https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/Blanco/
Кендал отправится в погоню за тобой, а за ним, подобно стайке летучих мышей, потянутся и остальные. Жены отправятся вслед за мужьями. И тогда здесь останутся одни лишь китайцы, ты да твоя девушка. После того, как все закончится, возвращайся сюда, к ней. Если мы встретимся с тобой в той маленькой хижине… а ты уверен, что знаешь, о каком месте идет речь?
— Да, я хорошо знаю, где это. В том доме раньше жил Макдональд Петри.
— Так вот, если мы встретимся там с тобой, то в подарок ты получишь всю долину — для тебя я не пожалел бы и тысячи таких долин, если бы они только у меня были! Так торопись же, торопись! Дьявол скоро вернется!
Глава 33
Фэнтом поспешно делал то, что ему приказали, но голова его была забита совершенно другими мыслями. Он представлял себе, как Кендал найдет своего компаньона лежащим на полу — связанным и с кляпом во рту, представлял себе гнев этого странного человека с болезненно бледным лицом, а также неистовое негодование самих бандитов!
Все эти картины проносились в его воображении с молниеносной быстротой. Припомнил он и недавний жаркий спор Кендала и Райнера, невольным очевидцем которого ему довелось стать. Вне всякого сомнения, Райнер требовал свою долю за участие в каком-нибудь недавнем ограблении, на что Кендал ответил решительным отказом.
И горбун туда же. Очевидно, он все-таки подкараулил Кендала и предъявил ему некие требования, на которые тот просто не смог ответить отказом. И, по-видимому, именно с этими требованиями он и заявился к Куэю, и Куэй упрямился до тех пор, пока не сумел подстроить все так, чтобы самому единолично завладеть всем богатством. И, надо заметить, что это ему удалось при помощи и непосредственно участии самого Фэнтома!
Теперь произошедшее представало перед ним в новом и совершенно необычном свете. Фэнтому стало ясно, почему взгляд Куэя с самого начала показался ему таким глубоким и проницательным. Старик и самом деле мог видеть людей насквозь. Он заглянул в самую душу Фэнтома и, обнаружив в ней задатки порядочности, решил воспользоваться этими для построения своего хитроумного плана, задумав оставить ни с чем всех своих недавних сообщников по преступному промыслу.
Со своей задачей Куэй справился мастерски. Он спас жизнь Фэнтому, укрыв его от людей шерифа, добился того, чтобы в долину приехала приглянувшаяся ему девушка, обретая тем самым безграничную власть над юношей.
А что же теперь будет с ней? Бедняжка Джо в маленькой хижине, затерявшейся в лесу, что подумает она, когда узнает о том, что её возлюбленный удрал ночью из долины, даже не попрощавшись с ней? Или, может быть, её предчувствие того, что они больше никогда не увидятся, и в самом деле было пророческим?
И тогда он процедил сквозь зубы, в то время, как руки его крепко стягивали концы веревок.
— Я выполню все ваши условия, но и вы, со своей стороны, тоже пообещайте мне, что встретитесь с ней и скажете, что я обязательно вернусь, несмотря ни на что. Что я люблю её. И что лишь смерть может разлучить нас. Вы меня слышите?
— Да слышу, слышу. Я ей так и передам. Хотя видит Бог, это наверняка навлечет на меня подозрения Кендала. Его и всех остальных. Но только когда они протянут свои ручонки, чтобы сцапать меня, ловить будет уже некого, я тем временем буду уже очень далеко!
Он выпалил это с нескрываемым злорадством, Фэнтом же скомкал носовой платок и запихнул его хозяину в рот вместо кляпа.
Оставив связанного по рукам и ногам Куэя беспомощно лежать на полу, он подхватил набитую сокровищами седельную сумку и вышел из дома, задержавшись лишь для того, чтобы забрать свою винтовку, прихватив попутно чей-то дождевик, висевший на крючке возле двери.
Набросив дождевик поверх сумки, Фэнтом распахнул дверь кухни и вышел в ночь.
Прямо перед собой, у желоба поилки, он увидел темные очертания фигуры Кендала, казавшиеся уродливыми даже при тусклом свете звезд. Он расхаживал взад и вперед своей обычной, шаркающей походкой, и его двое вассалов с истинно собачьей преданностью неотступно следовали за ним.
