На сайте https://Wodolei.ru
., да и не рог это был вовсе, а рожок. Из него в каком-то приюте кормили младенцев.— Наплевать, что младенцев. Ступай в приют и забери, — приказал юноша.И Эхсу он стал еще менее симпатичен.— Что до прекрасных женщин, то они таких, как ты, не любят, — заметил демон. — Склонить сердце красавицы — это выше моих сил!— Придется отыскать способ, — холодно произнес юноша.— Да пойми же, нет способов! Ну, положим, заставлю я ее признаться тебе в любви, но на самом деле никакой любви не будет.Эхс кивнул. Демон оказался очень разумным.В нем куда больше положительных качеств, чем в юноше.— На самом деле меня ее чувства не очень волнуют, — чуть подумав, сказал юноша. — Она должна быть: а) красивой; б) послушной. Остальное меня не интересует.— Насколько я понимаю, тебе нужна видимость женщины, тихая и пустая?— Ты попал в самую точку. Именно такая мне и нужна.— Ну тогда дельце выгорит.Юноша предъявил договор, и демон поставил свою подпись.Занавес опустился.Антракт Эхс провел в размышлениях. Он думал о демонессе Метрии, которая явилась, непрошеная, в его тайное убежище и предложила видимость прекрасной женщины. Все как в пьесе. Досмотрев ее до конца, он, возможно, сумеет хоть в чем-то разобраться?И вот занавес поднялся вновь.На сцене возникла декорация нового дома юноши. Демон вошел откуда-то сбоку, волоча огромный рог изобилия, из которого так и сыпались фрукты.За сценой тем временем звучал хоровой плач. Это плакали голодные детишки из приюта, у которых отняли источник пропитания. Демон положил рог изобилия к ногам повелителя.— Ну? — спросил юноша.— Слушаю, сэр, — вежливо ответил демон, — Где женщина, спрашиваю?— Не женщина, а ее видимость, — уточнил демон.— Называй как хочешь, это меня не волнует, — зло проговорил юноша. — Тащи ее сюда, а потом можешь быть свободен.К этому времени симпатии Эхса целиком переместились на сторону демона. Человек вел себя как последний негодник, а демон просто честно выполнял условия договора.Демон удалился за кулисы, а юноша начал вытаскивать из рога изобилия фрукты. Он просто надкусывал их и отбрасывал в сторону, а их не становилось меньше.И тут из-за кулис вышла женщина необыкновенной красоты.Таких красоток Эхс еще не встречал.— Я пришла подарить тебе счастье, — произнесла красавица нежным голосом.— Мне? — с загоревшимся взглядом спросил обжора.— Тебе, только тебе, — вновь пропело видение и закружилось, так, что ее легкие одежды взметнулись, как крылья, обнаружив прелестные стройные ножки. — Я — видимость прекрасной женщины.— И ты сделаешь все, что я захочу.— Все, — с легким вздохом ответило видение.— Тогда.., сними одежду.— Как тебе будет угодно, мой повелитель, — прошептало видение и сбросило с себя первый воздушный покров, но тут свет погас и занавес вновь опустился.Когда занавес поднялся, Эхс увидел, что двое лежат в постели. Очевидно, это было продолжение сцены, которая началась как бы немного раньше.Мужчина еще спал, женщина уже проснулась.— НАДЕЖНО ЛИ ТЫ СПРЯТАЛ ДОГОВОР? — особым, сценическим, то есть очень громким шепотом произнесла прекрасная женщина прямо в ухо спящему.— Контракт! — тут же подскочил он, сорвался с постели и в нижнем белье помчался в кабинет, где у него хранился свиток с договором.— А ПРАВИЛЬНЫЙ ЛИ ЭТО ДОГОВОР? А ПРАВИЛЬНЫЙ ЛИ ЭТО ДОГОВОР? — тем же шепотом произнесла красавица.— Я не могу прочесть при этом свете! — в отчаянии воскликнул юноша. — А вдруг кто-то похитил подлинный договор и подложил другой!Юноша начал лихорадочно искать что-то, наверное, свечу, отыскал ее и погрузил в камин, где она загорелась от пылающего угля, а заодно чуть не загорелся и сам юноша.— Да, это тот самый договор, — перечитав его при свече, произнес юноша.