https://wodolei.ru/catalog/unitazy/dlya-invalidov/
Ч Мне все равно. Я вернусь и увижу их снова, Ч он постучал по стеклу и крик
нул громче: Ч Я вернусь, Слик. Ты мне нравишься.
Констанца по-матерински похлопала Небесного по плечу. Она была чуть выше
ростом.
Ч Это ничего не изменит.
Ч Я все равно вернусь.
Обещание, данное не столько Констанце, сколько самому себе, было искренн
им. Ему действительно хотелось понять дельфинов, общаться с ними и хоть к
ак-то смягчить их боль. Он представлял себе бескрайние океаны Конца Путе
шествия, залитые светом, Ч Клоун, его приятель из детской комнаты, сказал
ему, что там будут океаны. Он представлял, как дельфины неожиданно покину
т это темное, унылое место и окажутся на свободе. Ему виделось, как они пла
вают с людьми и создают радостные звуко-образы в воде, а воспоминания о вр
емени, проведенном на борту «Сантьяго» угасают подобно душному кошмару.
Ч Поторопись, Ч сказала Констанца. Ч Нам пора идти, Небесный.
Ч Ты приведешь меня сюда еще раз, ладно?
Ч Конечно, если ты этого хочешь.
Они покинули дельфинарий и пустились в обратный путь, пробираясь по зако
улкам в темной утробе «Сантьяго», словно отыскивая дорогу в заколдованн
ом лесу. Раз-другой они встречали взрослых, но Констанца вела себя так уве
ренно, что ни у кого не возникало вопросов Ч до тех пор, пока дети не оказа
лись на территории небольшого отсека, который был хорошо знаком Небесно
му.
Именно здесь их обнаружил его отец.
Тита Хаусманна обитатели корабля считали человеком суровым, но добросе
рдечным, человеком, авторитет которого был основан скорее на уважении, ч
ем на страхе. Он нависал над обоими беглецами, но Небесный не почувствова
л в нем настоящего гнева; лишь облегчение.
Ч Твоя мать сама не своя, Ч произнес отец. Ч Констанца, ты меня разочаро
вала. Я всегда считал тебя благоразумной.
Ч Он просто хотел посмотреть на дельфинов.
Ч Ах, дельфинов? Ч отец казался удивленным, словно ожидал не совсем тако
го ответа. Ч А мне показалось, что тебя интересовали спящие. Наши возлюбл
енные «момио».
«И они тоже, Ч подумал Небесный. Ч Но в первую очередь дельфины».
Ч А теперь ты расстроен, Ч продолжал отец. Ч Потому что дельфины оказал
ись не такими, как ты ожидал, верно? Мне тоже их жаль. Но Слик и другие не в св
оем уме. Самое лучшее, что мы могли бы сделать, Ч это усыпить их всех, но им
по-прежнему разрешено воспитывать свою молодь, и каждое последующее пок
оление будет...
Ч ...поколением психопатов, Ч пробормотал Небесный.
Ч Да, Ч отец посмотрел на него с любопытством. Ч Верно. Еще более опасны
х. Вижу, твой словарный запас растет не по дням, а по часам, а потому стыдно б
ыло бы мешать процессу, не так ли? Ч он взъерошил Небесному волосы. Ч Я го
ворю о детской, юноша. Тебе не повредит побыть некоторое время в безопасн
ости.
Не то чтобы Небесный ненавидел детскую, или она ему чем-то не нравилась. Но
ссылка в детскую казалась настоящим наказанием.
Ч Я хочу видеть маму.
Ч Твоей мамы на корабле нет, Небесный. А если бы она была здесь, ты напрасн
о надеешься, что она изменит твою участь. Она скажет абсолютно то же самое
. Ты проявил непослушание, и тебя придется наказать, Ч он повернулся к Кон
станце и покачал головой. Ч Что касается вас, юная леди, то мне кажется, ва
м обоим полезно будет некоторое время не играть вместе Ч не так ли?
