Достойный сайт Водолей ру 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Или он выхватит
из кармана оружие и убьет ее? И еще они могут убить друг друга.
Сердце болезненно сжималось, и когда грабитель сделал, как ему было веле
но, то есть послушно слез и уперся руками в кирпичную стену, окружавшую до
м, Кейт облегченно вздохнула.
Ц Так. Ц Она подошла к нему. Ц Растопырьте пальцы. Ц Она слышала свой г
олос и сама удивлялась, что он звучит, как на учениях, спокойно и уверенно,
хотя коленки дрожали.
Понимая, как опасно спорить с этой рыжей бестией, у которой нашлепка «Кор
олева Марго» на голом плече, а в руке пистолет, Слоун подчинился.
Она принялась его обыскивать.
Ц Очень медленно поднимите правую руку… Так. Теперь левую. Ц Он не прят
ал между пальцами лезвие бритвы или стекло. Уже хорошо. Ц Ладони к стене.
Голову налево. Расставьте ноги. Шире.
Слоуна потряс очередной взрыв ярости, зародившейся у него еще в детстве
и взращенной родителями в годы формирования. Чтобы не давать этой длинно
ногой даме ни малейшего повода выстрелить ему в спину, Слоун усилием вол
и подавил гнев и сделал, как было велено.
Забавно получается, думала Кейт. Она приступила к обыску, как ее учили в Ак
адемии, и ритм сердца замедлился почти до нормы.
Держа пистолет в левой руке, она сначала ощупала голову, потом шею, потом п
равую руку, грудь, спину, талию по кругу.
Слоун и сам мог бы описать эту сцену. Несколько раз уже описывал.
Ц Не могу дождаться продолжения, Ц растягивая слова, саркастически ск
азал он, понимая, что рискует. Но он был уже так зол, что не мог больше позвол
ить ей безнаказанно тискать его.
Ц Когда я захочу вас послушать, я задам вопрос, Ц выпалила Кейт; ее рука с
кользнула в пах, затем спустилась по ногам.
Может, одежда у нее из магазина дешевых товаров, но духи дорогие. Дорогие и
волнующие. Коварные. Из тех, что пробираются мужчине под кожу. Из тех, что с
озданы, чтобы вызывать желание.
Ц Слушаюсь, мадам.
Глубоким баритоном он цедил вежливые слова, но тон их был издевательский
. Переложив пистолет в правую руку, Кейт повторила процедуру с другой сто
роны. Все, что ей удалось найти, Ц это жвачка, потрепанный билет в библиот
еку Лос-Анджелеса и связка ключей.
Ц Ладно, Ц сказала она, выяснив, что у него нет оружия, Ц можете поверну
ться. Только медленно.
Хотя его одежда Ц линялые джинсы и черная майка Ц определенно не из мод
ного магазина, а густые волосы не мешало бы постричь, у Кейт мелькнула мыс
ль, что его облик не противоречит окружающему блистательному соседству.
В нем было что-то располагающее, чего ей не приходилось видеть в грабител
ях.
Ц Будьте любезны объяснить, почему вы лезли через забор?
Ц Вы, конечно, не поверите, если я скажу, что забыл код дома в других штанах
?
Она хмыкнула.
Он рассмотрел нахмуренное лицо стоящей перед ним женщины, бесстрастно о
тметил ее красоту и кивнул:
Ц Я так и думал. Но это правда.
Ц Вы знаете, чей это дом?
Слоун посмотрел на здание смешанной расцветки Ц частью кремовой, часть
ю медовой. Напомнил себе, что, хотя она очень привлекательная женщина, пре
жде всего и главным образом она полицейский, а потому подавил неуместный
прилив желания и сказал, пожимая плечами:
Ц Конечно. Блайт Филдинг. Мы договорились о встрече, но ее задержали на с
тудии. Кстати, я Ц Слоун Уиндхем.
Он произнес свое имя с оттенком уверенности, что она его сразу узнает. Что
и случилось. Проклятье. Если это правда, Слоун Уиндхем фигура настолько в
лиятельная, что ее вызовут на ковер по одному его звонку.
Кейт беззвучно застонала, но она была так вышколена, что на лице ничего не
отразилось.
Ц Полагаю, документов у вас нет.
Слоун разглядел растерянность в зеленых глазах и почувствовал легкую ж
