купить акриловую ванну 170х70 недорого в интернет магазине 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кейти сделала глубокий вздох, стараясь успокоиться, и, подойдя к холодильнику, достала оттуда пластиковый мешок со свежим базиликом. Зик Радостно заскулил.
Мэтт остановился на пороге.
— Вы перестали ругаться? — поинтересовался он.
— Я закончил, — заверил его Люк. — Но мне неизвестны планы твоей сестры на сегодняшний вечер.
Кейти поняла, что если она продолжит отчитывать его за поведение, то будет выглядеть крайне мелочной и совсем по-детски. Промывая листья базилика, хозяйка дома приняла высокомерно-снисходительный вид.
— Не беспокойся. Я не собираюсь больше это обсуждать. Достаточно сказать, что урок пошел мне на пользу. Я никогда не воспользуюсь твоими профессиональными советами. Люк.
— Ты же и проиграешь, — жизнерадостно откликнулся он. — Кстати, завтра я отправляюсь в Сиэтл, чтобы поговорить кое с кем в главном офисе. Хочу, чтобы ты поехала со мной. Мы останемся на ночь, так что возьми чемодан.
Кейти в ответ просияла улыбкой.
— Мне очень жаль, но завтра днем я занята. Должна доделать кое-что из того, что все время откладывала.
— Кейти, а ты не забыла, что работаешь на меня? Завтра ты едешь со мной.
Она осторожно посмотрела на него, удивленная не допускающим возражений тоном.
— В таком случае я поеду на своей машине. Мне нет нужды оставаться на ночь.
— Нет, есть. Мы ужинаем в «Тихой заводи». Я собираюсь проверить меню и персонал. Кейти нахмурилась.
— Представляю, что это будет, если ты там появишься. Официанты начнут через обручи скакать, только бы тебе понравиться. Ты ничего не узнаешь ни об обслуживании, ни о качестве блюд.
Люк беззаботно взболтал вино в стакане.
— Мне достаточно будет взглянуть на посетителей.
Ужин в ресторане — это только предлог. Кейти в этом не сомневалась. Люк хочет провести с ней ночь, поэтому пользуется своей властью босса, чтобы это устроить. Она все еще была достаточно сердита на него, чтобы продолжать над ним издеваться.
— Я не уверена, что могу поехать.
С порога подал голос Мэтт:
— Обо мне не беспокойся, Кейти. Я сам справлюсь. И Зик останется со мной.
— Я должна все обдумать. — Кейти приумолкла, загружая траву в кухонный комбайн.
— Вот-вот, подумай, — согласился Люк. — А пока будешь думать, собирай чемодан.
В десять часов Люк неохотно отправился к себе. Зик пошлепал следом за ним. Кейти, стоя у окна, смотрела, как мужчина и собака растворились в ночи. Мэтт встал рядом с ней.
— Это вошло у него в привычку, правда? — заметил Мэтт.
— Ты имеешь в виду поедание моих продуктов и кормление его собаки моими лучшими приправами? Да, это так.
— У меня создалось впечатление, что ты ему нравишься, — сказал Мэтт. — Почему ты так рассердилась на него? Он сказал, что только старался помочь.
— Тебе не хуже, чем мне, известно, что, когда Гилкрист протягивает тебе розу, следует помнить о шипах.
Брат задумался.
— Иногда мне кажется, что ты слишком сурова с ним. Люк — отличный парень.
Кейти посмотрела на него.
— Ты правда так думаешь? Мэтт кивнул.
— Он не похож на остальных. Ты знаешь, что у него черный пояс?
— А какого же цвета может быть пояс у Гилкриста?
Мэтт изумленно округлил глаза.
— О Господи! Кейти, я говорю о черном поясе в каратэ.
— А!
— Ага. Люк хороший. Мне он нравится.
— Мне тоже, — негромко согласилась Кейти. «Хотя дело обстоит куда хуже», — добавила молодая женщина про себя. Ей-то отлично известно, что она влюбилась в него.