Ч Мы не играем, Ч нахмурилась Констанца. Ч Мы разговариваем и исследуе
м.
Ч Да, Ч согласился Тит и тяжело глубоко вздохнул. Ч И посещаете отсеки,
в которых вам строго запрещено появляться. Боюсь, это не может оставатьс
я безнаказанным, Ч он заговорил мягче, как делал всегда, сообщая что-то де
йствительно важное. Ч Этот корабль Ч наш единственный дом, и другого у н
ас не будет. Дом Ч это прежде всего убежище, безопасное место. Но и здесь е
сть места, куда ходить не следует. Не из-за каких-то чудовищ и прочих глупо
стей, а потому, что там опасно Ч и для взрослых тоже. Механизмы и энергети
ческие системы. Роботы и отпускные колодцы. Поверь мне, я видел, что случае
тся с людьми, которые посещают запретные места. Это не самое приятное зре
лище.
Небесный ни на миг не усомнился в словах отца. Возглавляя службу безопас
ности корабля, где, по большому счету, сохранялось политическое и социал
ьное равновесие, Тит Хаусманн занимался расследованием несчастных слу
чаев и крайне редких самоубийств. И хотя Тит всегда оберегал мальчугана
от конкретных описаний гибели, ожидающей на таком корабле, как «Сантьяго
», воображение Небесного рисовало весьма яркие картины.
Ч Мне жаль, Ч сказала Констанца.
Ч Не сомневаюсь. Но это не отменяет того факта, что ты отвела моего сына н
а запретную территорию. Я поговорю с твоими родителями, Констанца, и не ду
маю, что они придут в восторг. А теперь беги домой, и, быть может, через недел
ю-другую мы пересмотрим ситуацию. Хорошо?
Она ничего не ответила Ч только кивнула Ч и ушла по одному из кривых кор
идоров, которые радиально расходились от перекрестка, где их встретил Ти
т. До жилища ее родителей было недалеко Ч жилые отсеки на «Сантьяго» рас
полагались достаточно плотно. Однако проектировщики корабля старались
избегать прямых маршрутов, если не считать аварийных лазов и железнодор
ожных линий, ползущих вниз по «хребту» корабля. Змеящиеся коридоры общес
твенных помещений создавали впечатление, что внутреннее пространство
корабля куда обширнее, чем на самом деле. Две семьи могли жить бок о бок, по
лагая, что обитают в противоположных концах жилого сектора.
Тит вместе с сыном направился домой. Небесный сожалел, что матери нет на б
орту, поскольку она Ч что бы там ни говорил Тит Ч обычно предписывала не
столь строгие наказания. Он смел надеяться, что она уже вернулась, заверш
ив работы на корпусе до конца вахты, и уже ожидает, когда они придут в детс
кую. Но ее там не было.
Ч В детскую, Ч приказал Тит. Ч Поиграешь пока с Клоуном. Я вернусь часа ч
ерез два-три и выпущу тебя.
Ч Я не хочу туда.
Ч Правильно. Если бы хотел, что бы это было за наказание?
Дверь детской комнаты открылась. Тит подтолкнул сына внутрь, а сам остал
ся за порогом.
Ч Привет, Небесный, Ч сказал Клоун. Он уже поджидал мальчика.
В детской было много игрушек. Некоторые из них умели поддерживать что-то
вроде диалога и на первый взгляд даже казались подлинно разумными. Небес
ный сознавал, что эти игрушки предназначались для детей примерно его воз
раста и задуманы в соответствии с картиной мира, которая складывается у
типичного ребенка на третий год жизни. Но большинство игрушек начали каз
аться ему примитивными и глупыми уже после второго дня рождения. Клоун б
ыл другим Ч не совсем игрушкой, хотя и не совсем и личностью. Клоун был с Н
ебесным давным-давно, он был частью детской, но не всегда там находился. Ещ
е Клоун не мог трогать вещи или позволять Небесному трогать себя, а когда
говорил, то звуки его голоса доносились не совсем оттуда, где он стоял, Ч
или притворялся, что стоял.