Фэнтом уже благополучно миновал их, когда вслед ему раздался гнусавый окрик Кендала.
— Эй, ты, Фэнтом! Куда это ты собрался на ночь глядя?
Напряжение становилось непомерным, душевные силы Джима Фэнтома были на пределе. Обернувшись, он ответил с грубоватой непринужденностью:
— Сов пострелять. А что?
Затем он продолжил свой путь к амбару с содроганием думая о том, что Кендал может последовать за ним, нагоняя в два счета. Но подойдя к воротам амбара и оглянувшись назад, Фэнтом увидел, что, похоже, они не собирались преследовать его и даже не глядели в его сторону. У него просто-таки камень с души свалился, и он отправился выбирать себе лошадь. Оттого, насколько правильным окажется его выбор, зависело теперь очень многое!
Похоже, сама судьба хранила его, и правильный ответ был подсказан выше, ибо в тот же момент над перегородкой стойла поднялась изящная голова серой лошади, косившей в его сторону умным огненным глазом.
Подойдя поближе, Фэнтом увидел, что это была высокая серая кобыла, принадлежавшая неподражаемому Луису Кендалу — по долине ходили слухи, что этой лошади не было равных во всей округе, что она была норовиста, как демон, и быстра, словно ветер.
Если бы она смогла перенести его через горы, туда, где он стал бы недосягаемым для преследователей, что неминуемо должны были отправиться в погоню за ним, то все-таки имело смысл рискнуть и постараться перетерпеть проявления её буйного нрава. Так рассудил Фэнтом, и в следующее мгновение он уже набросил седло ей на спину. Кобыла зафыркала и раздула бока, не давая затянуть на них подпруги. Она шарахнулась в сторону, стараясь придавить его к стене, а затем попыталась вцепиться зубами ему в руку. Удар локтем в морду заставил её отказаться от этой затеи; а резкий тычок коленом в ребра оказался таким внезапным, что от неожиданности она выпустила воздух из легких и прежде, чем снова успела надуться, подпруги были уже туго затянуты, а их концы надежно закреплены.
Надеть уздечку тоже оказалось делом не из простых. Ему даже пришлось сунуть ей в рот большой и указательный пальцы и ущипнуть за нежные десны. После этого кобыла все-таки закусила удила, выказывая при этом все признаки яростного негодования, отчаянно мотая головой, прижимая уши и кося на Фэнтома налитыми кровью глазами.
Но юноша был даже рад этому. Пусть уж лучше этот гнев придаст лошади новые силы, и тогда все будет хорошо. Гораздо лучше, чем если бы он выбрал себе какую-нибудь покладистую клячу, которая лишилась бы сил от одного удара кнута!
Следующим ответственным моментом был выход из амбара. Здесь была и задняя дверь, но за ней находились загоны, и на то, что бы открыть все ворота или же хотя бы опустить перекладины заборов, ушло бы слишком много времени.
Но ничего другого ему не оставалось. У Фэнтома не было никакого желания выезжать из амбара через главные ворота на виду у Кендала — да ещё к тому же на его собственной лошади. И тогда он вывел кобылу из денника и повел её по длинному проходу, направляясь к дальним воротам амбара.
В это время за перегородкой тихонько зафыркала одна из лошадей, и кобыла, тряхнув гривой, заржала в ответ. Фэнтом благополучно добрался до ворот и настежь распахнул их, когда за спиной у него раздался дребезжащий голос Кендала, доносившийся с противоположного конца постройки:
— Эй! Эй!
Крепко вцепившись в поводья и пытаясь унять в руках нервную дрожь, Фэнтом не оборачиваясь вывел кобылу за ворота.
— Эй ты… Фэнтом! Какого черта ты взял Злодейку?
Фэнтом шагнул назад, отступая в темноту, которая уже поглотила кобылу. Он чувствовал себя затравленным зверьком, жалким и совершенно беспомощным. Ему довелось столкнуться лицом к лицу с Кендалом и двумя его подручными; позади же него тянулся лабиринт из изгородей, ставший главным препятствием на пути к свободе.
