Выбор супер, рекомедую всем 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Обернувшись, он увидел Кайю, тянущуюся к нему. В последний миг он успел перехватить ее и удержать оскаленную пасть на расстоянии вытянутой руки.
Если бы не два дьявольских укуса, Кайе ни за что бы не удалось вырваться из рук могучего варвара. Но сейчас ослабевший Брэк с трудом удерживал ее.
Краем глаза Брэк заметил, что в нескольких шагах от него замер Поль, бормочущий что-то на непонятном языке.
«Ну и выбрал ты времечко для молитвы», — пронеслось в голове Брэка. Но в то же время он заметил, что и Кайя опасливо косится в ту сторону.
Священник дочитал заклинание и поднял перед собой каменный крест.
Кайя, задрожав всем телом, вдруг отпрыгнула в сторону и полубегом-полувплавь устремилась к дальнему берегу.
Поль бросился вслед за ней, высоко подняв перед собой крест Нестора.
Брэк бросил взгляд на укушенную руку и содрогнулся.
Там, чуть видимые, даже не пронзившие кожу, но явно ощутимые, чернели в сумерках три точки, расположенные треугольником.
По всей переправе по-прежнему слышались крики погонщиков, рев животных. Но Брэк с трудом разбирал эти звуки. Рана на лодыжке сильно кровоточила; он потерял много крови.
Сделав несколько шагов навстречу каравану, Брэк пошатнулся; слабость во всем теле оказалась непреодолимой — и через мгновение быстрый поток подхватил и понес его безвольное тело.
Брэк попытался плыть, но тщетно. Сил не хватало. Сквозь кровавый туман в глазах и водяную пену он видел, как потянулась к нему Илана. Но было поздно. Течение несло его все дальше и дальше...
Силы покинули его. Почти ничего не чувствуя, Брэк вдруг заметил рядом с собой какое-то большое тело, напоминающее огромную рыбу. Затем по его лицу и шее скользнул настороженный, вздрагивающий от нетерпения хобот.
Подводные вампиры окружили его со всех сторон. Их маленькие лапки двигались слаженно и четко. Кровожадные создания почувствовали кровь и устремились к добыче.
Глава 7
ЧУДОВИЩА, ДРЕВНИЕ, КАК САМО ВРЕМЯ
Длинный, извивающийся хобот прошелся по груди Брэка и коснулся кожи на животе. Здесь он замер, присосавшись, а сам Брэк взвыл от боли.
Другой хобот присосался к его спине. Боль стала сильнее в два раза.
Брэк вцепился руками в мелькнувшее рядом скользкое тело. Но резко дернувшись всеми маленькими лапками, подводная тварь вырвалась из его хватки.
Боль все усиливалась. В бок Брэку вцепилось еще одно чудовище.
Сколько их еще? Дюжина? Две?
Перед лицом Брэка проплыла в полутьме морда одной из тварей. Ее глаза, словно две лупы, отливали холодным серебристо-молочным светом и не выражали ничего, кроме желания утолить голод.
Вынырнув, Брэк глотнул воздуха. Ему показалось, что на берегу реки кто-то крикнул, а затем в сумерках мелькнул свет факела.
Но сейчас Брэк не мог задержать свое внимание ни на чем, кроме боли. К первой твари, присосавшейся к его спине, добавилась еще одна.
Несколько подводных вампиров все время кружили около его головы. Брэк отчаянно молотил их кулаками, но вода гасила силу его ударов.
Неожиданно ноги Брэка коснулись дна, а в следующий миг он ударился спиной о камни, торчащие из воды. Один из хоботов отцепился. Извернувшись, варвар ухватился обеими руками за второй кровососущий шланг и резко дернул его.
Если бы под водой можно было кричать, он бы заорал от боли. Не успев избавиться от одного чудовища, варвар увидел, как к нему бросилось еще несколько жаждущих крови тварей. Чей-то хобот обжег своим прикосновением его щеку.
