https://wodolei.ru/catalog/unitazy/s-funkciey-bide/
То есть почти равны нулю. Это, должно быть, гроб, а не корабль, который стоит спасать.
— Охранительница, — мягко сказал Флеш.
— Да, Флеш, — тут же отозвался компьютер.
— Я освобождаю навигационный центр, беру управление кораблем на себя для немедленной посадки на южном полюсе находящегося перед нами корабля.
Пальцы Флеша засновали по пульту управления и панели Охранительницы. Он переключился с автоматического управления на ручное, чтобы уравнять относительные скорости кораблей. Приспосабливаться к вращению гигантского корабля не было необходимости, потому что они собирались совершить посадку в том месте, которое вращается вокруг себя самого и поэтому неподвижно.
„Неустрашимый“ медленно скользил над передней частью огромного корабля. Они проплывали над шлюзами ангаров, экранами, отверстиями шахт и другими возвышениями, впадинами и неровностями. Все почернело и было выветрено метеоритными частицами за время путешествия в глубоком космосе.
Охранительница непрерывно передавала данные, базирующиеся на оценках скоростей, и информацию чипа Заркова о „Доброй Надежде“ на пульт управления.
В прицельном круге „Неустрашимого“ на перекрестке нитей был южный полюс корабля с причальным устройством. Флешу оставалось только лететь точно по курсу и совмещать перекрестье нитей с кружком, в котором находилась трехмерная цель.
— У вас есть анализ воздуха на „Доброй Надежде“?
Пригоден ли он для дыхания?
— Он подобен земному на восемьдесят процентов, мягко сказала Охранительница. — Немного более богат кислородом, но вполне пригоден для дыхания.
— Мы пойдем в скафандрах. Передавай нам всю полученную информацию. Если в системах на борту „Доброй Надежды“ будут происходить какие-нибудь изменения, мы тотчас же должны узнавать об этом. Я также хочу, чтобы меня информировали, если какой-нибудь корабль приблизится ближе чем на сто километров.
— Будет сделано, — сказала Охранительница.
„Неустрашимый“ скользил над нижним краем „Доброй Надежды“. Внезапно появилась Земля, белая с голубым. Перед ними находился южный полярный шлюз, гигантские металлические ворота в стенке купола, выступающего из корпуса корабля. А потом они оказались под гигантским кораблем. Его корпус теперь был над ними, и Флеш осторожно подводил свой корабль к шлюзу на южном полюсе. Легким прикосновением к пульту управления он уравнял относительные скорости, пока „Неустрашимый“ оказался неподвижен относительно шлюза „Доброй Надежды“, находившегося теперь менее чем в двадцати метрах от выходного шлюза „Неустрашимого“.
Флеш выключил автоматику. Выбираясь из своего противоперегрузочного кресла, он взглянул наверх: — Придерживайся этой позиции, Охранительница.
— Будет сделано, — прозвучал тихий ответ.
Флеш помог Заркову выбраться из его противоперегрузочного кресла. Вместе с Дейл они пробрались к складу снаряжения, находившемуся поблизости от шлюза. Это было самое большое помещение на корабле не забитое полностью. У них оказалось достаточно места, чтобы выпрямиться и надеть скафандры.
Зарков начал снимать с грузовых полок ящики, которые прихватил с собой. Наконец, он вытащил металлический ящик с ручками, очень похожий на старомодный дорожный чемодан. Он поставил его на нижнюю полку и открыл. Там находилось множество инструментов, многие из которых Флеш никогда не видел; иные из них были завернуты в тряпочки из мягкой губчатой материи.
Флеш, стоявший возле Заркова, вытащил один из инструментов. Это был длинный, тонкий стержень, один конец которого был расплющен, а на другом была пластмасовая ручка.
— Отвертка, — улыбаясь, сказал Зарков. — „Добрая Надежда“ построена еще в те времена, когда не было никаких молекулярных связей. Замковые пластины, части приборов и куча других подобных вещей — количество их было поистине бесконечно — связывались при помощи металлических штифтов. На конце такого штифта находилась узкая щель, в которую вставлялось острие отвертки.
Флеш некоторое время рассматривал полированные инструменты, словно взятые из музея, потом осторожно положил отвертку в ящик.
