нежным кружевом, она напоминала величественную королеву.
Александрину же не покидало ощущение, что ее грудь того и гляди выпрыгнет из лифа. Судя по заинтересованным взглядам мужчин, они думали о том же самом.
Вдруг за своей спиной она услышала ласковый мужской голос:
– В жизни не видел такой красивой женщины. Алекс оглянулась и увидела слащавое лицо Себастьяна.
– А я никогда не встречала такого искушенного в лести и пустых комплиментах мужчину, – язвительно ответила она непринужденным тоном, но колючие глаза смотрели неприветливо.
Ничуть не смущаясь, Себастьян одарил ее чарующей улыбкой.
– Это не лесть и не комплимент, а всего лишь констатация факта, Александрина. Вам, без сомнения, известно, насколько желанны вы для мужчин?
Алекс уже подумывала о том, не плеснуть ли содержимое бокала в это высокомерное лицо с маслеными глазками, но ей совсем не хотелось терять свое драгоценное время на сцены и на достойный отпор Себастьяну с его навязчивым флиртом. Сегодня на вечеринке она преследовала свои, тайные цели.
– Себастьян! – мягко обратилась к нему Александрина, старательно сохраняя на лице лучезарную улыбку. Она сделала вид, что находит несказанное удовольствие в столь интересной беседе. – Разве вы до сих пор не узнали, что желать и получать – это две совершенно разные вещи? Помните, что даже у самой прелестной розы есть шипы, с помощью которых она может постоять за себя.
Он наклонился к ней ближе.
– А если вырвать шипы?
– Тогда розе ничего другого не остается, как познакомить соответствующую часть организма обидчика мужского пола со своим коленом, – нежно промурлыкала она.
Себастьян от удивления округлил глаза, а затем постарался скрыть за смешком свое потрясение.
– А вы, оказывается, еще и самая прямая и откровенная женщина из всех, кого я знаю.
– Вот этот комплимент я принимаю охотно, сэр, – ответила Александрина, готовая на этом завершить их беседу и продолжить общение с гостями.
Но Себастьян ухватил ее за рукав.
– Как самочувствие моего драгоценного брата? Имел ли какие-нибудь последствия этот несчастный случай?
Этот вопрос прозвучал достаточно обыденно, но Себастьян смотрел уж как-то слишком напряженно. Алекс бросила взгляд в глубь зала, где Дрейк беседовал с Эриком Рейвенсли. Ее муж выглядел просто потрясающе: белая в оборках рубашка, белая жилетка и черный фрак, а завершал костюм последний штрих, творение рук Смитти, – превосходно завязанный белый шелковый галстук. Он создавал контраст со смуглым мужественным лицом Дрейка и волосами цвета воронова крыла. Дрейк смеялся над тем, что рассказывал ему Эрик, расточая вокруг себя флюиды непостижимого обаяния, от которого у Александрины засосало под ложечкой. Даже на расстоянии она ощущала необыкновенный магнетизм Дрейка, который позволял ему с легкостью разбивать женские сердца.
Алекс заметила, что Себастьян с большим интересом следит за выражением ее лица. Напустив на себя равнодушный вид, она ответила:
– Как вы сами можете сейчас убедиться, Дрейк не пострадал. Да, он вывихнул плечо и получил несколько ссадин и ушибов, но все, слава Богу, обошлось.
– Ну тогда ему просто повезло. Он мог разбиться насмерть.
«Ну вот опять!» – заметила про себя Алекс. Его тон ей совсем не нравился из-за присутствовавшего в нем скрытого сарказма, который страшно раздражал и злил ее. Она поднялась на ноги, готовая защитить своего супруга.
– Везение здесь совершенно ни при чем, Себастьян, просто Дрейк – превосходный наездник. Он все рассчитал заранее и знал, что даже если и упадет, это не причинит большого вреда ни ему, ни Юпитеру.