Нащупав руками на дне неровный камень, Брэк покрепче сжал его в кулаке. Оттолкнувшись от дна ногами, он изо всех сил ткнул камнем в глаз ближайшему кровососу. В воде заклубилось облачко голубовато-бурой крови, и чудовище исчезло в глубине.
Другая тварь присосалась к его ноге. Легкие Брэка уже разрывались от отсутствия кислорода, и он устремился к поверхности, чтобы глотнуть воздуха. Вынырнув, он увидел, что течение унесло его довольно далеко от брода.
Сил оставалось все меньше. Не успел Брэк оторвать хобот от своего бедра, как другое чудовище впилось ему в плечо. В голове Брэка осталась лишь одна мысль: «Если я потеряю сознание, я утону или меня сожрут. Хотя, скорее всего, случится и то и другое».
Собрав в кулак оставшиеся силы, варвар оторвал кровопийцу от своего плеча, лишь затем чтобы почувствовать, как новый хобот впивается ему между ребер.
Руки Брэка почти не слушались его. Перед глазами плыли разноцветные круги. Вот два молочно-белых глаза очередного чудовища превратились в четыре, затем в восемь, а затем — закружились в бесконечном хороводе.
Пятки Брэка вновь коснулись камней на дне. Затем колени. Варвар почувствовал, что дно круто поднимается вверх.
Берег! Рванувшись вверх по откосу, Брэк потащил за собой двух подводных чудовищ, впившихся в него.
В этот момент Брэк совсем лишился сил, сдавшись боли и слабости.
Он даже не мог выбраться на берег: его ноги все еще оставались в темно-зеленой воде. Брэк поднял голову и отчаянно закричал. Где-то наверху он увидел несколько мечущихся огоньков. Что это? Звезды, сошедшие с ума и прыгающие в безумной пляске в ночном небе над пустыней Логол? Затем, собрав в кулак всю волю, Брэк попытался догадаться, что это за огни.
Течение прибило его к каменистой косе, вдающейся в реку. И вот по ней к нему приближались эти огни. Лампы? Факела?
Глаза Брэка с трудом сфокусировались в нужной точке. Да. Огни. Они приближались...
Блеснувший луч надежды погас, затерялся в багровой пелене боли, терзавшей тело Брэка. К двум кровососам, вцепившимся в его ноги, добавился третий.
Лампа мелькала где-то совсем рядом, отбрасывая блики на острие чьего-то копья. Не дожидаясь помощи, Брэк сжал в кулаке острый камень с речного берега и вонзил его в тело ближайшего чудовища.
Тварь лопнула, словно прогнивший бурдюк с вином. В воду полилась какая-то бурая жижа. Набухший кровью хобот оторвался от ноги варвара, оставив розовое пятно оборванной кожи, из которого кровь почти не лилась.
Брэк снова занес над головой тяжелый булыжник. Еще один удар по ненавистным тварям. Еще один, еще...
Чья-то рука легла на плечо варвара и потянула его прочь от воды.
— Вылезай выше на берег! Я отобьюсь от них копьем! — послышался голос.
В круге света от лампы человек размахнулся и вонзил копье в речную тварь, вспоров ей брюхо. Бурая жижа брызнула фонтаном. Брэк оторвал от ноги ослабевший хобот и из последних сил пополз вверх по берегу прочь от воды.
Последнее чудовище цепко держало варвара, впившись ему в голень и обмотав хоботом ступню. Содрогаясь от страха, брат Поль — а это именно он пришел на помощь Брэку — вонзил копье в голову ненавистной твари. Сбросив с ноги хобот, Брэк наконец-то выбрался на безопасное сухое место.
У ног монаха билось в последних судорогах речное чудовище. Сам Поль с удивлением разглядывал словно неизвестно откуда взявшееся у него в руках копье. Где-то в темноте слышался голос Иланы. Варвар попытался встать, но не смог преодолеть слабость и снова упал на камни. Облизав губы, он произнес:
— А ты ведь не из трусливых, монах.
