https://wodolei.ru/catalog/vanni/gzhakuzi/
– Вы с Мэрилу всегда метите в сонную артерию, – пробурчал он, покачивая головой. – Должно быть, нейронные сети у вас замыкает одинаково.
Кейт заметила, что уголки губ Макса слегка поднялись, так что она запустила еще одно ядро.
– Египтяне в качестве иероглифа, обозначающего мужское местоимение, недаром использовали рогатую гадюку.
* * *
Кейт вызвалась сделать свое коронное блюдо – запеканку из тунца с вермишелью, которой можно будет угостить и Сэма, а Макс приготовил салат, чтобы не усложнять. Теперь, когда Кейт согласилась иллюстрировать книгу Тинсли, пришла пора поднять вопрос, которого она избегала.
– Макс, если ты дочитал газету, я посмотрю на объявления, может, сдается что-нибудь.
– Некуда спешить, – пробормотал он, не глядя на Кейт. – Лучше подожди, пока не узнаешь город получше, если ты не…
– Я и так уже прожила тут дольше…
Макс повернулся к ней:
– Мне приятно, что ты тут живешь. И Сэм тоже.
– И мне… нам тут нравится.
Они словно пользовались кодом, в котором слова имели отдельное значение, но Кейт опасалась, что она видит в словах Макса больше, чем тот в них вкладывает. В последние несколько дней она стала болезненно осознавать, что Максвелл Кавано интересует ее больше как мужчина, а не как врач-рентгенолог. Но она все еще не была уверена, что его чувства к ней не были исключительно платоническими, и не хотела поставить его в неловкое положение, а себя – тем паче.
Позже, когда они убирали посуду, Макс сказал, что поищет кое-что в сети, и Кейт истолковала это как намек на то, что он хочет побыть один, но тут Макс спросил:
– Хочешь посмотреть форумы египтологов, о которых я тебе говорил? Может, узнаешь что-нибудь.
– Что сфинкса построили инопланетяне? – ответила Кейт. – Нет, спасибо. Я лучше закончу комплект прозрачек для Тинсли.
Было такое ощущение, что он вернулся всего через несколько минут.
– Ты знала, что Папирус Эберса нашли между ног у мумии? – он еле сдерживался. – У мумии из Фиванского некрополя!
– Кажется, читала такую историю про один из медицинских папирусов. А что?
– Она еще спрашивает «а что»! – сказал Макс Сэму, который посмотрел сначала на Кейт, а потом перевел взгляд на Макса. – Должна быть какая-то причина. Зачем заворачивать врачебную тетрадь вместе с телом, а не просто положить ее в гробницу – вместе с едой и всем остальным, что понадобится в загробной жизни?
– Не знаю. Может, Клео скажет.
Макс направился к выходу, потом обернулся и спросил:
– Может, ты не сочла нужным рассказать мне кое-что еще, помимо того, где нашли Папирус Эберса?
Кейт задумалась на минуту, затем подозвала Макса поближе. Опустила прямую ручку в бутылочку с чернилами и нарисовала бровь дугой, кружок-зрачок, потом клинообразный знак сокола на щеке, кончавшийся открытым завитком, Макс смотрел.
– Это след слезы гепарда. Знакомо?
– Это волшебное Око Гора.
Она кивнула:
– К тому же каждая часть глаза обозначает долю. Эта линия – половина, эта – четверть, восьмая, эта шестнадцатая, тридцать вторая а это шестьдесят четвертая. Врачи использовали эти символы, чтобы обозначить количество каждой составляющей медицинского препарата. Поэтому Око Гора считается символом здоровья и целостности.
– Ты, наверное, забыла что-то. Дроби, упомянутые тобой, в единицу не складываются.
– Остальная часть – магия, благодаря которой глаз светится жизнью. – Кейт нарисовала букву R, продлила палочку, как и след слезы, и пересекла черточкой. R. – Вы по-прежнему рисуете Око Гора на рецептах.
– Напомни мне, чтобы я никогда не играл с тобой в «Счастливый случай», – пробормотал Макс. – Что-нибудь еще?
Кейт похлопала ресницами, усиленно изображая, что думает.
– Э-э… дай подумать. – Отреагировав на какую-то нотку в ее голосе, Сэм завилял хвостом. – Но это он наверняка знает, – сказала она псу.
– Испытай меня, – настаивал Макс, бросая вызов.