— Несколько лет назад по описаниям в старых бумажных книгах я вычертил эти инструменты и изготовил их, — пояснил Зарков. Он посмотрел на Флеша. — Если нам хоть немного повезет, эти инструменты послужат нам ключом, с помощью которого мы попадем на борт „Доброй Надежды“.
— А потом? — коротко бросил Флеш.
Зарков промолчал и обратился к Дейл: — Я хотел бы, чтобы ты осталась здесь, моя дорогая.
Дейл посмотрела сначала на дядю, потом на Флеша и отрицательно покачала головой.
— Я не хочу оставаться, дядя Ханс, — непреклонно сказала она, надела шлем, застегнула его, и сразу же после этого заработали механизмы ее скафандра.
Зарков снова повернулся к Флешу.
— Я поместил в память Охранительницы взятые с собой чипы с информацией о „Доброй Надежде“. Она может привести нас к анабиозному отсеку, который находится около центра корабля. Я хочу сам убедиться, мертв экипаж или нет. Если мы сделаем это, то введем в память корабля полученную нами новую информацию. Если, конечно, мы получим ее.
— А потом пройдем к двигателям? — спросил Флеш.
Зарков кивнул.
— Прежде чем корабль „Транс Федерации“ перебил нас, мы установили, что эта самая одна десятая процента, превышающая первоначальную массу, составляет десять тысяч тонн. Это двукратная масса „Неустрашимого“!
Флеш надел на Заркова шлем, помог застегнуть его.
Затем он занялся собственным шлемом. Аппаратура скафандра тотчас ожила, и контрольные индикаторы перед глазами замигали зеленым.
— Охранительница, — сказал он.
— Я с вами, — раздался в его шлеме мягкий голос. Ситуация на борту „Доброй Надежды“ все та же, кроме области центра управления. Там зарегистрировано слабое выделение энергии, как у измерительных приборов.
Флеш поднял глаза.
— Как велика вероятность, что это приборы-детекторы, которые смогут обнаружить наше присутствие?
— Трудно сказать, Флеш, — произнесла Охранительница довольно задумчиво. — Но я думаю, что вероятность более восьмидесяти процентов.
„Корабль, по крайней мере, пока еще жив“,- подумал Флеш.
— Поле помех?
— Никакого, — ответила Охранительница.
— Повторяю: держи меня в курсе событий.
— Конечно.
— Дейл? — Флеш посмотрел на нее.
Она кивнула. Шлем ее сильно качнулся.
— Я слышала.
— Доктор Зарков? — спросил он.
— Мы идем.
Флеш нажал на переключатель, и люк медленно скользнул в сторону. Все трое протиснулись в переходный шлюз. Доктор Зарков держал свой чемодан с интрументами. Флеш запер внутренний люк, включил насосы, выкачивающие воздух, а когда процедура закончилась, открыл наружный люк. Маленькое облачко кристалликов льда, словно мелкие хлопья снега, вырвалось наружу.
Посадочный купол „Доброй Надежды“ был огромен — проем открытых ворот ангара был настолько велик, что мог одновременно пропустить десяток кораблей, подобных „Неустрашимому“.
Зарков указал на место справа от гигантских ворот ангара.
— Похоже на люк шлюза величиной в рост человека, — прозвучал его голос из динамиков скафандра. — Попробуем добраться туда.
Они друг за другом оттолкнулись от „Неустрашимого“ и через пару секунд уже стояли на маленькой металлической платформе, находившейся над тем, что, очевидно, было воздушным шлюзом.
С помощью магнитных присосок Зарков закрепился на обшивке корабля. Включив нашлемный фонарь, он начал исследовать массивный люк и его окрестности. И тотчас же нашел маленькую крышечку-пластинку, державшуюся на трех утопленных винтах.
Он открыл ящик с инструментами, достал оттуда несколько различных отверток и быстро выкрутил винты.
Пластинка откинулась.
В плоском углублении за ней находилось множество проводов, несколько контрольных лампочек, которые сейчас светились зеленым, а также коробка с предохранителями.
— Охранительница, — услышал Флеш в своих наушниках голос Заркова.
— Да, доктор Зарков?