Брат Поль тяжело вздохнул:
— Просто враг не был силен. Он нервно оглядывался по сторонам, с надеждой глядя на приближающиеся огни.
— Жрец, — сказал Брэк, — я видел демонов, и я понял, кто они. Где они?
— Исчезли... Обоим удалось переправиться через реку и скрыться в пустыне. Погонщик по имени Кес исчез. Наверное, кто-то из близнецов убил его.
— Да. Кайя. Это она. — Голос Брэка был со всем слабым, почти неслышным.
— Эх, поймать бы их, уничтожить, стереть с лица земли, — вздохнул монах, а затем, наклонившись к варвару, прошептал: — Теперь ты понимаешь, чего я боялся и о чем я не хотел говорить. Я попытался поймать ее или его — я не разобрался там в сумерках — на переправе, когда один из близнецов напал на тебя, но слушай, как же они сильны! Оба!
— Поль, он жив?
Илана почти добралась до них, перелезая через прибрежные камни. За ней спешили Хадриос и Горзоф.
— Жив, — ответил брат Поль, — но он весь изранен. Нужны тряпки, чтобы перевязать его.
Пользуясь тем, что Илана еще не подошла к ним вплотную, Брэк схватил монаха за рукав и спросил:
— Кто они?
— Чудовища, древние, как само Время. Я читал об этих созданиях в свитках, еще когда не вступил в Братство.
— Не говори... никому... — прохрипел, задыхаясь, Брэк, — пока мы не поговорим... Никому...
Несторианец печально покачал головой:
— Бедняги. Они так и остаются в неведении. Все чего-то боятся, о чем-то шепчутся. Но о близнецах все думают, что они просто с приветом. Погонщики решили, что Кес был убит, когда пытался стащить несколько камней с одеяния принцессы. Когда ночь пройдет, они начнут задавать вопросы. Вспомнят и про три точки, и про смерть матушки Миль, и исчезновение Сивикса. Все будут задавать мне вопросы, на которые у меня нет ответов...
Бледное лицо Поля склонилось над Брэком, словно в мольбе о помощи. Это лицо и было последним, что варвар запомнил, прежде чем потерять сознание.
* * *
Часа через три Брэк пришел в себя. Чуть только рассеялась серая пелена перед его глазами, как он попытался встать на ноги. Его постигла неудача — застонав, он тяжело упал на землю. Во второй раз он стал действовать куда более осторожно.
Приподнявшись, Брэк с благодарностью принял от сидевшего рядом погонщика бурдюк с вином. Кислый напиток обжигал горло, но согревал тело изнутри. Голова кружилась меньше, боль почти утихла.
Все его раны оказались аккуратно перевязанными тканью, пропитанной какой-то резко пахнущей мазью. Протянув кожаный мешок погонщику обратно, Брэк будто невзначай спросил:
— Ну что, все живы?
На глаза парня навернулись слезы.
— Кес погиб, а его тело унесла река. Хорошо еще, что он сирота — плакать по нему никто не будет.
Небольшой костер был разложен рядом с берегом. Проморгавшись, Брэк внимательно поглядел на восток и понял, что скоро рассвет.
— Господин Брэк? — послышался голос погонщика.
— Ну?
— Эти господин и госпожа, которые убежали в пустыню, — они убили моего друга, так ведь?
— Похоже, что так.
— Они что — бандиты? Или безумцы? А может быть — еще страшнее?
Брэк внимательно посмотрел в глаза столь не к месту проницательного парня.
— А почему ты так подумал?
— Не знаю. Какое-то предчувствие. Сначала эта страшная смерть матушки Миль. А теперь... ведь если бы Кес украл у них несколько камней — зачем бы им убегать от нас в пустыню? Никакого смысла.
Брэк понял, что имел в виду брат Поль, говоря о вопросах и догадках. Сам же он только буркнул:
— Не знаю, не знаю...
