Установка сантехники, недорого 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я так мало значила в его жизни, а он – в моей. Если бы мы думали друг о друге, он бы никогда не поставил так жестоко мою жизнь на карту. – На мгновение ее голос дрогнул, но она сразу же улыбнулась. – Почему мы так загрустили? Давай не думать об этом. Мы говорили о том, что этот наряд мне очень идет. – Она наклонилась и поцеловала Юдору в щеку. – Ты единственный человек, которого я всегда любила, Юдора, – сказала Серина и, не дожидаясь ответа, прошла через комнату и взяла корзиночку с клубникой. – А сейчас я готова навестить друга.Она подошла к двери, ведущей в башню, прежде чем Юдора успела воскликнуть:– Опять спускаетесь вниз по той лестнице?Девушка кивнула.– Не впускай сюда никого, пока меня нет. Этот ход потайной, знаем только я и ты.В ответ Юдора заперла дверь спальни, и Серина, войдя в башенную комнатку, подняла задвижку на двери, ведущей в библиотеку старого маркиза.Приподняв одной рукой юбку, чтобы не испачкать пылью подол, и держа корзиночку с клубникой в другой, Серина стала медленно и осторожно спускаться по винтовой лестнице. Уже стемнело, и девушке было трудно двигаться в темноте, так как свет в башню проникал только через бойницы в дневное время. Но она знала дорогу и, когда дошла до двери в библиотеку, прислушалась, боясь, что ее неожиданное появление в присутствии кого-либо, кроме маркиза, будет невежливым.Подождав минуту-другую, не нарушая тишины, она очень осторожно открыла дверь. Окна библиотеки были затянуты шторами, свечи горели в больших серебряных канделябрах на письменных столах. Как она и ожидала, маркиз сидел за столом и писал. Очень осторожно, чтобы не напугать его, она толкнула дверь и вошла в библиотеку. Затем на цыпочках спустилась вниз по трем ступеням, которые вели в комнату, и произнесла:– Добрый вечер, милорд.Серина подумала, что в своем белом платье и среди теней, окружающих комнату, она, наверное, выглядит как привидение, и была готова услышать возглас удивления, сорвавшийся с губ маркиза, когда тот поднял голову. Но когда она посмотрела ему в лицо, ярко освещенное пламенем свечи, пришлось вскрикнуть ей самой. За столом сидел не маркиз, а сам Джастин!На минуту они застыли, уставившись друг на друга, а затем Джастин встал из-за стола и непривычным для него тоном спросил:– Что вы здесь делаете?Серина так удивилась, увидев его, что сначала не могла ему ничего ответить, и когда наконец все же собралась с духом, ее голос ей самой показался слабым и взволнованным.– Я... я пришла... навестить... вашего отца.– Моего отца? – Джастин вздохнул и, выйдя из-за стола, подошел к ней. – Неужели в этом доме нельзя скрыть от вас ни одной тайны? – спросил он.В его голосе было столько раздражения, что Серина сначала испугалась, но, преодолевая страх и сильное биение сердца в груди, осознала всю комичность ситуации.– Я... очень извиняюсь, – ответила она, и Джастин почувствовал, что гнев его стихает.– Как вы сюда попали?– По лестнице, милорд, которая ведет отсюда в мою спальню.Его глаза заблестели, и он, как бы вспомнив о приличиях, показал рукой на стул у камина.– Раз уж вы пришли, Серина, сядьте, пожалуйста.Она прошла к стулу, затем посмотрела на свое ведерко с клубникой.– Я принесла подарок вашему отцу.Джастин взглянул на корзиночку.– Клубника! – вскрикнул он.– Первый урожай.– Из Лондона?– Нет... милорд, из... садов Мэндрейка.Он откинул голову и добродушно рассмеялся.– Поистине, вы неисправимы.Серина поняла, что напряжение спадает. Ей уже не было страшно.– Вчера я спустилась сюда по ошибке, – сказала она, – но ваш отец пригласил меня зайти еще раз.– А как вы узнали, что он мой отец?Серина исподлобья посмотрела на него, затем застенчиво произнесла:– Я бы и так его узнала, но... правда... раскрылась сама собой.– Черт возьми! – воскликнул Джастин.– Я дала слово никому не рассказывать. Вы мне верите?– Могу ли я верить вам? – спросил Джастин, а в ответ Серина гордо вскинула голову.– Сомневаетесь, милорд?– Вы здесь посторонний человек, и тем не менее за ваше недолгое пребывание здесь от вас не удалось скрыть ни одной тайны Мэндрейка. Кажется, я немного боюсь вас, Серина.– Боитесь? Вы смешите меня, милорд.– Нет, я говорю правду.– Обещаю вам, что ни один из секретов Мэндрейка, каким бы странным он ни казался, я никому не выдам.Он протянул ей руку.– Клянетесь?В ответ девушка протянула свою и удивилась силе, с которой он сжал ее руку.– Даю вам слово. То, что я здесь узнала, никогда не сорвется с моих губ.– Спасибо, Серина.Лорд Вулкан говорил серьезно, но вместо того, чтобы отпустить ее руку, он держал ее в обеих своих, что немного смутило девушку. Она ощутила какое-то странное чувство от прикосновения его рук. Она не могла это объяснить. Серина почувствовала дрожь в теле, и ей снова стало страшно.