– Разумеется! Дрейк великолепно овладел искусством верховой езды. Трудно найти область, в которой бы он не преуспел. Нет такого геройства, которое не оказалось бы ему по плечу, не говоря уже о том, что нет такой женщины, которую бы он не покорил. Какой же счастливчик этот мой брат! – Себастьян поднял свой фужер и залпом выпил вино.
Неприкрытая злоба, которая прозвучала в его словах, поразила Алекс. Для нее не оставалось никаких сомнений в том, что Себастьян отчаянно завидует своему брату, а возможно, даже желает ему зла. От этого открытия Александрине сделалось не по себе. В брате мужа Алекс видела не союзника, а противника.
Молчание Александрины Себастьян расценил по-своему. Он подумал, что стрела его яда попала в цель: Алекс рассержена тем, что Дрейк может по-прежнему иметь отношения с другими женщинами. Ну что ж, прекрасно. Если его намек заставил Александрину усомниться в верности ее мужа, то это скорее всего приведет женщину, которая чувствует себя обманутой, в его объятия и в его постель.
– Не пугайтесь так, о моя нежная роза с острыми шипами! – пытался успокоить Себастьян жену брата. – Я уже говорил вам, что всегда к вашим услугам. Буду польщен вашим вниманием. И эта прелестная женщина горой стоит за Дрейка! Я не могу не восхищаться вашей верностью.
Терпение Александрины лопнуло. Она словно взорвалась:
– Жаль, что нельзя сказать того же самого о вас, подлый человек, не имеющий нравственных принципов! – Не оборачиваясь, она ушла от него. Ее даже не интересовало, как он воспринял ее слова.
Себастьян равнодушно посмотрел ей вслед. Пусть пока играет себе в оскорбленную добродетель. Еще настанет день, когда эта женщина будет ему принадлежать.
Алекс сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться. Она решила во что бы то ни стало узнать, кто же покушался на жизнь Дрейка.
Ослепительно улыбаясь, Алекс подошла к Алисии и Стивену Линдейл, которые непринужденно беседовали о чем-то, только что закончив танцевать кадриль.
– Ах, Александрина! – сказала Алисия, продолжая смеяться. – Эта вечеринка просто восхитительна! Мы со Стивеном обсуждали, что приятно танцевать, не сталкиваясь с другими парами. После сезона балов и шумных домашних праздников этот осенний вечер в узком кругу представляет собой приятный контраст.
– Я очень рада, – искренне сказала Алекс. Ей нравились Алисия и ее молодой муж. Он был единственным из всех мужчин, не считая пожилого лорда Кенсгейта, который смотрел на Алекс без вожделения во взгляде. Стивен не сводил глаз со своей жены. Нежные взгляды, которыми обменивались Стивен и Алисия, не оставляли сомнений в том, что они влюблены друг в друга. Видя их взаимопонимание, Алекс пожалела, что у них с Дрейком все не так. Как бы ей хотелось, чтобы и муж смотрел на нее с таким же обожанием и любовью.
– Ты какая-то бледная, Александрин. – В голосе Стивена прозвучала озабоченность. – Ты хорошо себя чувствуешь?
Алекс улыбнулась:
– Да, конечно, Стивен. Я просто все еще потрясена сегодняшним несчастным случаем с Дрейком.
Он сочувствующе кивнул:
– Понимаю. Слава Богу, что все обошлось и он отделался легким испугом.
Алекс взглянула на Дрейка, который в этот момент что-то оживленно обсуждал с Эриком Рейвенсли, а взволнованная и жеманно улыбающаяся Арабелла стояла рядом с Эриком и пялилась во все глаза на Дрейка, ловя каждое его слово.
Александрину мгновенно охватило негодование. Эрик-то что, слепой? Его жена почти в открытую кокетничает с другим мужчиной прямо на глазах мужа! Пока Алекс наблюдала эту сцену, Арабелла стояла к Дрейку уже так близко, что ее полуобнаженная грудь касалась его руки. Если у Эрика нет чувства собственного достоинства, то оно есть у Алекс.