Оглядев берег, он увидел караван, вставший лагерем намного выше по течению, у выхода с брода. Неясные силуэты двигались между отдыхавшими животными.
— Остальные там?
Погонщик кивнул.
— Лечат животных, ремонтируют корзины и перевязывают вьюки. Хадриос вне себя от злости. Мы потеряли трех или четырех мулов.
Рядом послышалось негромкое покашливание. Оказалось, что все это время брат Поль сидел на ближайшем камне, позади Брэка.
— Иди к остальным, — приказал Брэк погонщику. Тот, нервно оглядываясь на варвара и жреца, пошел к своим товарищам.
— Ну, жрец, — сказал варвар, — с той ночи, когда погибла старуха, ты знал, что наш караван преследует что-то сверхъестественное. Прежде чем из тебя выцарапают ответ остальные, доверь правду мне.
— Я оказался слаб в своей вере, — сокрушенно сказал Поль. — Да, я малодушно делал вид, что опасности нет, вместо того чтобы открыто признать перед вами, что за существа эти близнецы. Должно быть, я представлял собой жалкое зрелище. Я пытался уйти в кусты, пойти на компромисс с силами зла. Теперь я, униженный и посрамленный, стою перед лицом моего бога и...
Резкий окрик варвара вернул жреца к реальности.
— Пожалей всех тех людей, вместо того чтобы постоянно сокрушаться о себе.
— Но ведь я всего лишь трус, который...
— Который изрядно помог мне сегодня выбраться с того света, на что ему потребовалось немало отваги.
— Речные кровопийцы — одно дело. А Кай и Кайя...
— Хватит! — прорычал Брэк. — Мне нужна правда!
Брат Поль вздохнул, поморгал полными слез глазами.
— Я начал кое-что подозревать, когда узнал, как умерла матушка Миль. Когда ты рассказал мне о Сивиксе, я понял, что не ошибся. Кай и его сестра — пожиратели крови.
— Я не знаю, кто это такие, — негромко вставил Брэк.
— Это существа без возраста... Существа. Не люди, а именно некие существа, хотя когда-то они были людьми. Но это было давно, многие годы, а скорее всего — столетия назад. Я уже говорил тебе, что еще до вступления в Орден я узнал древние предания о них. Они никогда не стареют. По крайней мере, внешне они всегда молоды.
— Какое же колдовство могло достичь такого?
— Власть и сила Йог-Саггота.
Словно живой, возник перед глазами Брэка образ Кайи с талисманом Черного бога на шее.
— Эти существа — особые слуги Зла. За полное послушание они вознаграждены бессмертием. Но не абсолютным. Они обречены зависеть от единственной еды — человеческой крови.
«Пожиратели крови», — повторил просебя Брэк, а вслух спросил:
— Сколько их ходит по земле?
— Не много. По крайней мере, так сказано в свитках. Да и много ли нужно таких слуг, чтобы продемонстрировать людям могущество Йог-Саггота? Живя вечно, каждый из них стоит легиона других.
Брэк уселся поудобнее и сказал:
— В реке, когда я схватил Кайю и поднял ее над водой, я увидел, что она не дает отражения. Берег, мое тело и руки — все было отражено в воде, но не она.
— Да, — кивнул Поль. — Это один из немногих способов определить их. Пожиратели крови не отражаются ни в воде, ни в зеркале. И нападать на людей они могут не в человеческом обличье, а в виде черного клубящегося облака.
— Именно так и погиб Сивикс! — вспомнил Брэк. — Да и в реке вокруг Кайи все время висело какое-то облако. Значит, это так они отмечают свою жертву?
— Да. Три маленькие точки, как те, которые видели на плече матушки Миль.
Варвар поднял руку и поднес ее ближе к лампе. Зубы Кайи не успели пронзить его кожу, но все равно три точки, словно выжженные, виднелись на загорелом предплечье варвара.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


А-П

П-Я