— ЗАЩИТИТ ЛИ ДОГОВОР ТЕБЯ ОТ ДЕМОНА? ЗАЩИТИТ ЛИ ДОГОВОР ТЕБЯ ОТ ДЕМОНА? — снова прозвучал женский шепот.— Демон не повредит мне.., так сказано в договоре, — ответил юноша.— А ТЫ УВЕРЕН? А ТЫ УВЕРЕН? — драматически зашептала женщина.— Конечно, уверен, — рассерженно ответил юноша. — Сама убедись, вот в этом месте написано…И тут свеча наклонилась и капля воска с нее упала.., прямо на пергамент. Легкий дымок поднялся над тем местом, где расплавленный воск смешался с чернилами.С проклятием на устах юноша попытался ногтем соскрести кляксу.— КУДА УПАЛ ВОСК? КУДА УПАЛ ВОСК? — зловещим шепотом вопросила женщина.— Проклятие! Капля прикрыла одно слово в договоре. Там, где говорилось «демон обязуется не вредить», теперь стало «демон обязуется.., вредить».— НЕТ, ЭТО НЕ СЛУЧАЙНО! — промолвила женщина. Но теперь она из женщины превратилась в ДЕМОНА.— Капля упала именно на частицу «не», — ехидно произнес демон. — Забавно, правда?— Так это твои демонские проделки? — в ужасе вопросил юноша. — Ты с помощью своей магии направил кляксу на слово «не»?— Я просто не хотел, чтобы капля расплавленного воска опекла тебе руку, вот и скомандовал. А договор я уважаю и буду неукоснительно следовать…— Ах, так. Ну тогда опять превратись в женщину.— ..Его букве, — продолжил демон, — и теперь, без отрицания «не», эта буква велит мне вредить тебе. И поэтому…Демон стал приближаться к юноше. Раздался ужасающий крик. Но тут занавес упал, скрыв то, что случилось дальше. Спектакль окончился.«Хорошо, что я не заключил договора с Метрией, — почему-то подумал Эхс. — Демоны так коварны! Герой спектакля, в общем-то, заслужил наказание, но все равно как-то грустно».И Долина Прокопиев тоже во власти демонов.Теперь Эхс осознал, какой, должно быть, ужас там творится. Их надо победить во что бы то ни стало!
***
— Срок твоей визы закончился, — сообщил Магистр. — Тебе немедленно следует покинуть замок и озеро.— Но теперь я хочу сказать о том, зачем пришел, — напомнил Эхс.— А, ну ладно, слушаю тебя.— Я прошу вас, донных прокляторов, помочь Прокопиям из Долины Прокопиев прогнать демонов.— Прогнать демонов? Незачем?— Потому что они разрушают Долину, они уничтожили Люблю-реку.— Нам нет дела до каких-то там копуш. Здесь, в замке Преддверия, у нас дел по горло. Уровень воды в озере то поднимается, то опускается, а от этого наступает то наводнение, то засуха. Посевы гибнут, дикие животные грозят. Нет уж, пусть эти глупые копуши со своими глупыми речными извилинами справляются сами!— Но я же целых два дня честно отслужил в роли зрителя! — в сердцах вскричал Эхс. — Именно с моей помощью вы угадали, как половчее кроить пьесы. Значит, и вы мне обязаны.— Возможно, молодой человек, возможно. Ну ладно, дадим вам помощника.— Помощника? Одного?— Одну, — поправил Магистр. — Ее зовут Ветошка. Она будет ждать вас у выхода.Эхс просто схватился за голову. Ну как сможет одна женщина помочь в битве против демонов? Но ничего больше от прокляторов, кажется, не добьешься. Эхс поблагодарил Магистра и попрощался как можно вежливее, хотя это ему далось не без труда. Тут тоже потребовались актерские способности.Но перед уходом у Эхса все же осталось еще немного времени, и он решил прогуляться по замку. Та же самая милая девушка, горничная, предложила его сопроводить. Замок Преддверия целиком находился под водой, так что мимо окон медлительно или, наоборот, юрко проплывали рыбы и разные другие обитатели озера. Перед замком вода свирепо вращалась, образуя знаменитый водоворот, который начинался на поверхности озера, проходил сквозь всю его толщу и исчезал где-то в неведомых глубинах ниже уровня дна.— Где же он заканчивается? — поинтересовался Эхс.— Никто этого не знает, — ответила девушка.Она сама тоже не знала, да и не интересовалась вовсе. Донные прокляторы, кажется, вообще никем м ничем, кроме себя, не интересовались.