— Не можешь ли ты отыскать данные о строении воздушных шлюзов „Доброй Надежды“?
— Попробую, — сказала Охранительница. Мгновением позже она снова вышла на связь. — Мне нужны дополнительные данные, доктор Зарков. Воздушные шлюзы, очевидно, обозначены семизначными цифрами.
Зарков напряженно всматривался в углубление, стараясь отыскать нужный номер, однако первой его увидела Дейл. Она тут же передала Охранительнице.
Через секунду на внутренних экранчиках шлемов появилась схема шлюза. Зарков несколько минут пристально рассматривал ее. Потом он удовлетворенно хмыкнул.
Вытащив из ящика с инструментами короткий зонд, к которому была прикреплена проволочка, он коснулся его концом крошечной острой клеммы. Затем осторожно прикрепил проволочку к одному из предохранителей. Отойдя немного назад, он коснулся зондом одного из контактов на другом предохранителе, и крышка люка тяжело открылась.
Глава 4
Флеш включил внешний микрофон своего скафандра, задержал дыхание и прислушался, нет ли необычных шумов и каких-нибудь подозрительных шорохов. Однако на борту „Доброй Надежды“ все было тихо. Это была жуткая тишина, и Флеш почувствовал себя неуютно. Тишина могилы.
Воздушный шлюз, в котором они все еще стояли, по-видимому, находился на палубе ангара. Слабые лампочки висели высоко вверху, тускло освещая четыре больших бота, похожих на наземные машины. Они стояли в ряд на своих стартовых полозьях, направленные на гигантские выпуклые ворота. Флеш сделал несколько шагов по направлению к ним.
Ими никогда не пользовались. Лобовые части, обшивка ботов ничуть не обгорели и выглядели новыми. Это значило, что экипаж „Доброй Надежды“ никогда не совершал высадки на планеты. По крайней мере, на своих ботах.
— Здесь как-то призрачно, — донесся из наушников испуганный голос Дейл.
Флеш обернулся к ней — она уже вышла на пару метров из воздушного шлюза. Зарков уставился на нечто вроде пособия по обслуживанию возле пульта с приборами и лампочками. Через некоторое время старый ученый оторвался от схемы и повернулся к Флешу:
— Они предусмотрели этот шлюз на случай бегства при экстренных обстоятельствах; поэтому снаружи нет никаких вспомогательных устройств.
— Как же тогда они выходили наружу при обычных обстоятельствах? — поинтересовался Флеш. Он почти слышал, как Зарков пожал плечами.
— Я думаю, на ботах. На корабле повсюду видны ремонтные шлюзы. На плане, который у меня с собой, показана система из сотен шлюзов.
— Ну, а можно ли, например, выяснить, использовался ли когда-нибудь этот шлюз?
— Здесь вряд ли, — ответил Зарков. — Но если существует центральный банк данных, нечто вроде бортовой компьютерной системы, это, конечно, можно выяснить.
Он еще раз оглянулся назад на воздушный шлюз. Над ним светилось слово „СНАРЯЖЕНИЕ“ и номер шлюза.
— Охранительница, ты слышишь меня? — спросил Флеш.
— Я слышу тебя, Флеш. Тут какие-то номера, которые я не могу локализовать. Но я пытаюсь отфильтровать их.
Зарков перестал осматривать шлюз.
— Изменилось ли что-нибудь в состоянии „Доброй Надежды“?
— Зарегистрирован короткий энергетический импульс в контрольной башне, находящейся на внешней обшивке, в двух километрах от того места, где вы сейчас находитесь. Я считаю, что он мог возникнуть из-за того, что вы активизировали шлюз. Вероятность этого восемьдесят процентов.
— Изменилось ли состояние биомассы? — спросила Дейл, и Флеш услышал надежду в ее голосе.
— Боюсь, что нет, — дружески ответила Охранительница… — В ее состоянии ничего не изменилось.
— Локализируй анабиозный отсек и дай мне подробную схему ходов и коридоров, — сказал Флеш.
— Сейчас, — ответила Охранительница. Сразу же после этого на маленьком экранчике над защитным стеклом шлема Флеша засветилась схема. Сначала она двигалась и мерцала, потом движение стало медленнее, и схема стабилизировалась, превратившись в сложную диаграмму.