Кейти даже подумать не могла о том, что произойдет, когда пройдут намеченные шесть месяцев. Ей следует сохранять самообладание. И думать о настоящем.
Но где-то в глубине души Кейти признавалась себе, что, оставайся она разумной и прагматичной, никогда не легла бы в постель с Люком.
Мэтт коротко, но испытывающе взглянул на нее.
— Что он такого плохого сегодня сделал?
— Трудно объяснить. — У Кейти окаменели скулы. Поведение Люка выходило за всякие рамки, даже для Гилкриста. — Он просто отнесся ко всему происходящему абсолютно отрицательно.
— Потому что Люк счел неподходящими все предложенные помещения?
— Не только это. У него не нашлось ни одного доброго слова, ни одной идеи. В его интерпретации все казалось столь нереальным и безнадежным, что выглядело так, словно он считает саму идею открытия «Песто престо» пустой тратой времени. Словно об успехе даже речь не может идти. Мне показалось, что по какой-то причине он старается меня отговорить.
Мэтт хмыкнул..
— Если он так думает, значит, совсем тебя не знает. Ты всегда найдешь способ заставить колесики вертеться.
На следующее утро, когда Люк с Кейти приехали в Сиэтл, Роджер Дэнверс вместе с готовым докладом ожидал Гилкриста в главном офисе «Гилкрист, инк.». Люк посмотрел на свою помощницу.
— Я хочу поговорить с Дэнверсом. Почему бы тебе не навестить Иден? Убедись, что у нас нет больше проблем с компьютером в отделе платежей и учета.
Кейти одарила его ледяным взглядом.
— Незачем упражняться в сарказме. — Она вышла в коридор, приветствуя по дороге многих сотрудников.
Люк заметил, что одним из тех, кто вышел из кабинета поговорить с Кейти, был Фрейзер Стэнфилд.
Они скрылись за углом, а Гилкрист все еще смотрел им вслед. Потом он вошел в собственный кабинет и сел.
— Отлично, Дэнверс. Что у вас получилось?
— Никаких доказательств. — Роджер безостановочно притоптывал ногой и теребил мочку уха. — Но след есть. Парень очень умен. Я не смогу его прижать.
— Следовательно, нет никакого смысла обращаться к властям? — Люк включил компьютер и вывел на экран кодированный файл, которым они с Дэнверсом пользовались.
Программист пожал плечами и сделал неопределенный жест рукой.
— Обычная история. Вы же знаете, как это бывает с преступлениями среди «белых воротничков».
— Да, знаю. В большинстве случаев можно считать себя счастливчиком, если просто удается вычислить мерзавца, который тебя грабит, а потом уволить сукина сына. Доказательства, которые можно было бы предъявить в суде, добыть чрезвычайно трудно.
— Правильно.
— Но в этом случае, — задумчиво продолжал Люк, — мы имеем дело даже не с отлично продуманной схемой растраты или с кражей наличности. Просто множество мелочей идет не так, как надо, последние полгода.
— Точно. Никакого явного преступления. Когда вы схватите парня за руку, то вы сможете его обвинить только в недальновидности. Просто некоторые из его подчиненных вели дела с поставщиками, чьи финансовые дела не так уж хороши. И прогорели. Он заставил «Гилкрист гурме» слишком расширить производство, причем неразумно быстро. Немного не рассчитал свои силы.
— И был вынужден сократить расходы, — заключил Люк. — У него были проблемы с банком, и он потерял финансовое доверие. Одно и то же повторяется снова и снова. — Люк выключил компьютер и откинулся в кресле. — Отлично, Дэнверс. Вы проделали хорошую работу. Я доволен. Спасибо.
Роджер кивнул и поднялся. Его левый глаз задергался.
— Мне очень жаль, что я не смог предоставить вам доказательств, пригодных для суда.
— Да черт с ним. Суды всегда стоят денег. Мне легче просто уволить этого ублюдка. А раз он занимает такую должность в высшем руководстве, не понадобится даже придумывать предлог.