Эхс увидал, что какая-то женщина в ожидании стоит на подводном причале. Это была не просто старая, а древняя старуха, сгорбленная, сморщенная, с седыми космами.— Поплывем, юноша? — прошамкала старуха.— А знаешь ли ты, за чем я приходил?— Не знаю, да и неважно это.«И в самом деле, неважно», — вздохнул Эхс. Все равно от старухи никакой пользы.Они забрались в лодку, и тут же появились девицы и одна за другой начали нырять в люк и, мелькая стройными ножками, спускаться по лестнице.— Ой, глядите, Эхс! — воскликнула одна.— И Ветошка с ним, — добавила другая.— Мы с ним покидаем замок Преддверия, — гордо сообщила старушка.— Ишь ты, повезло старушенции, — хихикнула третья.— Прикуси язык, шилохвостка, — цыкнула на нее Ветошка.Когда лодка поднялась наверх, девушки выбрались из нее и отправились на плантацию, а Эхс и Ветошка — к замку Ругна.— У меня с собой есть две таблетки, — сказал Эхс. — Они помогут нам одолеть расстояние за один день.— Ну-ка, ну-ка, давай сюда, — закивала старушка.Они отправились на северо-запад. Старушка хоть и приняла таблетку, но все равно не поспевала за Эхсом. Пришлось и ему идти помедленнее.Так что к вечеру они были все еще далеко от замка Ругна.Решено было провести ночь на бережку какого-то ручья. Теперь, оказавшись вдали от донных прокляторов, старушка сделалась как-то добрее.— А знаешь, почему именно меня послали с тобой? — спросила она.— Нет, но очень хотел бы узнать.— А просто потому, милок, что им хочется от меня избавиться и они думают, что из такого дальнего странствия я уж наверняка не вернусь. А за каким-то делом идем, открой мне, старой?— С демонами будем сражаться, бабушка, чтобы Люблю-река вновь извилистой стала, чтобы копушам на ее берегах опять хорошо зажилось.— Э, милый, разве демонов победить можно?— Можно. Главное, правильным талисманом обзавестись, правильным заклинанием, пентаграммой и, самое главное, правильно составить договор.— Так это только Доброму Волшебнику по силам, такому же старому грибу, как и я. Да и с талисманами этими тоже не всегда все гладко проходит.— Я знаю. Пьесу про демонов видел.— Что ж, я попробую тебе помочь, для того и пошла с тобой; но хочу, чтобы ты знал — дело рискованное.— Рискованное?— Знаешь, какой у донных прокляторов талант?Проклятия посылать, вот какой.— Я знаю. То есть самого проклятия в действии видеть не приходилось, но о страшной их силе наслышан хорошо. Ведь моя бабка родом из донных прокляторов.— Да что ты, милый! А как же ее имя?— Девичьего имени своей бабки я не знаю. Она вышла замуж за моего дедушку, огра.— Вон оно что! А, помню ее. Актриса хорошая, да женщина уж очень бойкая.— Так ты ее знала? — изумился Эхс.— А как же, конечно, знала. Ведь мне уже сколько лет, знаешь? Стало быть, повезло ей в жизни, вышла замуж удачно.— Значит, ты считаешь, что для донной прокляторши брак с огром — это удача?— А чего, огры мужчины серьезные.— Так, значит, и меня ты не презираешь за то, что я внук огра?— А ты меня? Ведь талант у меня никудышный.— Никудышный?— Проклинать-то я проклинаю, но одно из трех проклятий обязательно оказывается благословением.— Ух ты, благословением! — от души рассмеялся Эхс. — И что же в этом плохого?— А то, соколик, что пошли как-то мы, прокляторы, охотиться на дракона, да ничего из этого не получилось. Все прокляторы берут на изготовку и дружно посылают проклятие, а тут откуда ни возьмись… Благословение! Ну и все проклятия насмарку, а дракон не только не убит, но еще и здоровее сделался, да за нами как погонится! Хорошо, мы поблизости от озера охотились, так что удрать успели.— Да, теперь я понимаю.— Так что со мной одна морока. Вот Магистр и решил отослать меня с глаз долой, подальше от замка.