— Да так… решил вывести её прогуляться, — ответил он. — Что в этом такого?
— Но какого черта ты взял мою лошадь, идиот?
— Так ведь она же застоялась, и небольшая пробежка ей не повредить, — примирительно отозвался юноша.
— Живо веди её обратно! Я кому сказал! Я тебе покажу, как брать первую попавшуюся лошадь! Покататься решил? А застоялась она или нет, это уж не тебе решать, идиот чертов! Веди Злодейку обрано!
Кендал быстро зашагал по длинному проходу, и от ужаса у Фэнтома помутился рассудок. Он поспешно захлопнул ворота. Это резкое движение напугало Злодейку, и она попятилась, оседая на задние ноги, Фэнтом же, улучив момент, вскочил ей на спину и сунул ноги в стремена.
С высоты своего положения он огляделся по сторонам, обводя взглядом ряды изгородей, в то время, как из амбара уже доносился гундосый крик Кендала:
— Билл! Джерри! Скорей сюда! Окружайте загон!
И тут Фэнтом отчетливо увидел, что выбор у него невелик. Придется или перепрыгивать через изгороди, или же остаться здесь на растерзание троим головорезам7 Сдаваться он не собирался, тем более, что сумка, набитая драгоценностями, все ещё была у него.
Он развернул лошадь в ту сторону, где частокол барьеров казался самым редким, и пришпорил её, с места поднимая в галоп.
В это время ворота амбара распахнулись, и тусклый свет фонаря выхватил его из темноты как раз в тот момент, когда он направил кобылу на барьер.
— Ты что, спятил? — заорал Кендал.
Лошадь во весь опор мчалась прямо на изгородь, но в самый последний момент заупрямилась, с поистине кошачьей ловкостью несмотря на свои огромные размеры вывернув в сторону и продолжая путь вдоль изгороди.
Призрак вылетел из седла, но поводьев из рук не выпустил, слыша у себя за спиной негодующий рев Кендала:
— Я пристрелю тебя, придурок! Останови её, или я тебе мозги вышибу! Фэнтом же мог только теряться в догадках относительно того, почему Кендал до сих пор ещё этого не сделал. Тем временем он снова вскочил в седло, нашарил ногами стремена и направил лошадь на видневшуюся впереди изгородь. Забор оказался довольно высоким, футов пять, не меньше, а взять такое препятствие в темноте будет совсем не просто. К тому же может оказаться, что она и вовсе не умеет брать барьеры — ведь очень многие лошади так никогда и не постигают этого искусства!
Но на этот раз по мере приближения к препятствию, он почувствовал, как её шаг становится более размеренным, а могучие мышцы крупа начинают подрагивать от напряжения, и понял, что вот-вот произойдет чудо. Она птицей оторвалась от земли, и в этот самый миг прогремел выстрел. Это стрелял Кендал.
Пуля пролетела далеко от цели. Беглец даже не слышал её свиста, но зато вопль Кендала и грохот выстрела послужили сигналом к действию для его людей.
Один из его подручных, повинуясь приказу хозяина, зашел с другой стороны амбара, и теперь Фэнтом увидел, как из-за угла постройки прямо ему навстречу выскользнула тень, и заметил блеснувший в темноте ствол наставленного на него пистолета.
Он держал поводья одной рукой, хотя прямо перед ним уже возникло из темноты новое препятствие. Фыркнув, лошадь устремилась прямо к изгороди, а Фэнтом выхватил кольт и выстрелил в сторону зловещей тени.
В ответ загремели выстрелы, но в то мгновение, как лошадь оттолкнулась от земли, в следующий момент благополучно приземляясь по другую сторону от забора, Фэнтом краем глаза заметил, как недавний стрелок вдруг подался вперед и сделав ещё один или два шага, ничком повалился на землю.
Еще один забор возник из темноты совершенно неожиданно. Лошадь преодолела и это препятствие, в то время, как вдогонку им прогремел ещё один выстрел, и пуля сбила шляпу с головы Фэнтома. Подхватив на лету слетевшую шляпу, юноша направил Злодейку к последнему барьеру.