— Пожалуйста, упрости, — попросил Флеш. — И обозначь нашу позицию.
Изображение на экранчике Флеша, казалось, прояснилось. Крошечная красная точка замерцала в большом помещении в нижней части схемы. Еще большее свободное помещение находилось точно под ними. Оно было окружено зеленой светящейся каймой. Он некоторое время пристально рассматривал схему, потом повернулся снова к Дейл.
— Дейл, я еще раз прошу тебя, вернись на „Неустрашимый“ и подожди нас там. При помощи Охранительницы ты сможешь узнать все, что мы здесь обнаружим.
— Нет, — категорически ответила она.
Флеш глубоко вздохнул и выразительно посмотрел на Заркова.
— Пусть она держится позади нас, — сказал полковник, повернулся и странной спотыкающейся походкой побрел по палубе ангара. Здесь, в центральной оси корабля, где не было центробежной силы, царила невесомость.
На внешней стенке отсека корабля, в самой дальней от оси вращения точке, центробежная сила, вероятно, достигала силы тяжести на Земле.
На схеме на экранчике Флеша точно по корабельной оси проходила шахта. На задней стенке ангара в нее вело отверстие. Красные регулярные точки, очевидно, указывали на отверстия и выходы на палубу, падавший из них свет отражался от стенок шахты. Вверху свет ламп все больше и больше слабел и, наконец, исчезал в глубине трехкилометровой шахты. Насколько Флеш мог видеть, на стенках шахты на ровном расстоянии друг от друга находились поручни. Однако, прежде чем начать подниматься, он еще раз посмотрел на схему.
Анабиозный отсек находился на расстоянии двенадцати метров от шахты, в главном коридоре, который пересекал центр гигантского корабля. Это значит, что отсек находился в полутора километрах над ними.
— Готовы? — спросил Флеш, повернувшись к Заркову и Дейл.
— Следуем за тобой, — ответила Дейл, а Зарков кивнул.
Флеш вернулся в шахту, с усилием оторвал магнитные подошвы своих высоких ботинок от палубы и оттолкнулся. Он довольно грациозно поплыл вверх по шахте, отталкиваясь от поручней и продвигаясь все выше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
— Охранительница, — мягко сказал Флеш.
— Да, Флеш, — тут же отозвался компьютер.
— Я освобождаю навигационный центр, беру управление кораблем на себя для немедленной посадки на южном полюсе находящегося перед нами корабля.
Пальцы Флеша засновали по пульту управления и панели Охранительницы. Он переключился с автоматического управления на ручное, чтобы уравнять относительные скорости кораблей. Приспосабливаться к вращению гигантского корабля не было необходимости, потому что они собирались совершить посадку в том месте, которое вращается вокруг себя самого и поэтому неподвижно.
„Неустрашимый“ медленно скользил над передней частью огромного корабля. Они проплывали над шлюзами ангаров, экранами, отверстиями шахт и другими возвышениями, впадинами и неровностями. Все почернело и было выветрено метеоритными частицами за время путешествия в глубоком космосе.
Охранительница непрерывно передавала данные, базирующиеся на оценках скоростей, и информацию чипа Заркова о „Доброй Надежде“ на пульт управления.
В прицельном круге „Неустрашимого“ на перекрестке нитей был южный полюс корабля с причальным устройством. Флешу оставалось только лететь точно по курсу и совмещать перекрестье нитей с кружком, в котором находилась трехмерная цель.
— У вас есть анализ воздуха на „Доброй Надежде“?
Пригоден ли он для дыхания?
— Он подобен земному на восемьдесят процентов, мягко сказала Охранительница. — Немного более богат кислородом, но вполне пригоден для дыхания.
— Мы пойдем в скафандрах. Передавай нам всю полученную информацию. Если в системах на борту „Доброй Надежды“ будут происходить какие-нибудь изменения, мы тотчас же должны узнавать об этом. Я также хочу, чтобы меня информировали, если какой-нибудь корабль приблизится ближе чем на сто километров.
— Будет сделано, — сказала Охранительница.