– В одном медицинском папирусе, старом, предполагалось, что женщина может забеременеть через рот.
В глазах Макса загорелась улыбка, за появлением которой Кейт так любила наблюдать, потом перешла на губы и решительно и дьявольски изогнулась, у Кейт загорелись щеки, и она поняла, что краснеет.
Но Макс все равно ответил:
– Подозреваю, это говорит кое-что об их половой жизни, ведь так?
Ее спас телефон. Это была Клео, и Макс передал трубку Кейт, а потом вышел, чтобы подруги могли поговорить наедине. В первую очередь Клео спросила, когда Кейт собирается возвращаться, а она вместо этого рассказала о своей договоренности с Майком Тинсли. Когда Кейт поинтересовалась про Ташат, Клео ответила, что мумию снова отнесли в хранилище.
– Голова и твои рисунки у меня в кабинете. – Клео остановилась. – Кэти, я знаю, что ты хорошо потрудилась, но, черт возьми, это прозвучит сентиментально – возможно, все дело во времени суток или в количестве света на улице, но я поклясться готова, что у нее меняется выражение лица. Иногда кажется, будто она смотрит на меня с легкой улыбкой, словно знает то, чего не знаю я.
Кейт поняла, что Клео хотела сделать ей комплимент.
– Ну вам лучше подождать какое-то время, прежде чем использовать результаты. Мы с Максом работаем кое над чем, что может сильно все изменить. Пока ничего определенного сказать не могу, но, возможно, Дэйв убежит с поля боя, зажав хвост между ног. Клео, ты уверена, что все нормально, что моя история на тебе не скажется?
– Послушай, когда я узнала о том, что он сделал, я задумалась еще об одной детали, которая всегда казалась мне странной. И решила провести в музее, как ты бы это назвала, «местные раскопки». Еще я попросила Фила сыграть богатого коллекционера с парочкой нью-йоркских дилеров. Так что не волнуйся. Если мои подозрения окажутся правильными, на улицу вылетит Дэйв, а не я.
После завтрака Макс и не собирался идти переодеваться и удивил Кейт, предложив ей поиграть в теннис.
– Я не играла с колледжа, да и никогда особым умением не отличалась. С тобой мне, разумеется, не сравниться. Мне не хочется, чтобы ты чувствовал себя так, будто тебе приходится меня развлекать.
– Не буду. По средам мой день в Центре медицинских наук, но я уже позвонил Бен, сказал, что появлюсь только после ланча. Я подумал, может, и ты захочешь сходить посмотреть, чем мы там занимаемся, и познакомиться с графическим аппаратом, о котором я тебе рассказывал и который встретить можно только в крупнейших медицинских учебных заведениях. Быстрая МР-томография.
– Что это значит?
– То, что мы можем наблюдать за работой мозга: она достаточно быстро дает изображения и может уловить мимолетную мысль.
– Ты уверен, что я не помешаю?
Макс покачал головой.
– Иди, обувай свои «рибоки», или что там у тебя, а я достану пару ракеток. Может, удастся научить Сэма приносить мячик.
Любопытство победило.
– А кто такая Бен?
– Это Бет Кэйси, одна из новых ярких звезд отделения неврологии. Все зовут ее Бен – помнишь врача в той старой телепрограмме?
Кейт и представления не имела, о чем речь, – может, из-за того, что когда росла, часто смотреть телевизор не разрешалось, как наказание за «невнимательность». Не услышав ответа, Макс быстро забросил эту тему, сказав:
– Наверное, ты была еще маленькой, – и Кейт пожалела, что спросила.
Эта Бен Кэйси оказалась весьма симпатичной. Но Кейт вскоре поняла, что внешность может быть обманчива. Несмотря на улыбку и поведение феи, молодой невролог оказалась жутко серьезной насчет того, «что движет человеком» – того же вопроса, который охладил юношескую любовь Макса к египтологии.
– Судя по тому, что мне рассказывал Макс, вы, наверное, по большей части со всем знакомы, – начала она, – но если будут вопросы, любые, смело задавайте. – Она посмотрела на Макса. – Клаус уже в дыре, ждет. Гарри с ним.