И через эту, самую последнюю изгородь, она перемахнула с легкостью, словно играючи и как будто даже с удовольствием, и теперь перед Фэнтомом расстилался вольный простор, а внизу, у подножия склона, тускло поблескивала неподвижная, словно зеркало, водная гладь озера и тихой речки!
Глава 34
Рассвет застал его далеко в горах. С того самого времени, как он покинул дом Куэя и вырвался на волю из загона, Фэнтом не переставал оглядываться назад, но ни когда дробный стук лошадиных подков прокатился по бревнам моста, ни в то время, как они неслись по проселочной дороге, и во все стороны из-под копыт лошади летели мелкие камешки, ни когда в клубах пыли мчались на тропе, ведущей на юг — но он так и не заметил ни малейших признаков погони. Резвая серая кобыла позаботилась об этом. Она птицей летела по равнине, упрямой рысью преодолевала крутые подъемы и бесстрашно скатывалась вниз с самых опасных склонов.
Когда же в небе начала заниматься заря, он остановился у ручья и принялся поливать водой ей на ноги, а затем растер их своими сильными пальцами, пока в коленях у лошади не утихла сильная дрожь. Затем ослабил подпруги седла и отпустил её немного попастись, но так, чтобы она не стояла на одном месте, а расхаживала по каньону.
Ночная скачка через горы оказалась для лошади серьезным испытанием; животное тяжело дышало, вздымая крутые бока, но в нем все ещё были скрыты огромные силы. И в самом деле, Фэнтом был готов держать пари, что теперь преследователям из Долины Счастья никогда не удастся их догнать, если, конечно, они не раздобудут себе новых лошадей за южными границами долины. Теоретически такое было вполне возможно, хотя Фэнтому это и представлялось маловероятным. Ну а там кто знает, насколько далеко за пределы долины распространялось могущество Кендала.
И вообще, как они его собираются выслеживать в потемках? Так что в любом случае, им пришлось бы ждать до рассвета. Фэнтом успокаивал себя этими рассуждениями, вспоминая самый последний, прощальный взгляд, брошенный им на долину с высоты крутого склона.
В небе только-только всходила луна; под ночным небом мрачно темнели вековые деревья, по зеркальной, обрамленной рваными тенями глади озера пролегла лунная дорожка, а речки казались двумя узкими лентами из серебристой парчи. Но во всей округе царила мертвая тишина;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
— Да, я хорошо знаю, где это. В том доме раньше жил Макдональд Петри.
— Так вот, если мы встретимся там с тобой, то в подарок ты получишь всю долину — для тебя я не пожалел бы и тысячи таких долин, если бы они только у меня были! Так торопись же, торопись! Дьявол скоро вернется!
Глава 33
Фэнтом поспешно делал то, что ему приказали, но голова его была забита совершенно другими мыслями. Он представлял себе, как Кендал найдет своего компаньона лежащим на полу — связанным и с кляпом во рту, представлял себе гнев этого странного человека с болезненно бледным лицом, а также неистовое негодование самих бандитов!
Все эти картины проносились в его воображении с молниеносной быстротой. Припомнил он и недавний жаркий спор Кендала и Райнера, невольным очевидцем которого ему довелось стать. Вне всякого сомнения, Райнер требовал свою долю за участие в каком-нибудь недавнем ограблении, на что Кендал ответил решительным отказом.
И горбун туда же. Очевидно, он все-таки подкараулил Кендала и предъявил ему некие требования, на которые тот просто не смог ответить отказом. И, по-видимому, именно с этими требованиями он и заявился к Куэю, и Куэй упрямился до тех пор, пока не сумел подстроить все так, чтобы самому единолично завладеть всем богатством. И, надо заметить, что это ему удалось при помощи и непосредственно участии самого Фэнтома!
Теперь произошедшее представало перед ним в новом и совершенно необычном свете. Фэнтому стало ясно, почему взгляд Куэя с самого начала показался ему таким глубоким и проницательным. Старик и самом деле мог видеть людей насквозь. Он заглянул в самую душу Фэнтома и, обнаружив в ней задатки порядочности, решил воспользоваться этими для построения своего хитроумного плана, задумав оставить ни с чем всех своих недавних сообщников по преступному промыслу.