При этом нельзя было сказать, что Клоун существует лишь в воображении. Он
видел все происходящее в детской и пунктуально доносил родителям Небес
ного, когда тот делал нечто заслуживающее порицания. Именно Клоун сообщи
л родителям, что Небесный сломал кресло-лошадку и что в этом Ч невзирая н
а заверения мальчугана Ч не было вины ни одной из «умных» игрушек. Небес
ный возненавидел Клоуна за это предательство Ч но ненадолго. Даже Небес
ный понимал, что Клоун был его единственным настоящим другом Ч если не с
читать Констанцы, и что он знал о существовании вещей, не доступных даже е
е пониманию.
Ч Привет, Ч печально отозвался Небесный.
Ч Вижу, тебя заперли за посещение дельфинария.
Клоун одиноко стоял в строгой белой комнате, прочие игрушки были аккурат
но спрятаны.
Ч Это было несправедливо, Небесный, ведь так? Я мог бы показать тебе дель
финов.
Ч Но не тех. Не настоящих. И ты мне их уже показывал.
Ч Но не таких. Смотри!
И внезапно оба они очутились в лодке, в море, под синим небом. Вокруг на гре
бнях волн, вспенивая воду, плясали дельфины, их спины блестели под солнце
м, словно мокрые булыжники. Впечатление портили только узкие черные окна
в одной из стен комнаты.
Однажды Небесный нашел в книге сказок картинку с изображением Клоуна в п
естром наряде с буфами и большими белыми пуговицами. На его комичной физ
иономии, обрамленной взбитыми рыжими волосами под мягкой полосатой шля
пой, постоянно сияла улыбка. Когда он дотронулся до картинки в книге, клоу
н шевельнулся и показал те же фокусы и забавные вещицы, что показывал его
собственный Клоун. Небесный смутно помнил времена, когда эти трюки заста
вляли его смеяться и хлопать в ладоши, как будто ему не нужно было ничего н
а свете, кроме этих ужимок.
Теперь Клоун начинал ему понемногу надоедать. Он по-прежнему развлекал Н
ебесного, но их отношения претерпели глубокие изменения, и пути назад не
было. Отныне Клоун стал для Небесного объектом, который надлежало исслед
овать, анатомировать и тщательно измерить. Клоун чем-то напоминал рисунк
и пузырьками, которые создавали в воде дельфины, Ч правда, эта картинка б
ыла сделана скорее из света, чем из звука. И сейчас они были в лодке только
понарошку. Под ногами был все тот же твердый и гладкий пол комнаты, куда ег
о запер отец. Небесный не совсем понимал, как создается эта картинка, но он
а вполне могла сойти за реальность. Даже стены детской были невидимы.
Ч У дельфинов, которые живут в бассейне Ч у Слика и всех остальных, Ч ес
ть какие-то механизмы, Ч сказал Небесный. Не мешает кое-что разузнать, пок
а он сидит в заключении. Ч Для чего им ультразвук?
Ч Чтобы помочь им фокусировать свой гидролокатор.
Ч Нет. Мне просто интересно, кто впервые придумал поместить их туда?
Ч А-а... Наверно, химерики.
Ч Кем они были? Они полетели с нами?
Ч Отвечая на второй твой вопрос Ч нет, хотя они очень этого хотели.
Голос Клоуна, чуть визгливый, дрожал и поэтому напоминал женский. Но в нем
при любых обстоятельствах звучало бесконечное терпение.