Она снова повернулась к Стивену:
– Я согласна. Дрейк, кажется, сегодня в хорошей форме. Извините меня оба, я вынуждена вас оставить.
Алекс направилась к мужу, когда в гостиной раздались первые звуки вальса. Александрина сделала вывод, что ни Стивен, ни Алисия никому не причинят вреда, тем более Дрейку. Надо теперь прощупать Рейвенсли, а вместе с тем и предъявить права на своего законного супруга.
Она подоспела к Дрейку как раз вовремя, потому что в этот момент Арабелла, закатив глаза, говорила Дрейку:
– Ах, как я люблю танцевать вальс! Но Эрик, к сожалению, в нем не мастак. – Она хитро хихикнула. – Так что я без кавалера. А вы ведь, кажется, прекрасно его танцуете?
– Да, и у Дрейка уже есть партнерша! – сказала Алекс, встав рядом с Дрейком и уверенно заявляя на него свои права.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
– Нам всем пришлось многое пережить, – ответила она просто, поднимаясь на ноги. В глазах у нее все опять потемнело и поплыло. Александрина заморгала, пытаясь справиться с головокружением.
Дрейк взял ее за руку.
– По-моему, тебе нужно сделать так, как ты мне советовала, принцесса.
– А как я тебе советовала?
– До обеда тебе нужно полежать и хорошенько отдохнуть.
– А как же гости? – запротестовала она.
– У тебя будет уйма времени, чтобы развлечь гостей вечером.
Александрине был прекрасно знаком этот его твердый и непреклонный тон. Она поняла, что спорить бесполезно. Кроме всего прочего, ей хотелось побыть одной и подумать о том, что она узнала.
Алекс покорно кивнула:
– Хорошо. Я пойду к себе.
– Я сейчас же пришлю к вам Молли, – сказал Смитти, торопясь удалиться.
Дрейк обнял Александрину за талию.
– Я провожу тебя в твою спальню.
– Это совсем не обязательно, Дрейк.
– Ну уважь меня, милая женушка, – ласково уговаривал он Алекс, ведя ее в спальню. – Я почувствую себя намного лучше. Мне будет гораздо спокойнее, когда я буду знать, что ты в постели.
Дрейк остался с Алекс в ее спальне, а в это время Молли, кудахча и суетясь, вбежала в комнату хозяйки. Шокированная видом полуголого герцога, бедная Молли то и дело заливалась краской.
– А теперь я тебя оставляю. Отдыхай, – спокойно сказал Александрине Дрейк, с улыбкой глядя на замешательство Молли.
Алекс кивнула, сладко зевнув и внезапно почувствовав сонливость.
Дрейк широко улыбнулся.
– Приятных снов, принцесса, – сказал он, направляясь к двери.
Александрина смотрела ему вслед, осознавая, что могла его сегодня навсегда потерять. И от этой мысли ей стало страшно. Она вдруг осознала, насколько сильно его любит.
– Дрейк... – Алекс не сразу поняла, что бессознательно произнесла его имя вслух. Он оглянулся и вопросительно посмотрел на жену. Не проронив ни слова, она подошла к нему и обняла, прижимаясь к его сильной груди.
– Что с тобой, принцесса? – Дрейк гладил ее по голове. Алекс подумала, что Дрейк, наверное, считает ее не в себе, но не придала этому никакого значения. Ей просто хотелось сказать мужу, что она его очень любит, что Дрейк нужен ей, что вместе они решат все проблемы. Но за ее спиной стояла Молли, что-то недовольно бормоча себе под нос. Сейчас неподходящий момент для признаний.
Алекс подняла глаза на Дрейка.
– Ты уверен, что не сильно ушибся? – прошептала она. Он улыбнулся, пристально глядя ей в лицо и слегка дотронувшись до нее губами.
– Тебе нужно немного отдохнуть, любимая, – пробормотал Дрейк так тихо, чтобы слышала только она. – Поздно вечером, когда уснут наши гости, докажу тебе на деле, что я все еще в хорошей форме.