Со своей задачей Куэй справился мастерски. Он спас жизнь Фэнтому, укрыв его от людей шерифа, добился того, чтобы в долину приехала приглянувшаяся ему девушка, обретая тем самым безграничную власть над юношей.
А что же теперь будет с ней? Бедняжка Джо в маленькой хижине, затерявшейся в лесу, что подумает она, когда узнает о том, что её возлюбленный удрал ночью из долины, даже не попрощавшись с ней? Или, может быть, её предчувствие того, что они больше никогда не увидятся, и в самом деле было пророческим?
И тогда он процедил сквозь зубы, в то время, как руки его крепко стягивали концы веревок.
— Я выполню все ваши условия, но и вы, со своей стороны, тоже пообещайте мне, что встретитесь с ней и скажете, что я обязательно вернусь, несмотря ни на что. Что я люблю её. И что лишь смерть может разлучить нас. Вы меня слышите?
— Да слышу, слышу. Я ей так и передам. Хотя видит Бог, это наверняка навлечет на меня подозрения Кендала. Его и всех остальных. Но только когда они протянут свои ручонки, чтобы сцапать меня, ловить будет уже некого, я тем временем буду уже очень далеко!
Он выпалил это с нескрываемым злорадством, Фэнтом же скомкал носовой платок и запихнул его хозяину в рот вместо кляпа.
Оставив связанного по рукам и ногам Куэя беспомощно лежать на полу, он подхватил набитую сокровищами седельную сумку и вышел из дома, задержавшись лишь для того, чтобы забрать свою винтовку, прихватив попутно чей-то дождевик, висевший на крючке возле двери.
Набросив дождевик поверх сумки, Фэнтом распахнул дверь кухни и вышел в ночь.
Прямо перед собой, у желоба поилки, он увидел темные очертания фигуры Кендала, казавшиеся уродливыми даже при тусклом свете звезд. Он расхаживал взад и вперед своей обычной, шаркающей походкой, и его двое вассалов с истинно собачьей преданностью неотступно следовали за ним.
Фэнтом уже благополучно миновал их, когда вслед ему раздался гнусавый окрик Кендала.
— Эй, ты, Фэнтом! Куда это ты собрался на ночь глядя?
Напряжение становилось непомерным, душевные силы Джима Фэнтома были на пределе. Обернувшись, он ответил с грубоватой непринужденностью:
— Сов пострелять. А что?
Затем он продолжил свой путь к амбару с содроганием думая о том, что Кендал может последовать за ним, нагоняя в два счета. Но подойдя к воротам амбара и оглянувшись назад, Фэнтом увидел, что, похоже, они не собирались преследовать его и даже не глядели в его сторону. У него просто-таки камень с души свалился, и он отправился выбирать себе лошадь. Оттого, насколько правильным окажется его выбор, зависело теперь очень многое!
Похоже, сама судьба хранила его, и правильный ответ был подсказан выше, ибо в тот же момент над перегородкой стойла поднялась изящная голова серой лошади, косившей в его сторону умным огненным глазом.
Подойдя поближе, Фэнтом увидел, что это была высокая серая кобыла, принадлежавшая неподражаемому Луису Кендалу — по долине ходили слухи, что этой лошади не было равных во всей округе, что она была норовиста, как демон, и быстра, словно ветер.
Если бы она смогла перенести его через горы, туда, где он стал бы недосягаемым для преследователей, что неминуемо должны были отправиться в погоню за ним, то все-таки имело смысл рискнуть и постараться перетерпеть проявления её буйного нрава. Так рассудил Фэнтом, и в следующее мгновение он уже набросил седло ей на спину. Кобыла зафыркала и раздула бока, не давая затянуть на них подпруги. Она шарахнулась в сторону, стараясь придавить его к стене, а затем попыталась вцепиться зубами ему в руку. Удар локтем в морду заставил её отказаться от этой затеи; а резкий тычок коленом в ребра оказался таким внезапным, что от неожиданности она выпустила воздух из легких и прежде, чем снова успела надуться, подпруги были уже туго затянуты, а их концы надежно закреплены.