алость. Но немедленно ее придушил.
Ц Ответ вы знаете. Вы разве что-нибудь нащупали в моих карманах… офицер?
Ц Он спрашивал почтительно, но оба знали, что это притворство.
Если он вламывался к Блайт, чего Кейт пока не отвергала, ему не нужны были
ни документы, ни бумажник.
Слоун заметил, как печально вытянулось лицо девушки, и решил помочь.
Ц Днем я бегал по пляжу. Когда переодевался, забыл переложить удостовер
ение в карман.
Ц Где вы живете?
Он дал адрес на Пасифик-Палисадз, она приподняла бровь:
Ц Вы пришли сюда пешком?
Ц Нет, приехал.
Ц Где же ваша машина?
Ц За углом. Черный «порше». Вы мимо него проезжали. Перед воротами нет ме
ста, оставлять ее на повороте я не рискнул, так что, когда хозяйка не ответ
ила на интерком, и я понял, что забыл код, я отогнал машину, вернулся пешком
и попробовал перелезть через ворота. Мисс Филдинг уверяла, что домохозяй
ка впустит меня в дом.
Ц Почему же вы не позвонили Блайт на студию и не спросили код?
Ц У меня в машине нет телефона. Ц На ее недоверчивый взгляд Слоун сказа
л: Ц Проверьте, ключи у вас.
Ц Я так и сделаю.
Кейт стояла в раздумье, решая, как быть дальше. Не хотелось оставлять его з
десь Ц вдруг он снова полезет через стену. Можно взять с собой: но вдруг о
н все наврал и убежит? В первую неделю работы больше всего ее удивило откр
ытие, что люди не стесняются лгать полиции.
Ц Вы всегда сможете меня подстрелить, Ц подсказал он, видя ее затруднен
ия. Когда гнев улегся, он стал находить сцену чрезвычайно интересной. Опа
сное и интригующее сочетание красоты и власти. Ц Эта мысль будет удержи
вать меня на месте.
Какой он изворотливый! Вкрадчивый сарказм его тона и самоуверенность по
дталкивали Кейт принять его предложение.
Ц Что-то я сомневаюсь.
Ее тон был пронизан не меньшей иронией. По некоторым причинам, каким Ц он
разберется позже, когда перестанет удивляться, как, черт возьми, она сади
тся в такой узкой юбке, он разгадал, почему все это так забавно.
Ц Слушаюсь, Ц сказал он, лениво пожав плечами.
И снова его самоуверенность показала Кейт, что этот человек Ц из мира бо
гатых и знаменитых. И снова она напомнила себе урок Полицейской академии
: никогда не судить по внешнему виду.
Ц Посмейте только хоть пальцем шевельнуть.
Слоун изобразил самую чарующую улыбку, на которую только был способен.
Ц И не подумаю.
Улыбка, призванная вызвать раздражение, достигла цели. В глубине души Ке
йт призналась, что она просто сокрушительна. Если окажется, что он действ
ительно Слоун Уиндхем, неужели Блайт собирается с ним работать? А если да,
то что скажет об этом сотрудничестве ее жених, многообещающий врач?
Не опуская пистолета, что делало ее несколько смешной Ц но еще смешнее б
удет, если она даст сбежать лживому, вороватому бродяге! Ц она подошла к
машине и достала наручники.
Ц Вы, конечно, понимаете, Ц сказал он, увидав, что у нее в руках, Ц что вам
придется за это извиняться. Ц (Черт, это становится даже интересно!)
Ц Если вы не тот, за кого себя выдаете, извиняться будет не за что. Ц Она п
ристегнула его правую руку к воротам. Ц А если вы и в самом деле Слоун Уин
дхем, в следующий раз, когда кто-то будет перелезать через ваш забор, звон
ите в Союз сценаристов.
Когда она на этих непомерных каблуках сворачивала за угол, туда, где он ос
тавил свой «порше», Слоуну пришло в голову, что для леди из полиции у нее о
чень миленькая попка.
Кейт выругалась. Как он и говорил, «порше» был зарегистрирован на имя Сло
уна Уиндхема, нашла она и адрес Ц Пасифик-Палисадз. Правда, это еще не озн
ачает, что человек, которого она схватила при попытке перелезть через за
бор Блайт, Ц владелец машины. Но она могла поспорить на свой жетон полице
йского, что это именно так.