Александрина только улыбнулась ему в ответ. А когда он ушел, отбросила все остальные мысли и предалась размышлениям, пытаясь докопаться до истины: кто мог желать смерти Дрейка?
Когда Молли вышла из ее спальни, Алекс легла в постель, борясь с сонливостью, которая внезапно овладела ею. Ей еще нужно было все обдумать... определить, кто стоит за покушениями на Дрейка.
Порох мог испортить кто угодно. Тут невозможно определить круг подозреваемых. Она нахмурилась, с трудом открывая глаза. Но вот седло... В конюшню имели доступ очень немногие. Алекс сразу же отбросила версию о причастности к этому слуг. Она никогда еще не видела таких верных и преданных своему хозяину помощников. Значит, оставались гости... и члены семьи. Версия причастности членов семьи казалась более нелепой, чем версия со слугами. Следовательно, к случившемуся могли иметь отношение только гости.
Алекс перебрала в памяти всех богатых и влиятельных людей из Аллоншира. Кто из них что-то может выиграть от смерти Дрейка? Это полная чепуха. Но должно быть, это кто-то из них. Однако кому придет в голову подозревать представителей высшего общества в покушении на убийство? Алекс терялась в догадках.
Никто из гостей, конечно, не знал, что их в чем-то подозревают, ведь Дрейк ни за что им не скажет, что его падение с лошади – неудачное покушение на его жизнь, а не досадная случайность. Преступник не почувствует угрозу разоблачения, поэтому его можно будет застать врасплох. Алекс заговорщически улыбнулась. Настало время пустить в ход свои чары и женские уловки – все, чему ее учили восемнадцать лет. До этого момента Алекс пренебрегала такими занятиями, но, как говорится, мухи липнут на мед.
Она снова зевнула и потерла глаза. Почему на нее стала нападать эта внезапная сонливость? Александрина никогда раньше не жаловалась на слабость, но за один только сегодняшний день она испытала несколько приступов головокружения. Ее постоянно тошнило, да еще к тому же угораздило свалиться в обморок. Неужели все это произошло из-за нервного перенапряжения?
И внезапно ее осенило. Как она могла быть раньше так слепа? Поглощенная своими переживаниями, той бурей, которая бушевала у нее в душе, она совсем не обратила внимания на свое физическое состояние.
Алекс закрыла глаза. То, что сначала было лишь смутной догадкой, стало вдруг очевидной и неоспоримой истиной, пронзившей ее воспаленный мозг. У них с Дрейком будет ребенок!
Глава 27
Сверкающая бальная комната, ярко горящие люстры, натертый до блеска пол, потолок, украшенный позолотой... Лакеи, снующие туда-сюда...
Алекс пригубила шампанское, не спуская глаз с гостей. Все смеялись, беседовали и танцевали, а в семь часов состоялся ужин, после которого приглашенные направились в бальный зал, чтобы продолжить праздничный вечер.
Во время обеда Александрине представили джентльменов. Большинство из них, к неудовольствию Дрейка, с тех пор так и не смогли оторвать от нее восхищенных глаз. В струящемся ярко-красном платье, отороченном нежным кружевом, она напоминала величественную королеву.
Александрину же не покидало ощущение, что ее грудь того и гляди выпрыгнет из лифа. Судя по заинтересованным взглядам мужчин, они думали о том же самом.
Вдруг за своей спиной она услышала ласковый мужской голос:
– В жизни не видел такой красивой женщины. Алекс оглянулась и увидела слащавое лицо Себастьяна.
– А я никогда не встречала такого искушенного в лести и пустых комплиментах мужчину, – язвительно ответила она непринужденным тоном, но колючие глаза смотрели неприветливо.
Ничуть не смущаясь, Себастьян одарил ее чарующей улыбкой.
– Это не лесть и не комплимент, а всего лишь констатация факта, Александрина. Вам, без сомнения, известно, насколько желанны вы для мужчин?