– Такая маленькая рука, – ласково сказал лорд Вулкан, – и, несмотря на это, она держит на своей ладони честь Мэндрейка.Неожиданно он наклонил голову и поднял ее ладонь к своим губам. Девушка была слишком удивлена, чтобы говорить, она затаила дыхание и задрожала от непонятной боли. Лорд Вулкан отпустил ее руку и встал. Некоторое время он стоял спиной к ней, положив руку на каминную полку, затем проговорил спокойно и неторопливо:– Мне жаль, но сейчас вы не сможете повидаться с моим отцом. Днем ему нездоровилось. Вы, наверное, знаете о его больном сердце. Сегодня у него был приступ, и слуга уложил его в постель. Сейчас он спит.– Мне горько слышать об этом. Когда он проснется, передайте ему, пожалуйста, эту клубнику... вместе с моей любовью.Она встала и, поставив корзиночку на стол, направилась к двери, через которую вошла, но тут лорд Вулкан остановил ее.– Я рад, Серина, что вы нашли нечто, или скорее, кого-то, кого смогли полюбить в Мэндрейке, вы ведь встретили здесь и много ненависти.Усилием воли она заставила себя посмотреть в его сторону. Свечи хорошо освещали лица обоих, глаза Джастина выражали нечто такое, что девушка не совсем понимала. Она никогда не думала, что в его глазах можно столько прочитать. Ни холода, ни цинизма – они светились каким-то внутренним огнем, который завораживал и увлекал ее. Куда – она не знала сама. В эту минуту девушка поняла лишь то, что он, казалось, хотел что-то сказать, но не решился передать это словами.Они стояли друг против друга, словно окаменевшие. Серина чувствовала, что ей становится тяжелее дышать. Девушка решила уйти, но какая-то внутренняя сила ее удерживала.Вдруг из камина раздался треск, нарушивший тишину. Это отвлекло внимание Джастина. Серина пришла в себя и, невнятно произнося слова прощания, поспешила уйти. Она быстро поднялась по ступенькам и выскочила из комнаты. Дверь за ней захлопнулась, и защелка опустилась. Воцарилась тишина. Глава 11 Маркиза одевалась к обеду. Марта украсила ее прическу цветами из драгоценных камней. Иветт суетилась вокруг маркизы, примерявшей новый наряд из газовой ткани серебристого оттенка, который только днем был закончен. К туалетному столику маркизы подошел негритенок, держа в руках поднос, на котором стоял хрустальный графин с вином.– Немного вправо, женщина, – с недовольством сказала маркиза Марте. – Фу, какие у тебя неумелые руки! Ты сейчас так потянула меня за волосы, что у меня голова разболелась.– Извините, ради Бога, миледи, но если вы не будете спокойно стоять, вас трудно не задеть.– Не спорь со мной, – оборвала ее маркиза, – аргументы – оружие дураков. Чего ты там возишься, Иветт?Она нетерпеливо переминалась с ноги на ногу.– Подол, миледи, впереди хорошо, но сзади слишком длинно. Ваша светлость должны иметь немножечко терпения.– Именно! Терпение – это единственное, чего у меня нет, – сказала Хэриет. – Так что, потарапливайся, ради Бога, быстрее.– Ваша светлость, успеете, у вас останется еще много времени, – произнесла Марта, пытаясь успокоить госпожу.– Я хорошо это знаю, но мне хочется поговорить с мадам Роксаной.Марта фыркнула. Она недолюбливала цыганку, ворчала при малейшем упоминании о ней. Хэриет, как ни старалась, не могла отучить ее от этой привычки.– Не помню ни одного случая, – сказала маркиза скорее самой себе, чем горничной, – чтобы что-то серьезное из того, что предсказывала мне Роксана, действительно сбывалось.– Только то, что для вашей светлости имело не столь большое значение, – заметила Марта, – если бы она могла читать вам карты более правдиво, было бы больше пользы.– То, что звезды пока туманны, это правда, – вздохнула маркиза. – Но она уверяет меня в том, что расположение планет еще будет благоприятным для меня. Скоро, скоро, Марта, всем твоим ворчаньям наступит конец.– Надеюсь, ваша светлость, что это вас не разочарует, – чопорно ответила Марта тоном, который передавал ее уверенность в своей правоте.Маркиза рассмеялась, и ее раздражение исчезло.– Ох, Марта, ты не меняешься. В самый яркий солнечный день всегда доказываешь, что идет дождь. Я верю в мадам Роксану. Она обещала, что сегодня вечером я получу золото. Да, сегодня... мы все увидим.– Ваша светлость уверены в сегодняшнем выигрыше?– Нет, Марта, я этого не говорила. Просто жду золота.Служанка с недоумением уставилась на нее.– Ваша светлость, вы случайно не задумали чего-то нового?Она бы сказала больше, но понимала, что Иветт и негритенок могли услышать, и крепко сжала губы, пытаясь встретиться взглядом с маркизой, чтобы догадаться по ее лицу.– Ну, чего ты так волнуешься, Марта. У меня новый план, и он просто великолепен.