Ч Не забывай: когда Флотилия покидала Землю, а потом орбиту Меркурия, что
бы выйти в межзвездный космос, в Солнечной системе все еще продолжалась
война. Да, сражения к тому времени в основном закончились, но люди еще не д
оговорились об условиях перемирия. Они еще ощущали себя «на тропе войны»
и были готовы начать драку по первому сигналу. Были фракции, которым войн
а казалась последним шансом что-то изменить. Некоторые из них к тому врем
ени были просто организованными разбойничьими шайками, не более того. Хи
мерики Ч точнее, те химерики, которые создали дельфинов, Ч определенно
были из их числа. Вообще химерики достигли поразительных результатов в э
кспериментах с киборгами. Они сращивали себя и своих животных с механизм
ами. Но часть химериков пошла еще дальше. В итоге их стали избегать даже их
соплеменники.
Небесный слушал и внимал тому, о чем рассказывал ему Клоун. Оценка воспит
ателем воспринимающих способностей Небесного была вполне адекватна. К
лоун не углублялся в заумные рассуждения, одновременно заставляя Небес
ного сосредоточиваться на каждом слове. Небесный сознавал, что не все тр
ехлетние малыши способны понимать подобные рассуждения, но это его ничу
ть не смущало.
Ч А дельфины?
Ч Они тоже созданы химериками. С какой целью Ч нам не известно. Возможно
, химерики собирались завоевать океаны Земли и хотели сделать из них под
водную пехоту. А может быть, это был просто эксперимент, который прервали
из-за того, что война стала угасать. Как бы то ни было, агенты Южноамерикан
ской Конфедерации отняли у химериков семейство дельфинов.
Небесный знал, что речь шла об организации, которая почти всю войну соблю
дала нейтралитет. Ее интересы простирались далеко за тесные границы сол
нечной системы. Собрав себе в помощь горстку союзников, Конфедерация осу
ществила первую серьезную попытку человечества пересечь межзвездное п
ространство.
Ч И мы взяли Слика и остальных дельфинов с собой?
Ч Да, мы считали, что они пригодятся нам в Конце Путешествия. Но устранит
ь искусственные образования, вживленные химериками, оказалось гораздо
труднее, чем казалось. И мы оставили все как есть. Затем родилось новое пок
оление дельфинов, и обнаружилось, что они не могут общаться со своими род
ителями обычным способом, Ч если их организм не изменить. Поэтому мы ско
пировали эти включения и имплантировали молодняку.
Ч Но в результате эти дельфины стали психопатами.
Клоун изобразил легкое удивление и чуть помедлил с ответом. Позже Небесн
ый поймет, что он «застывает», когда обращается к одному из его родителей
или кому-нибудь из взрослых и спрашивает, как лучше отреагировать.
Ч Да... Ч промолвил, наконец, Клоун. Ч Но мы вряд ли в этом виноваты.
Ч Как не виноваты? В том, что держим их в трюме, где воды Ч несколько несча
стных кубометров?
Ч Поверь мне, условия их нынешнего содержания значительно лучше, чем в о
пытной лаборатории химериков.
Ч Но ведь дельфины не могут об этом помнить, верно?
Ч Здесь они более счастливы.
Ч Откуда ты знаешь?
Ч Потому что я Ч Клоун, Ч вечно улыбающаяся маска его физиономии растя
нулась уж совсем неестественно. Ч Клоун всегда все знает.
Небесный собрался было спросить, что он имеет в виду, как вспыхнул свет. Эт
о произошло внезапно, но совершенно беззвучно, свет был очень ярким и исх
одил из узких окон в одной из стен. Зажмурившись, Небесный увидел на сетча
тке отражение окна Ч четкий, розовый прямоугольник.
Ч Что случилось? Ч спросил он, продолжая моргать.
Но с Клоуном, а заодно и со всей комнатой, происходило нечто непостижимое.
В момент вспышки его фигура приобрела уродливые очертания, застывшая фи
зиономия растянулась в разные стороны и словно растеклась по стенам. Лод
ка, в которой они как бы стояли, странно изогнулась вместе с остальной кар
тиной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15