— У Магистра голова варит, — иронически заметил Эхс. — Ну в таком случае, может, ты, бабушка, благословишь меня и себя, чтоб быстрее шагалось?— Я, голубок, саму себя ни проклясть, ни благословить не в силах, только других.— Ну тогда одного меня прокляни, но так, чтобы это оказалось настоящим благословением…— Тут, понимаешь, неизвестно, что может выйти, — пояснила старушка. — А вдруг проклятие в благословение не превратится?— Ничего. Я согласен рискнуть. Проклинай давай.— Да ты не горячись, подумай хорошенько…— Смотри, бабушка, что получается, — не унимался Эхс. — Если вот ты сейчас меня проклянешь, а проклятие благословением окажется, тогда уже наверняка будет известно, что два остальных патрона в твоей обойме — точно проклятия. И если какая-то опасность нам станет угрожать, то ты ее этим оружием победишь. А ведь у нас впереди опасностей еще много.Старушка задумалась.— Ладно, будь по-твоему. Утром я тебя прокляну, если за ночь не передумаешь.Утро пришло своим чередом. За ночь Эхс не передумал. И тогда Ветошка сосредоточилась и послала в его сторону проклятие.Эхс почувствовал, как холодок просквозил через него и волосы чуть приподнялись, но боли не было.— Готово? — спросил он удивленно. — А я ничего особенного не почувствовал.— И не стало тебе ни холодно, ни жарко? — тоже удивилась старая проклинательница. — Чтоб ни так ни этак — такого раньше еще не было. Может, уже совсем мои силы иссякают, и не способна я уже ни проклинать, ни благословлять.— Может, и так, — согласился Эхс, то ли огорчаясь, то ли радуясь. — А теперь, не сердись, мне надо в кусты по нужде удалиться.Старушка понимающе кивнула. Донные прокляторы, в отличие от кентавров, кое-чего стыдились, и в этом были похожи на людей. Эхс направился в заросли и тут…Земля ушла у него из-под ног, и он провалился в какую-то яму! Очнувшись, Эхс осторожно открыл один глаз и обнаружил, что лежит рядом с гипнотыквой. И его правый глаз уперся прямо в ее глазок! Миг — и Эхс оказался в Мире-По-Ту-Сторону, внутри гипнотыквы.
Глава 8 СВИРЛЕЛЬЩИКИ, БУРАВЧИКИ, СКАЛДЫРНИКИ
Копуша надел когти, самые прочные. Потом взял одну из таблеток, которыми его снабдила принцесса Айви, проглотил и.., земля полетела во все стороны. Быстро! Еще быстрее!Сверхбыстро. Копуша был в восторге. Оказывается, и среди людей есть у Прокопиев настоящие друзья. Сначала Эхс, теперь Айви…Копуша прорывался сейчас к своим подземным сородичам. Буравящих, дырявящих, прокапывающих в Ксанфе было множество, подземные области просто кишели от различных проползаев, прорываев, прошиваев и проедаев. Когда Дух, сотворивший Землю, делил этажи между подземными существами, то одним он разрешил жить только на самых нижних, другим отдал средние, третьим исключительно верхние.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
***
— Срок твоей визы закончился, — сообщил Магистр. — Тебе немедленно следует покинуть замок и озеро.— Но теперь я хочу сказать о том, зачем пришел, — напомнил Эхс.— А, ну ладно, слушаю тебя.— Я прошу вас, донных прокляторов, помочь Прокопиям из Долины Прокопиев прогнать демонов.— Прогнать демонов? Незачем?— Потому что они разрушают Долину, они уничтожили Люблю-реку.— Нам нет дела до каких-то там копуш. Здесь, в замке Преддверия, у нас дел по горло. Уровень воды в озере то поднимается, то опускается, а от этого наступает то наводнение, то засуха. Посевы гибнут, дикие животные грозят. Нет уж, пусть эти глупые копуши со своими глупыми речными извилинами справляются сами!— Но я же целых два дня честно отслужил в роли зрителя! — в сердцах вскричал Эхс. — Именно с моей помощью вы угадали, как половчее кроить пьесы. Значит, и вы мне обязаны.— Возможно, молодой человек, возможно. Ну ладно, дадим вам помощника.— Помощника? Одного?— Одну, — поправил Магистр. — Ее зовут Ветошка. Она будет ждать вас у выхода.