Блайт мчалась на встречу со Слоуном с двадцатиминутным опозданием, наде
ясь, что слухи о нетерпеливости талантливого сценариста окажутся преув
еличенными. Проект первого фильма ее компании давался куда труднее, чем
она представляла. Если она не подпишет договор с писателем…
Нет! Блайт отказывалась думать о том, что может потерпеть неудачу. Как-ниб
удь она уговорит Слоуна Уиндхема написать сценарий. И сделает фильм, о ко
тором скажут, что это шедевр.
Подъехав к дому, Блайт не поверила глазам. Она уставилась на человека, при
кованного к воротам.
Ц Слоун? Боже мой, в чем дело?
Ц Привет, Блайт, Ц сказал он обычным тоном, что в его положении звучало с
мешно. Ц Сделайте одолжение, замолвите за меня словечко.
Блайт оглянулась и удивилась, как это она сразу не заметила красный «мус
танг» Ц видимо, ее захватило зрелище прикованного наручниками Слоуна.

Ц О Боже мой! Вы столкнулись с Кейт!
В свою очередь Кейт, глядя, что они беседуют как старые друзья, уже поняла,
что ее карьера горит синим пламенем.
Ц Только не говори, что на тебе служебная форма, Ц приветствовала ее Бл
айт.
Ц Долго объяснять, Ц пробурчала Кейт. Она уставилась на Слоуна и получи
ла в ответ взгляд, означающий: «Я же говорил». Ц Блайт, ты можешь удостове
рить его личность?
Ц Конечно. Это Слоун Уиндхем. Правда, я не могу сказать, что он делает у мои
х ворот в наручниках.
Опередив Кейт, заговорил Слоун:
Ц Видите ли… она защищала ваше имущество, Блайт. Я забыл дома листок с ко
дом и полез через забор. В подобных обстоятельствах действия Кейт абсолю
тно справедливы.
Кейт ожидала услышать, что он идет подавать гражданский иск Ц это грози
ло процессом, ей пришлось бы оправдываться. Но Слоун Уиндхем почему-то оп
равдал ее, и это было противно. Особенно то, что его глубокий голос ласкаюч
и произнес ее имя.
Ц Меня зовут Ц офицер Карриген.
Ц Мне больше нравится Ц Кейт.
Ц Хулиган, Ц сквозь зубы огрызнулась Кейт и подошла к нему, чтобы снять
наручники.
Господи, как она пахнет! Слишком хорошо для женщины-полицейского. У него в
друг возникло острое желание коснуться ее голого плеча.
Ц Вы уверены, что хотите это сделать?
Ц Сделать что?
Ц Освободить меня.
Она удивленно подняла глаза, и ее мгновенно обезоружили и его неожиданны
й юмор, и, что более опасно, его глаза.
Мало будет дотронуться, решил Слоун; в нем вспыхнуло желание впиться губ
ами в это нежное тело.
Ц Знаете, сколько людей в этом городе мечтают захватить меня, чтобы полу
чить аудиенцию?
С ума можно сойти, но это правда.
Ц Вы кое о чем забываете. Ц Она отщелкнула наручники. Ц Я полицейский, а
не актриса.
Ц Могли бы стать.
Обольстительные манеры Уиндхема Слоуна напомнили Кейт недавнюю стычку
с Уолтером Стерном, и она еще больше разозлилась. Видимо, такая линия пове
дения срабатывает с большинством знакомых Уиндхему женщин.
Но не с ней. Уж точно не с ней.
Ц Ах, мистер Уиндхем, Ц сказала она тоненьким голоском, с придыханием,
Ц значит, вы говорите, что, если я буду хорошо себя вести и хорошо к вам отн
оситься, вы сделаете из меня звезду?
Кейт восторженно взглянула на него из-под полуопущенных ресниц. Когда о
на провела язычком по блестящим розовым губкам, Слоун рассмеялся.