Алекс уже подумывала о том, не плеснуть ли содержимое бокала в это высокомерное лицо с маслеными глазками, но ей совсем не хотелось терять свое драгоценное время на сцены и на достойный отпор Себастьяну с его навязчивым флиртом. Сегодня на вечеринке она преследовала свои, тайные цели.
– Себастьян! – мягко обратилась к нему Александрина, старательно сохраняя на лице лучезарную улыбку. Она сделала вид, что находит несказанное удовольствие в столь интересной беседе. – Разве вы до сих пор не узнали, что желать и получать – это две совершенно разные вещи? Помните, что даже у самой прелестной розы есть шипы, с помощью которых она может постоять за себя.
Он наклонился к ней ближе.
– А если вырвать шипы?
– Тогда розе ничего другого не остается, как познакомить соответствующую часть организма обидчика мужского пола со своим коленом, – нежно промурлыкала она.
Себастьян от удивления округлил глаза, а затем постарался скрыть за смешком свое потрясение.
– А вы, оказывается, еще и самая прямая и откровенная женщина из всех, кого я знаю.
– Вот этот комплимент я принимаю охотно, сэр, – ответила Александрина, готовая на этом завершить их беседу и продолжить общение с гостями.
Но Себастьян ухватил ее за рукав.
– Как самочувствие моего драгоценного брата? Имел ли какие-нибудь последствия этот несчастный случай?
Этот вопрос прозвучал достаточно обыденно, но Себастьян смотрел уж как-то слишком напряженно. Алекс бросила взгляд в глубь зала, где Дрейк беседовал с Эриком Рейвенсли. Ее муж выглядел просто потрясающе: белая в оборках рубашка, белая жилетка и черный фрак, а завершал костюм последний штрих, творение рук Смитти, – превосходно завязанный белый шелковый галстук. Он создавал контраст со смуглым мужественным лицом Дрейка и волосами цвета воронова крыла. Дрейк смеялся над тем, что рассказывал ему Эрик, расточая вокруг себя флюиды непостижимого обаяния, от которого у Александрины засосало под ложечкой. Даже на расстоянии она ощущала необыкновенный магнетизм Дрейка, который позволял ему с легкостью разбивать женские сердца.
Алекс заметила, что Себастьян с большим интересом следит за выражением ее лица. Напустив на себя равнодушный вид, она ответила:
– Как вы сами можете сейчас убедиться, Дрейк не пострадал. Да, он вывихнул плечо и получил несколько ссадин и ушибов, но все, слава Богу, обошлось.
– Ну тогда ему просто повезло. Он мог разбиться насмерть.
«Ну вот опять!» – заметила про себя Алекс. Его тон ей совсем не нравился из-за присутствовавшего в нем скрытого сарказма, который страшно раздражал и злил ее. Она поднялась на ноги, готовая защитить своего супруга.
– Везение здесь совершенно ни при чем, Себастьян, просто Дрейк – превосходный наездник. Он все рассчитал заранее и знал, что даже если и упадет, это не причинит большого вреда ни ему, ни Юпитеру.
– Разумеется! Дрейк великолепно овладел искусством верховой езды. Трудно найти область, в которой бы он не преуспел. Нет такого геройства, которое не оказалось бы ему по плечу, не говоря уже о том, что нет такой женщины, которую бы он не покорил. Какой же счастливчик этот мой брат! – Себастьян поднял свой фужер и залпом выпил вино.
Неприкрытая злоба, которая прозвучала в его словах, поразила Алекс. Для нее не оставалось никаких сомнений в том, что Себастьян отчаянно завидует своему брату, а возможно, даже желает ему зла. От этого открытия Александрине сделалось не по себе. В брате мужа Алекс видела не союзника, а противника.
Молчание Александрины Себастьян расценил по-своему. Он подумал, что стрела его яда попала в цель: Алекс рассержена тем, что Дрейк может по-прежнему иметь отношения с другими женщинами. Ну что ж, прекрасно. Если его намек заставил Александрину усомниться в верности ее мужа, то это скорее всего приведет женщину, которая чувствует себя обманутой, в его объятия и в его постель.