— Вы совершенно правы, — хмыкнул Дэнверс.
Люк подождал, пока за программистом закроется дверь, и несколько минут сидел не двигаясь, размышляя, что ему следует предпринять. Основная сложность заключалась в том, что все должно было произойти без ведома Кейти.
Ей нравился Фрейзер Стэнфилд.
Проклятье, она ему благодарна за то, что он помогал ей справляться с делами последние несколько месяцев.
Кейти никогда не поверит, что Стэнфилд виновен в саботаже деятельности корпорации «Гилкрист, инк.».
Гилкрист нетерпеливо поигрывал ручкой, думая о Кейти. Ее недостаток в том, что она слишком мягкосердечна. Кейти будет также сражаться за Фрей-зера, как и за любого члена клана Гилкристов. Станет искать объяснения поведению Стэнфилда. Найдет смягчающие обстоятельства и начнет просить о снисхождении.
Люк понимал, что меньше всего на свете ему хотелось бы обсуждать с ней подобные вещи. Его аргументы обращались в пыль, как только он начинал говорить о них с Кейти. С этой проблемой Люк разберется спокойно, аккуратно и без спешки.
Гилкрист поднялся, взял папку и отправился по коридору в кабинет Стэнфилда.
Фрейзер поднял глаза от распечатки, которую он изучал. Стэнфилд насмешливо улыбался, но глаза смотрели настороженно.
— Доброе утро, босс. Слышал, что вы сегодня будете. Видел Кейти в коридоре несколько минут назад.
Люк бросил папку ему на письменный стол.
— Вам о чем-нибудь говорят фамилии Лоутри, Гибсон и Рэгсдейл?
Стэнфилд откинулся на спинку кресла.
— А должны?
— Да. В них кроются те три причины, по которым я вас уволю через полчаса.
От удивления Фрейзер резко выпрямился.
— О чем это, черт побери, вы толкуете?
— Я имею в виду вашу преднамеренную попытку ввергнуть «Гилкрист гурме»в пучину убытков. Не так глубоко, чтобы утопить, но достаточно для того, чтобы снизить его цену.
— Если у вас такие шутки, Гилкрист, то я их не понимаю.
Люк скривил губы в усмешке.
— Вам нет нужды их понимать. Все, что вы должны сделать, это убраться отсюда до половины одиннадцатого. — Он посмотрел на часы. — То есть через двадцать девять минут. Освободите ваш стол. Я лично провожу вас до выхода.
Стэнфилд вскочил, не сводя взгляда с Люка.
— Господи. Вы что, с ума сошли? А Кейти знает об этом?
— Нет, и не узнает. Вы неплохо с ней поработали. Но теперь, когда «Гилкрист, инк.» снова в надежных руках, вы прямиком отправитесь устраивать собственное розовое будущее.
— Вы так легко от меня не отделаетесь, Гилкрист. Я достаточно проработал в корпорации и знаю, что Кейти обладает властью. Она отправится к Джасти-не и скажет ей, что меня уволили без всякой причины. Расскажет, что «Гилкрист, инк.» нуждается во мне, и Джастина ей поверит.
— Миссис Гилкрист больше не руководит компанией. — Люк снова улыбнулся. — И Кейти, кстати, тоже. И у вас нет аргументов, которые смогли бы меня убедить, что вы мне нужны.
Стэнфилд сунул руки в карманы брюк, от гнева на его скулах заходили желваки.
— Может быть, вы соблаговолите мне объяснить, в чем меня обвиняют?
— Следователь говорит, что самое большее, в чем я могу вас обвинить, это в недальновидности. Контракты, заключенные вами с Лоутри, Гибсоном и Рэгсдейлом, явное тому доказательство. Я ведь прав, Стэнфилд?
— Вы не сможете повесить это на меня.
— Могу и сделаю. Но есть еще маленькая проблема, возникшая между «Гилкрист гурме»и банком. Еще один пример недальновидности.
— Проблемы с наличными, — быстро среагировал Фрейзер.