„Неустрашимый“ скользил над нижним краем „Доброй Надежды“. Внезапно появилась Земля, белая с голубым. Перед ними находился южный полярный шлюз, гигантские металлические ворота в стенке купола, выступающего из корпуса корабля. А потом они оказались под гигантским кораблем. Его корпус теперь был над ними, и Флеш осторожно подводил свой корабль к шлюзу на южном полюсе. Легким прикосновением к пульту управления он уравнял относительные скорости, пока „Неустрашимый“ оказался неподвижен относительно шлюза „Доброй Надежды“, находившегося теперь менее чем в двадцати метрах от выходного шлюза „Неустрашимого“.
Флеш выключил автоматику. Выбираясь из своего противоперегрузочного кресла, он взглянул наверх: — Придерживайся этой позиции, Охранительница.
— Будет сделано, — прозвучал тихий ответ.
Флеш помог Заркову выбраться из его противоперегрузочного кресла. Вместе с Дейл они пробрались к складу снаряжения, находившемуся поблизости от шлюза. Это было самое большое помещение на корабле не забитое полностью. У них оказалось достаточно места, чтобы выпрямиться и надеть скафандры.
Зарков начал снимать с грузовых полок ящики, которые прихватил с собой. Наконец, он вытащил металлический ящик с ручками, очень похожий на старомодный дорожный чемодан. Он поставил его на нижнюю полку и открыл. Там находилось множество инструментов, многие из которых Флеш никогда не видел; иные из них были завернуты в тряпочки из мягкой губчатой материи.
Флеш, стоявший возле Заркова, вытащил один из инструментов. Это был длинный, тонкий стержень, один конец которого был расплющен, а на другом была пластмасовая ручка.
— Отвертка, — улыбаясь, сказал Зарков. — „Добрая Надежда“ построена еще в те времена, когда не было никаких молекулярных связей. Замковые пластины, части приборов и куча других подобных вещей — количество их было поистине бесконечно — связывались при помощи металлических штифтов. На конце такого штифта находилась узкая щель, в которую вставлялось острие отвертки.
Флеш некоторое время рассматривал полированные инструменты, словно взятые из музея, потом осторожно положил отвертку в ящик.
— Несколько лет назад по описаниям в старых бумажных книгах я вычертил эти инструменты и изготовил их, — пояснил Зарков. Он посмотрел на Флеша. — Если нам хоть немного повезет, эти инструменты послужат нам ключом, с помощью которого мы попадем на борт „Доброй Надежды“.
— А потом? — коротко бросил Флеш.
Зарков промолчал и обратился к Дейл: — Я хотел бы, чтобы ты осталась здесь, моя дорогая.
Дейл посмотрела сначала на дядю, потом на Флеша и отрицательно покачала головой.
— Я не хочу оставаться, дядя Ханс, — непреклонно сказала она, надела шлем, застегнула его, и сразу же после этого заработали механизмы ее скафандра.
Зарков снова повернулся к Флешу.
— Я поместил в память Охранительницы взятые с собой чипы с информацией о „Доброй Надежде“. Она может привести нас к анабиозному отсеку, который находится около центра корабля. Я хочу сам убедиться, мертв экипаж или нет. Если мы сделаем это, то введем в память корабля полученную нами новую информацию. Если, конечно, мы получим ее.
— А потом пройдем к двигателям? — спросил Флеш.
Зарков кивнул.
— Прежде чем корабль „Транс Федерации“ перебил нас, мы установили, что эта самая одна десятая процента, превышающая первоначальную массу, составляет десять тысяч тонн. Это двукратная масса „Неустрашимого“!
Флеш надел на Заркова шлем, помог застегнуть его.
Затем он занялся собственным шлемом. Аппаратура скафандра тотчас ожила, и контрольные индикаторы перед глазами замигали зеленым.
— Охранительница, — сказал он.
— Я с вами, — раздался в его шлеме мягкий голос. Ситуация на борту „Доброй Надежды“ все та же, кроме области центра управления. Там зарегистрировано слабое выделение энергии, как у измерительных приборов.
Флеш поднял глаза.
— Как велика вероятность, что это приборы-детекторы, которые смогут обнаружить наше присутствие?
— Трудно сказать, Флеш, — произнесла Охранительница довольно задумчиво. — Но я думаю, что вероятность более восьмидесяти процентов.