Ц Да, в многосерийной картине! Ц подхватил он игру. Ц Леди Блюстительн
ица Закона.
Он стоял близко. Слишком близко. Кейт откинула волосы и отодвинулась.
Ц Это маскировка. Я работаю в полиции нравов.
Ц Я так и подумал, поскольку, как выразилась Блайт, этот наряд мало похож
на служебную форму. Ц Он взглядом погладил ножки. Ц Бог ты мой, держу пар
и, бизнес идет на ура. Ц Всклокоченные рыжие волосы делали ее похожей на
восхитительную ирландскую молочницу. Ц Не сомневаюсь, что машины остан
авливались одна за другой.
В реальной жизни, к сожалению, проститутки выглядят не так, как в фильмах,
но Кейт выглядела еще лучше, даже сравнить нельзя. Много ли парней, что езд
ят по бульвару, сумеют устоять перед таким соблазном? Ц думал Слоун. Выпу
скать эту аппетитную леди на панель просто нечестно.
Ц А вас можно обвинить в том, что вы устраиваете мужчинам ловушку.
Сколько раз Кейт это слышала от адвокатов задержанных с тех пор, как рабо
тает в отделе полиции нравов, и не сосчитать. Ладно бы ее обвиняли за это в
суде, но слышать такое от человека, известного своими бесчисленными скор
отечными интрижками!..
Ц Надо было пристрелить вас, пока была возможность.
Ц Поздно. Ц Он протянул руку к ее уху и потрогал серьгу. Ц Теперь, офице
р Кейт, у меня есть свидетель.
Только тут Кейт вспомнила про Блайт. Она оглянулась и увидала, что та стои
т прислонившись к машине и с любопытством наблюдает за их беседой. И заба
вляется.
Ц Ну ладно, вы встретились, а мне пора домой. Ц Слоун продолжал ухмылять
ся, и Кейт поняла, что задержалась с отъездом.
На полпути к «мустангу» она вспомнила про звонок матери и повернулась к
Блайт:
Ц Так ты придешь в воскресенье?
Ц В воскресенье? Ц тупо повторила Блайт.
Ц На торжественный завтрак?
Блайт не считала посещение подобных празднеств лучшим способом провес
ти редкий свободный день. Но, зная, как тяжело дается Кейт появление на пуб
лике вместе с блистательной матушкой, она решила, что ей ничего не остает
ся, как сопровождать подругу на этот благотворительный прием.
Ц Ни за что не пропущу, Ц кивнула она. Кейт засмеялась и подумала о том, к
ак ей трудно будет обходиться без подруги.
Блайт, правда, обещает, что предстоящая свадьба Ц она выходила замуж за х
ирурга-косметолога из Беверли-Хиллз Ц никак не отразится на их дружбе!

Хотелось бы верить!
Были времена, когда ей хотелось верить в Санта-Клауса. Но если двадцать пя
ть лет жизни на земле и бесчисленные браки родителей чему-то ее научили, т
ак это тому, что замужество меняет все. И далеко не в лучшую сторону.

Глава третья

Прежде Блайт не приходилось сотрудничать со Слоуном Уиндхемом, но в обще
стве они встречались. Она следила за его работами, начиная с первого филь
ма, вышедшего на экраны восемь лет назад, Ц он рассказывал о бурном проте
сте молодежи против войны во Вьетнаме. После победы на фестивалях в Санд
ансе и Теллуриде фильм завоевал приз в Каннах и привлек внимание продюсе
ров.
Хотя картины Слоуна имели большой коммерческий успех, было понятно, что
свое видение проблемы он не подчиняет интересам прибыли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


А-П

П-Я