– Не пугайтесь так, о моя нежная роза с острыми шипами! – пытался успокоить Себастьян жену брата. – Я уже говорил вам, что всегда к вашим услугам. Буду польщен вашим вниманием. И эта прелестная женщина горой стоит за Дрейка! Я не могу не восхищаться вашей верностью.
Терпение Александрины лопнуло. Она словно взорвалась:
– Жаль, что нельзя сказать того же самого о вас, подлый человек, не имеющий нравственных принципов! – Не оборачиваясь, она ушла от него. Ее даже не интересовало, как он воспринял ее слова.
Себастьян равнодушно посмотрел ей вслед. Пусть пока играет себе в оскорбленную добродетель. Еще настанет день, когда эта женщина будет ему принадлежать.
Алекс сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться. Она решила во что бы то ни стало узнать, кто же покушался на жизнь Дрейка.
Ослепительно улыбаясь, Алекс подошла к Алисии и Стивену Линдейл, которые непринужденно беседовали о чем-то, только что закончив танцевать кадриль.
– Ах, Александрина! – сказала Алисия, продолжая смеяться. – Эта вечеринка просто восхитительна! Мы со Стивеном обсуждали, что приятно танцевать, не сталкиваясь с другими парами. После сезона балов и шумных домашних праздников этот осенний вечер в узком кругу представляет собой приятный контраст.
– Я очень рада, – искренне сказала Алекс. Ей нравились Алисия и ее молодой муж. Он был единственным из всех мужчин, не считая пожилого лорда Кенсгейта, который смотрел на Алекс без вожделения во взгляде. Стивен не сводил глаз со своей жены. Нежные взгляды, которыми обменивались Стивен и Алисия, не оставляли сомнений в том, что они влюблены друг в друга. Видя их взаимопонимание, Алекс пожалела, что у них с Дрейком все не так. Как бы ей хотелось, чтобы и муж смотрел на нее с таким же обожанием и любовью.
– Ты какая-то бледная, Александрин. – В голосе Стивена прозвучала озабоченность. – Ты хорошо себя чувствуешь?
Алекс улыбнулась:
– Да, конечно, Стивен. Я просто все еще потрясена сегодняшним несчастным случаем с Дрейком.
Он сочувствующе кивнул:
– Понимаю. Слава Богу, что все обошлось и он отделался легким испугом.
Алекс взглянула на Дрейка, который в этот момент что-то оживленно обсуждал с Эриком Рейвенсли, а взволнованная и жеманно улыбающаяся Арабелла стояла рядом с Эриком и пялилась во все глаза на Дрейка, ловя каждое его слово.
Александрину мгновенно охватило негодование. Эрик-то что, слепой? Его жена почти в открытую кокетничает с другим мужчиной прямо на глазах мужа! Пока Алекс наблюдала эту сцену, Арабелла стояла к Дрейку уже так близко, что ее полуобнаженная грудь касалась его руки. Если у Эрика нет чувства собственного достоинства, то оно есть у Алекс.
Она снова повернулась к Стивену:
– Я согласна. Дрейк, кажется, сегодня в хорошей форме. Извините меня оба, я вынуждена вас оставить.
Алекс направилась к мужу, когда в гостиной раздались первые звуки вальса. Александрина сделала вывод, что ни Стивен, ни Алисия никому не причинят вреда, тем более Дрейку. Надо теперь прощупать Рейвенсли, а вместе с тем и предъявить права на своего законного супруга.
Она подоспела к Дрейку как раз вовремя, потому что в этот момент Арабелла, закатив глаза, говорила Дрейку:
– Ах, как я люблю танцевать вальс! Но Эрик, к сожалению, в нем не мастак. – Она хитро хихикнула. – Так что я без кавалера. А вы ведь, кажется, прекрасно его танцуете?
– Да, и у Дрейка уже есть партнерша! – сказала Алекс, встав рядом с Дрейком и уверенно заявляя на него свои права.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42