„Корабль, по крайней мере, пока еще жив“,- подумал Флеш.
— Поле помех?
— Никакого, — ответила Охранительница.
— Повторяю: держи меня в курсе событий.
— Конечно.
— Дейл? — Флеш посмотрел на нее.
Она кивнула. Шлем ее сильно качнулся.
— Я слышала.
— Доктор Зарков? — спросил он.
— Мы идем.
Флеш нажал на переключатель, и люк медленно скользнул в сторону. Все трое протиснулись в переходный шлюз. Доктор Зарков держал свой чемодан с интрументами. Флеш запер внутренний люк, включил насосы, выкачивающие воздух, а когда процедура закончилась, открыл наружный люк. Маленькое облачко кристалликов льда, словно мелкие хлопья снега, вырвалось наружу.
Посадочный купол „Доброй Надежды“ был огромен — проем открытых ворот ангара был настолько велик, что мог одновременно пропустить десяток кораблей, подобных „Неустрашимому“.
Зарков указал на место справа от гигантских ворот ангара.
— Похоже на люк шлюза величиной в рост человека, — прозвучал его голос из динамиков скафандра. — Попробуем добраться туда.
Они друг за другом оттолкнулись от „Неустрашимого“ и через пару секунд уже стояли на маленькой металлической платформе, находившейся над тем, что, очевидно, было воздушным шлюзом.
С помощью магнитных присосок Зарков закрепился на обшивке корабля. Включив нашлемный фонарь, он начал исследовать массивный люк и его окрестности. И тотчас же нашел маленькую крышечку-пластинку, державшуюся на трех утопленных винтах.
Он открыл ящик с инструментами, достал оттуда несколько различных отверток и быстро выкрутил винты.
Пластинка откинулась.
В плоском углублении за ней находилось множество проводов, несколько контрольных лампочек, которые сейчас светились зеленым, а также коробка с предохранителями.
— Охранительница, — услышал Флеш в своих наушниках голос Заркова.
— Да, доктор Зарков?
— Не можешь ли ты отыскать данные о строении воздушных шлюзов „Доброй Надежды“?
— Попробую, — сказала Охранительница. Мгновением позже она снова вышла на связь. — Мне нужны дополнительные данные, доктор Зарков. Воздушные шлюзы, очевидно, обозначены семизначными цифрами.
Зарков напряженно всматривался в углубление, стараясь отыскать нужный номер, однако первой его увидела Дейл. Она тут же передала Охранительнице.
Через секунду на внутренних экранчиках шлемов появилась схема шлюза. Зарков несколько минут пристально рассматривал ее. Потом он удовлетворенно хмыкнул.
Вытащив из ящика с инструментами короткий зонд, к которому была прикреплена проволочка, он коснулся его концом крошечной острой клеммы. Затем осторожно прикрепил проволочку к одному из предохранителей. Отойдя немного назад, он коснулся зондом одного из контактов на другом предохранителе, и крышка люка тяжело открылась.
Глава 4
Флеш включил внешний микрофон своего скафандра, задержал дыхание и прислушался, нет ли необычных шумов и каких-нибудь подозрительных шорохов. Однако на борту „Доброй Надежды“ все было тихо. Это была жуткая тишина, и Флеш почувствовал себя неуютно. Тишина могилы.
Воздушный шлюз, в котором они все еще стояли, по-видимому, находился на палубе ангара. Слабые лампочки висели высоко вверху, тускло освещая четыре больших бота, похожих на наземные машины. Они стояли в ряд на своих стартовых полозьях, направленные на гигантские выпуклые ворота. Флеш сделал несколько шагов по направлению к ним.
Ими никогда не пользовались. Лобовые части, обшивка ботов ничуть не обгорели и выглядели новыми. Это значило, что экипаж „Доброй Надежды“ никогда не совершал высадки на планеты. По крайней мере, на своих ботах.
— Здесь как-то призрачно, — донесся из наушников испуганный голос Дейл.
Флеш обернулся к ней — она уже вышла на пару метров из воздушного шлюза. Зарков уставился на нечто вроде пособия по обслуживанию возле пульта с приборами и лампочками. Через некоторое время старый ученый оторвался от схемы и повернулся к Флешу:
— Они предусмотрели этот шлюз на случай бегства при экстренных обстоятельствах; поэтому снаружи нет никаких вспомогательных устройств.