Надеть уздечку тоже оказалось делом не из простых. Ему даже пришлось сунуть ей в рот большой и указательный пальцы и ущипнуть за нежные десны. После этого кобыла все-таки закусила удила, выказывая при этом все признаки яростного негодования, отчаянно мотая головой, прижимая уши и кося на Фэнтома налитыми кровью глазами.
Но юноша был даже рад этому. Пусть уж лучше этот гнев придаст лошади новые силы, и тогда все будет хорошо. Гораздо лучше, чем если бы он выбрал себе какую-нибудь покладистую клячу, которая лишилась бы сил от одного удара кнута!
Следующим ответственным моментом был выход из амбара. Здесь была и задняя дверь, но за ней находились загоны, и на то, что бы открыть все ворота или же хотя бы опустить перекладины заборов, ушло бы слишком много времени.
Но ничего другого ему не оставалось. У Фэнтома не было никакого желания выезжать из амбара через главные ворота на виду у Кендала — да ещё к тому же на его собственной лошади. И тогда он вывел кобылу из денника и повел её по длинному проходу, направляясь к дальним воротам амбара.
В это время за перегородкой тихонько зафыркала одна из лошадей, и кобыла, тряхнув гривой, заржала в ответ. Фэнтом благополучно добрался до ворот и настежь распахнул их, когда за спиной у него раздался дребезжащий голос Кендала, доносившийся с противоположного конца постройки:
— Эй! Эй!
Крепко вцепившись в поводья и пытаясь унять в руках нервную дрожь, Фэнтом не оборачиваясь вывел кобылу за ворота.
— Эй ты… Фэнтом! Какого черта ты взял Злодейку?
Фэнтом шагнул назад, отступая в темноту, которая уже поглотила кобылу. Он чувствовал себя затравленным зверьком, жалким и совершенно беспомощным. Ему довелось столкнуться лицом к лицу с Кендалом и двумя его подручными; позади же него тянулся лабиринт из изгородей, ставший главным препятствием на пути к свободе.
— Да так… решил вывести её прогуляться, — ответил он. — Что в этом такого?
— Но какого черта ты взял мою лошадь, идиот?
— Так ведь она же застоялась, и небольшая пробежка ей не повредить, — примирительно отозвался юноша.
— Живо веди её обратно! Я кому сказал! Я тебе покажу, как брать первую попавшуюся лошадь! Покататься решил? А застоялась она или нет, это уж не тебе решать, идиот чертов! Веди Злодейку обрано!
Кендал быстро зашагал по длинному проходу, и от ужаса у Фэнтома помутился рассудок. Он поспешно захлопнул ворота. Это резкое движение напугало Злодейку, и она попятилась, оседая на задние ноги, Фэнтом же, улучив момент, вскочил ей на спину и сунул ноги в стремена.
С высоты своего положения он огляделся по сторонам, обводя взглядом ряды изгородей, в то время, как из амбара уже доносился гундосый крик Кендала:
— Билл! Джерри! Скорей сюда! Окружайте загон!
И тут Фэнтом отчетливо увидел, что выбор у него невелик. Придется или перепрыгивать через изгороди, или же остаться здесь на растерзание троим головорезам7 Сдаваться он не собирался, тем более, что сумка, набитая драгоценностями, все ещё была у него.
Он развернул лошадь в ту сторону, где частокол барьеров казался самым редким, и пришпорил её, с места поднимая в галоп.
В это время ворота амбара распахнулись, и тусклый свет фонаря выхватил его из темноты как раз в тот момент, когда он направил кобылу на барьер.
— Ты что, спятил? — заорал Кендал.
Лошадь во весь опор мчалась прямо на изгородь, но в самый последний момент заупрямилась, с поистине кошачьей ловкостью несмотря на свои огромные размеры вывернув в сторону и продолжая путь вдоль изгороди.
Призрак вылетел из седла, но поводьев из рук не выпустил, слыша у себя за спиной негодующий рев Кендала:
— Я пристрелю тебя, придурок! Останови её, или я тебе мозги вышибу! Фэнтом же мог только теряться в догадках относительно того, почему Кендал до сих пор ещё этого не сделал. Тем временем он снова вскочил в седло, нашарил ногами стремена и направил лошадь на видневшуюся впереди изгородь. Забор оказался довольно высоким, футов пять, не меньше, а взять такое препятствие в темноте будет совсем не просто. К тому же может оказаться, что она и вовсе не умеет брать барьеры — ведь очень многие лошади так никогда и не постигают этого искусства!