Эхс просто схватился за голову. Ну как сможет одна женщина помочь в битве против демонов? Но ничего больше от прокляторов, кажется, не добьешься. Эхс поблагодарил Магистра и попрощался как можно вежливее, хотя это ему далось не без труда. Тут тоже потребовались актерские способности.Но перед уходом у Эхса все же осталось еще немного времени, и он решил прогуляться по замку. Та же самая милая девушка, горничная, предложила его сопроводить. Замок Преддверия целиком находился под водой, так что мимо окон медлительно или, наоборот, юрко проплывали рыбы и разные другие обитатели озера. Перед замком вода свирепо вращалась, образуя знаменитый водоворот, который начинался на поверхности озера, проходил сквозь всю его толщу и исчезал где-то в неведомых глубинах ниже уровня дна.— Где же он заканчивается? — поинтересовался Эхс.— Никто этого не знает, — ответила девушка.Она сама тоже не знала, да и не интересовалась вовсе. Донные прокляторы, кажется, вообще никем м ничем, кроме себя, не интересовались.Эхс увидал, что какая-то женщина в ожидании стоит на подводном причале. Это была не просто старая, а древняя старуха, сгорбленная, сморщенная, с седыми космами.— Поплывем, юноша? — прошамкала старуха.— А знаешь ли ты, за чем я приходил?— Не знаю, да и неважно это.«И в самом деле, неважно», — вздохнул Эхс. Все равно от старухи никакой пользы.Они забрались в лодку, и тут же появились девицы и одна за другой начали нырять в люк и, мелькая стройными ножками, спускаться по лестнице.— Ой, глядите, Эхс! — воскликнула одна.— И Ветошка с ним, — добавила другая.— Мы с ним покидаем замок Преддверия, — гордо сообщила старушка.— Ишь ты, повезло старушенции, — хихикнула третья.— Прикуси язык, шилохвостка, — цыкнула на нее Ветошка.Когда лодка поднялась наверх, девушки выбрались из нее и отправились на плантацию, а Эхс и Ветошка — к замку Ругна.— У меня с собой есть две таблетки, — сказал Эхс. — Они помогут нам одолеть расстояние за один день.— Ну-ка, ну-ка, давай сюда, — закивала старушка.Они отправились на северо-запад. Старушка хоть и приняла таблетку, но все равно не поспевала за Эхсом. Пришлось и ему идти помедленнее.Так что к вечеру они были все еще далеко от замка Ругна.Решено было провести ночь на бережку какого-то ручья. Теперь, оказавшись вдали от донных прокляторов, старушка сделалась как-то добрее.— А знаешь, почему именно меня послали с тобой? — спросила она.— Нет, но очень хотел бы узнать.— А просто потому, милок, что им хочется от меня избавиться и они думают, что из такого дальнего странствия я уж наверняка не вернусь. А за каким-то делом идем, открой мне, старой?— С демонами будем сражаться, бабушка, чтобы Люблю-река вновь извилистой стала, чтобы копушам на ее берегах опять хорошо зажилось.— Э, милый, разве демонов победить можно?— Можно. Главное, правильным талисманом обзавестись, правильным заклинанием, пентаграммой и, самое главное, правильно составить договор.— Так это только Доброму Волшебнику по силам, такому же старому грибу, как и я. Да и с талисманами этими тоже не всегда все гладко проходит.— Я знаю. Пьесу про демонов видел.— Что ж, я попробую тебе помочь, для того и пошла с тобой; но хочу, чтобы ты знал — дело рискованное.— Рискованное?— Знаешь, какой у донных прокляторов талант?Проклятия посылать, вот какой.— Я знаю. То есть самого проклятия в действии видеть не приходилось, но о страшной их силе наслышан хорошо. Ведь моя бабка родом из донных прокляторов.— Да что ты, милый! А как же ее имя?— Девичьего имени своей бабки я не знаю. Она вышла замуж за моего дедушку, огра.— Вон оно что! А, помню ее. Актриса хорошая, да женщина уж очень бойкая.— Так ты ее знала? — изумился Эхс.— А как же, конечно, знала. Ведь мне уже сколько лет, знаешь? Стало быть, повезло ей в жизни, вышла замуж удачно.