Она посмотрелась в зеркало.– Я еще не старая и не дряхлая и могу привлечь не только внешностью, но и умом, а сегодня вечером мы увидим, насколько я удачлива. Выйди вон, старая ворона, и приведи ко мне мадам Роксану. Иветт, я больше не собираюсь ждать ни минуты.– Все готово, ваша светлость.Портниха встала с колен и отошла в сторону. Иветт, француженка средних лет, приходила в восторг, когда смотрела на свою госпожу. И сейчас она всплеснула руками:– Мадам, вы восхитительны, вы очаровательны!– Да, Иветт, наряд великолепен.– Ваша светлость будет самой красивой женщиной вечера.Маркиза самодовольно улыбнулась, любуясь своим отражением в зеркале. По правде говоря, немного бы нашлось женщин, которые могли бы соперничать с ней красотой, элегантностью и умом. Красота, власть и деньги! У нее было все, и хотя в последнее время деньги ее подводили, она могла рассчитывать на то, что вечером удача к ней вернется. Маркиза повернулась к негритенку и налила в бокал немного вина из графина. Выпив, Хэриет почувствовала легкость и возбуждение. Но все же она не могла избавиться от страха. Но чего ей бояться? Ее план был великолепным и хорошо продуманным. И все же она не могла отделаться от одной мысли, которая преследовала ее. Что скажет Джастин? Может, он и не будет против, но его действия непредсказуемы.Как он разозлился на нее вчера! Хэриет пыталась держаться увереннее, но вновь почувствовала замешательство, в которое ввел ее сын, когда кричал на нее. До вчерашнего дня она надеялась, что ему не известны ее дела с контрабандистами. Маркиза чуть не упала в обморок, когда увидела в пещере Серину, доложившую ей о предупреждении сына.Значит, Джастин знал! Как она старалась скрывать от него все свои дела! Как хорошо у нее до сих пор это получалось! И все же была ли она действительно такой умной? Неужели он все знал, подозревал и закрывал на это глаза, потому что ничего не мог сделать, чтобы остановить ее?Хэриет отшучивалась, притворяясь, что ткани для новых платьев, бренди и другие вещи, которые случайно попадались ему на глаза, завозились для нее друзьями или рыбаками, которые промышляли вдоль побережья.Ей было забавно отвлекать его внимание, поэтому он ни на миг не задумывался над тем, откуда действительно появлялось все это, и не подозревал о существовании налаженной организации. Даже сейчас она говорила себе, что могла бы держать Джастина в неведении. Но утром ей пришлось убедиться в обратном.Он вошел к ней злой, как никогда. Его глаза светились стальным блеском, губы были крепко сжаты, а каждое слово, которое он произносил, действовало на нее, как удар хлыстом.Впервые в жизни она поняла, что боится своего сына, что он уже не мальчик, который слепо подчинялся матери и обожал ее, как любовник. Сейчас это был мужчина, который строго ее осуждал, видел ее без прикрас и защищал не потому, что хотел уберечь ее от неприятностей, а потому, что спасал честь рода, к которому принадлежал.Она даже пролила несколько слезинок, чтобы задобрить сына, надеясь, что лицо его смягчится и не будет таким холодным, но и это не помогло. Ей оставалось только молиться о том, чтобы он не узнал большего. Хэриет побаивалась и того, что Серина могла проговориться об убитом контрабандисте, но, скорее всего, девушка пребывала в шоке и, конечно же, молчала. Но и того, что Джастин знал точно, было достаточно, чтобы прийти в ярость, он бушевал и кричал на нее.– Пора с этим покончить, – властно заявил он.– А если я не соглашусь? – спросила маркиза, потупившись.– Ну тогда я забью все потайные ходы под замком.Маркиза чуть не лишилась рассудка.– Ты не посмеешь! Эта тайна хранилась веками. Это часть самого Мэндрейка.– Это касается чести нашей семьи, мы правили на этой земле веками, и в Мэндрейке мы всегда стояли за достоинство и порядок. Отцу не следовало раскрывать вам секрета подземных пещер. Эту тайну должен был унаследовать только я. Но вы разузнали обо всем и стали использовать эти пещеры в собственных интересах. По своей слабости я до сих пор не вмешивался и всегда был слаб, когда дело касалось вас. Я позволял вам использовать меня, играл для вас, мирился с репутацией жестокого и расчетливого человека, забирал деньги у каждого глупца, готового поставить на карту все свое состояние в игре против меня. Презирая азартные игры, я все-таки играл, потому что верил, что деньги нужны Мэндрейку. Даже когда у меня возникали подозрения о том, что не все в порядке, я, по глупости, продолжал верить вам, хотя внутренний голос подсказывал мне, что вы лжете. Теперь все кончено. Больше я не дам денег. Вы прекратите заниматься контрабандой.– Ты смеешь говорить со мной таким тоном!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35


А-П

П-Я