— Как же тогда они выходили наружу при обычных обстоятельствах? — поинтересовался Флеш. Он почти слышал, как Зарков пожал плечами.
— Я думаю, на ботах. На корабле повсюду видны ремонтные шлюзы. На плане, который у меня с собой, показана система из сотен шлюзов.
— Ну, а можно ли, например, выяснить, использовался ли когда-нибудь этот шлюз?
— Здесь вряд ли, — ответил Зарков. — Но если существует центральный банк данных, нечто вроде бортовой компьютерной системы, это, конечно, можно выяснить.
Он еще раз оглянулся назад на воздушный шлюз. Над ним светилось слово „СНАРЯЖЕНИЕ“ и номер шлюза.
— Охранительница, ты слышишь меня? — спросил Флеш.
— Я слышу тебя, Флеш. Тут какие-то номера, которые я не могу локализовать. Но я пытаюсь отфильтровать их.
Зарков перестал осматривать шлюз.
— Изменилось ли что-нибудь в состоянии „Доброй Надежды“?
— Зарегистрирован короткий энергетический импульс в контрольной башне, находящейся на внешней обшивке, в двух километрах от того места, где вы сейчас находитесь. Я считаю, что он мог возникнуть из-за того, что вы активизировали шлюз. Вероятность этого восемьдесят процентов.
— Изменилось ли состояние биомассы? — спросила Дейл, и Флеш услышал надежду в ее голосе.
— Боюсь, что нет, — дружески ответила Охранительница… — В ее состоянии ничего не изменилось.
— Локализируй анабиозный отсек и дай мне подробную схему ходов и коридоров, — сказал Флеш.
— Сейчас, — ответила Охранительница. Сразу же после этого на маленьком экранчике над защитным стеклом шлема Флеша засветилась схема. Сначала она двигалась и мерцала, потом движение стало медленнее, и схема стабилизировалась, превратившись в сложную диаграмму.
— Пожалуйста, упрости, — попросил Флеш. — И обозначь нашу позицию.
Изображение на экранчике Флеша, казалось, прояснилось. Крошечная красная точка замерцала в большом помещении в нижней части схемы. Еще большее свободное помещение находилось точно под ними. Оно было окружено зеленой светящейся каймой. Он некоторое время пристально рассматривал схему, потом повернулся снова к Дейл.
— Дейл, я еще раз прошу тебя, вернись на „Неустрашимый“ и подожди нас там. При помощи Охранительницы ты сможешь узнать все, что мы здесь обнаружим.
— Нет, — категорически ответила она.
Флеш глубоко вздохнул и выразительно посмотрел на Заркова.
— Пусть она держится позади нас, — сказал полковник, повернулся и странной спотыкающейся походкой побрел по палубе ангара. Здесь, в центральной оси корабля, где не было центробежной силы, царила невесомость.
На внешней стенке отсека корабля, в самой дальней от оси вращения точке, центробежная сила, вероятно, достигала силы тяжести на Земле.
На схеме на экранчике Флеша точно по корабельной оси проходила шахта. На задней стенке ангара в нее вело отверстие. Красные регулярные точки, очевидно, указывали на отверстия и выходы на палубу, падавший из них свет отражался от стенок шахты. Вверху свет ламп все больше и больше слабел и, наконец, исчезал в глубине трехкилометровой шахты. Насколько Флеш мог видеть, на стенках шахты на ровном расстоянии друг от друга находились поручни. Однако, прежде чем начать подниматься, он еще раз посмотрел на схему.
Анабиозный отсек находился на расстоянии двенадцати метров от шахты, в главном коридоре, который пересекал центр гигантского корабля. Это значит, что отсек находился в полутора километрах над ними.
— Готовы? — спросил Флеш, повернувшись к Заркову и Дейл.
— Следуем за тобой, — ответила Дейл, а Зарков кивнул.
Флеш вернулся в шахту, с усилием оторвал магнитные подошвы своих высоких ботинок от палубы и оттолкнулся. Он довольно грациозно поплыл вверх по шахте, отталкиваясь от поручней и продвигаясь все выше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53