— Значит, ты считаешь, что для донной прокляторши брак с огром — это удача?— А чего, огры мужчины серьезные.— Так, значит, и меня ты не презираешь за то, что я внук огра?— А ты меня? Ведь талант у меня никудышный.— Никудышный?— Проклинать-то я проклинаю, но одно из трех проклятий обязательно оказывается благословением.— Ух ты, благословением! — от души рассмеялся Эхс. — И что же в этом плохого?— А то, соколик, что пошли как-то мы, прокляторы, охотиться на дракона, да ничего из этого не получилось. Все прокляторы берут на изготовку и дружно посылают проклятие, а тут откуда ни возьмись… Благословение! Ну и все проклятия насмарку, а дракон не только не убит, но еще и здоровее сделался, да за нами как погонится! Хорошо, мы поблизости от озера охотились, так что удрать успели.— Да, теперь я понимаю.— Так что со мной одна морока. Вот Магистр и решил отослать меня с глаз долой, подальше от замка.— У Магистра голова варит, — иронически заметил Эхс. — Ну в таком случае, может, ты, бабушка, благословишь меня и себя, чтоб быстрее шагалось?— Я, голубок, саму себя ни проклясть, ни благословить не в силах, только других.— Ну тогда одного меня прокляни, но так, чтобы это оказалось настоящим благословением…— Тут, понимаешь, неизвестно, что может выйти, — пояснила старушка. — А вдруг проклятие в благословение не превратится?— Ничего. Я согласен рискнуть. Проклинай давай.— Да ты не горячись, подумай хорошенько…— Смотри, бабушка, что получается, — не унимался Эхс. — Если вот ты сейчас меня проклянешь, а проклятие благословением окажется, тогда уже наверняка будет известно, что два остальных патрона в твоей обойме — точно проклятия. И если какая-то опасность нам станет угрожать, то ты ее этим оружием победишь. А ведь у нас впереди опасностей еще много.Старушка задумалась.— Ладно, будь по-твоему. Утром я тебя прокляну, если за ночь не передумаешь.Утро пришло своим чередом. За ночь Эхс не передумал. И тогда Ветошка сосредоточилась и послала в его сторону проклятие.Эхс почувствовал, как холодок просквозил через него и волосы чуть приподнялись, но боли не было.— Готово? — спросил он удивленно. — А я ничего особенного не почувствовал.— И не стало тебе ни холодно, ни жарко? — тоже удивилась старая проклинательница. — Чтоб ни так ни этак — такого раньше еще не было. Может, уже совсем мои силы иссякают, и не способна я уже ни проклинать, ни благословлять.— Может, и так, — согласился Эхс, то ли огорчаясь, то ли радуясь. — А теперь, не сердись, мне надо в кусты по нужде удалиться.Старушка понимающе кивнула. Донные прокляторы, в отличие от кентавров, кое-чего стыдились, и в этом были похожи на людей. Эхс направился в заросли и тут…Земля ушла у него из-под ног, и он провалился в какую-то яму! Очнувшись, Эхс осторожно открыл один глаз и обнаружил, что лежит рядом с гипнотыквой. И его правый глаз уперся прямо в ее глазок! Миг — и Эхс оказался в Мире-По-Ту-Сторону, внутри гипнотыквы.
Глава 8 СВИРЛЕЛЬЩИКИ, БУРАВЧИКИ, СКАЛДЫРНИКИ
Копуша надел когти, самые прочные. Потом взял одну из таблеток, которыми его снабдила принцесса Айви, проглотил и.., земля полетела во все стороны. Быстро! Еще быстрее!Сверхбыстро. Копуша был в восторге. Оказывается, и среди людей есть у Прокопиев настоящие друзья. Сначала Эхс, теперь Айви…Копуша прорывался сейчас к своим подземным сородичам. Буравящих, дырявящих, прокапывающих в Ксанфе было множество, подземные области просто кишели от различных проползаев, прорываев, прошиваев и проедаев. Когда Дух, сотворивший Землю, делил этажи между подземными существами, то одним он разрешил жить только на самых нижних, другим отдал средние, третьим исключительно верхние.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36