— Возникшие из-за расширения дела и плохого планирования, — заметил Люк. — Я мог бы продолжить, но уверен, что остальное вам известно. Конечно, можно было бы назвать это шестью месяцами вашей недальновидности. Вероятно, Кейти так бы и сказала. Но я называю это преднамеренным саботажем и намереваюсь вручить вам ваши документы.
Стэнфилд на шаг отступил от стола.
— У вас ничего не выйдет.
— И кто же мне помешает?
Фрейзер холодно улыбнулся.
— Кейти.
— Нет, Стэнфилд. На этот раз у вас ничего не Выйдет. Кейти работает на меня. Она делает то, чего хочу я.
— Будь я проклят. — В глазах Стэнфилда появилось понимание. — Значит, слухи правдивы? Вы с ней спите.
— Заткнитесь, Стэнфилд. Собирайте свои вещи. У вас осталось двадцать пять минут. Я отсюда не уйду, пока не провожу вас вниз. — Люк прислонился плечом к стене и замер в ожидании.
Фрейзер пожал плечами и открыл ящик.
— Вы хозяин. Но, прежде чем поздравите себя с тем, что избавились от меня, вам бы лучше подумать о том, кто помогал мне во всем этом.
— Вы намекаете, что работали не один?
— Да, правильно, именно на это я и намекаю.
— Не выйдет. Нет никаких признаков того, что в этом замешан кто-то еще.
— Только потому, что у моей партнерши оказалось побольше ума и она лучше замела следы. — Стэнфилд рывком доставал папки из ящика и швырял их в свой портфель. — Проклятье, леди оказалась куда умнее, чем я предполагал. Я все сделал, а она меня подставила.
— Вы все сделали сами, Стэнфилд, — усмехнулся Люк. — Мы оба об этом знаем.
— Хотите в это верить, ваше дело. Но не вините меня, если через шесть месяцев вы все еще будете переживать трудный момент. Мне интересно, сколько вам потребуется времени, чтобы сообразить, что вы спите с той, кто не остановится ни перед чем, только бы увидеть, как «Гилкрист, инк.» пойдет ко Дну.
Рев негодования вырвался из груди Люка.
— Кейти? Ах ты сукин сын! Резким движением он оторвался от стены и, обой-дя вокруг стола, схватил Стэнфилда.
— Убери руки, Гилкрист.
Люк бросил Фрейзера в кресло и навис над ним.
— Ты меня достал, Стэнфилд. Я передумал. У тебя больше не осталось времени. Я тебя выброшу отсюда прямо сейчас. Какая-нибудь секретарша упакует твои вещи.
— Подумай головой, Гилкрист, — торопливо заговорил тот. — Я тебе говорю правду. Кейти ненавидит всех Гилкристов.
— С чего бы ей нас ненавидеть?
— Она вообразила, что вы все перед ней в долгу. Саботажем она собиралась сравнять счет, прежде чем уйти из компании.
— Ты лжешь.
— Зачем? Подумай об этом. Как ты думаешь, какими были для нее все эти годы, когда она полностью сознавала, что по праву руководство «Гилкрист, инк.» принадлежит ей?
— О чем это ты?
— Так ты не знаешь? — Стэнфилд сурово улыбнулся. — Джастина заключила сделку о слиянии компаний с дедом Кейти — Ричардом Квиннеллом.
— Каким боком старая сделка о слиянии относится к нынешним событиям?
— Джастина и Квиннелл решили объединить две сети ресторанов в тот день, когда твой отец женится на матери Кейти.
— Черт побери, да все об этом знают.
— Но свадьба не состоялась, и слияние тоже, — продолжал Фрейзер.
— Что ты пытаешься мне сказать?
— Все эти годы Кейти была вынуждена работать на Гилкристов, вспоминая о том, что тридцать семь лет назад Джастина не выполнила свои обязательства.
— Стэнфилд, ты сошел с ума.
Тот без улыбки хмыкнул.
— Да что ты? Квиннеллы выполнили свой долг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я