Но на этот раз по мере приближения к препятствию, он почувствовал, как её шаг становится более размеренным, а могучие мышцы крупа начинают подрагивать от напряжения, и понял, что вот-вот произойдет чудо. Она птицей оторвалась от земли, и в этот самый миг прогремел выстрел. Это стрелял Кендал.
Пуля пролетела далеко от цели. Беглец даже не слышал её свиста, но зато вопль Кендала и грохот выстрела послужили сигналом к действию для его людей.
Один из его подручных, повинуясь приказу хозяина, зашел с другой стороны амбара, и теперь Фэнтом увидел, как из-за угла постройки прямо ему навстречу выскользнула тень, и заметил блеснувший в темноте ствол наставленного на него пистолета.
Он держал поводья одной рукой, хотя прямо перед ним уже возникло из темноты новое препятствие. Фыркнув, лошадь устремилась прямо к изгороди, а Фэнтом выхватил кольт и выстрелил в сторону зловещей тени.
В ответ загремели выстрелы, но в то мгновение, как лошадь оттолкнулась от земли, в следующий момент благополучно приземляясь по другую сторону от забора, Фэнтом краем глаза заметил, как недавний стрелок вдруг подался вперед и сделав ещё один или два шага, ничком повалился на землю.
Еще один забор возник из темноты совершенно неожиданно. Лошадь преодолела и это препятствие, в то время, как вдогонку им прогремел ещё один выстрел, и пуля сбила шляпу с головы Фэнтома. Подхватив на лету слетевшую шляпу, юноша направил Злодейку к последнему барьеру.
И через эту, самую последнюю изгородь, она перемахнула с легкостью, словно играючи и как будто даже с удовольствием, и теперь перед Фэнтомом расстилался вольный простор, а внизу, у подножия склона, тускло поблескивала неподвижная, словно зеркало, водная гладь озера и тихой речки!
Глава 34
Рассвет застал его далеко в горах. С того самого времени, как он покинул дом Куэя и вырвался на волю из загона, Фэнтом не переставал оглядываться назад, но ни когда дробный стук лошадиных подков прокатился по бревнам моста, ни в то время, как они неслись по проселочной дороге, и во все стороны из-под копыт лошади летели мелкие камешки, ни когда в клубах пыли мчались на тропе, ведущей на юг — но он так и не заметил ни малейших признаков погони. Резвая серая кобыла позаботилась об этом. Она птицей летела по равнине, упрямой рысью преодолевала крутые подъемы и бесстрашно скатывалась вниз с самых опасных склонов.
Когда же в небе начала заниматься заря, он остановился у ручья и принялся поливать водой ей на ноги, а затем растер их своими сильными пальцами, пока в коленях у лошади не утихла сильная дрожь. Затем ослабил подпруги седла и отпустил её немного попастись, но так, чтобы она не стояла на одном месте, а расхаживала по каньону.
Ночная скачка через горы оказалась для лошади серьезным испытанием; животное тяжело дышало, вздымая крутые бока, но в нем все ещё были скрыты огромные силы. И в самом деле, Фэнтом был готов держать пари, что теперь преследователям из Долины Счастья никогда не удастся их догнать, если, конечно, они не раздобудут себе новых лошадей за южными границами долины. Теоретически такое было вполне возможно, хотя Фэнтому это и представлялось маловероятным. Ну а там кто знает, насколько далеко за пределы долины распространялось могущество Кендала.
И вообще, как они его собираются выслеживать в потемках? Так что в любом случае, им пришлось бы ждать до рассвета. Фэнтом успокаивал себя этими рассуждениями, вспоминая самый последний, прощальный взгляд, брошенный им на долину с высоты крутого склона.
В небе только-только всходила луна; под ночным небом мрачно темнели вековые деревья, по зеркальной, обрамленной рваными тенями глади озера пролегла лунная дорожка, а речки казались двумя узкими лентами из серебристой парчи. Но во всей округе царила мертвая тишина;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35