Макс кивнул и провел Кейт в смежную комнату. Какой-то мужчина разговаривал с лохматым очкастым подростком, сидевшим в кресле, похожем на огромное салонное. В отличие от прочих комнат для сканирования, знакомых Кейт, здесь пациент мог сидеть вертикально, что необходимо для выполнения разных заданий: например, он мог написать что-нибудь или собрать паззл.
Макс указал на мужчину, стоявшего рядом с аппаратом.
– Гарри Блантон изображает, что он в команде психолог, хотя он сам слишком здраво мыслит, так что это выглядит не очень убедительно, – начал он в виде представления. – А Клаус Роденберг – наш компьютерный гений, человек с разнообразными талантами. Он одинаково хорошо владеет не только двумя языками, но и обеими руками. Поэтому проводит много времени здесь, чтобы мы попытались понять, как ему это удается.
С близкого расстояния оказалось, что Клаусу скорее пятьдесят, чем пятнадцать. Это из-за неопрятных волос и общей расслабленности казалось, что он вечный подросток, – Клаус производил впечатление незрелого или, по крайней мере, не полностью раскрывшегося человека. Кейт хотела спросить у психолога: если эти компьютерные фрики мыслят настолько творчески и прогрессивно, почему все они выглядят как клоны Билла Гейтса?
– Клаус, Гарри – это Кейт Маккиннон. – Оба улыбнулись и кивнули. О ней Макс ничего не сказал, и это навело Кейт на мысль о том, что они уже знают.
– Сколько времени тут можно проводить? – спросила она у Клауса. С исследованиями работы мозга Кейт была знакома лишь поверхностно, в основном – по газетным заметкам, в которых, к сожалению, не сообщали никаких подробностей о том, как проводятся эксперименты, из-за чего достижения ученых невозможно было оценить.
– Мы ограничиваем работу одним часом, так как не до конца знаем, каковы будут последствия длительного воздействия электромагнитных полей. Но нет никаких доказательств того, что это вредит мозгу, если вы это имеете в виду. Уколов радиоактивной глюкозы тоже не делается, в отличие от позитронно-эмиссионной томографии. Поэтому эти быстрые малыши полностью изменили горизонты исследований в области мозга.
– Мы лучше пойдем, чтобы вы смогли расслабиться, – сказал Макс, махнув Гарри рукой, чтобы он завязал глаза и надел наушники.
Кейт вышла вместе с ним в комнату побольше, где ждала Бен Кэйси. Пока Макс настраивал аппарат, он объяснил Кейт, как проходит процесс.
– С помощью этих крепящихся магнитов мы можем отследить схему работы мозга, когда человек думает, говорит, воображает или просто слушает, – за счет того, что задействованные клетки используют больше кислорода, чем во время отдыха. Когда красные клетки отдают кислород, кровь переходит в тоненькие капилляры, по которым попадает обратно к легким. – Он поднял глаза, чтобы убедиться, что Кейт следит за его мыслью, и она кивнула. – Сканер фиксирует этот ток крови, так как кровь, лишенная кислорода, дает не такой магнитный сигнал, как с кислородом. Машина улавливает магнитные волны от меняющегося притока крови к мозгу, а программа преобразует электронные данные в четкие изображения и показывает нам движущуюся картинку работающих сетей.
Кейт еще раз кивнула, и Бет продолжила рассказ Макса:
– Для начала мы стараемся устранить почти все внешние сенсорные раздражители, чтобы получить базовое изображение мозга во время отдыха. По предыдущим сессиям с участием Клауса мы уже достаточно хорошо представляем себе, как он должен выглядеть, но все равно нужно дождаться, когда мозг успокоится. Работа, которую мы выполняем сегодня, связана с безмолвным порождением слов и образов. Сначала Гарри задаст ему букву и попросит назвать про себя все слова на эту букву, которые он сможет придумать. Обычно во время этого задания испытуемые показывают разнообразные результаты, так как высвечиваются разные известные языковые участки, но они синхронизированы с одной или несколькими областями слуха. – Когда на мониторе пульта управления начали появляться изображения, Бет замолчала.
Какое-то время они с Максом не говорили ничего, только иногда подсказывали Кейт, о чем просят Клауса. Кейт была очарована постоянным наплывом и исчезновением цветов – в основном это был желтый, зеленый и оранжевый – что просто не могла отвести от монитора глаз, даже чтобы поискать стул.
– Это Гарри просит его представить черную кошку, – объяснила Бет. Один участок светится ярко-желтым, а рядом с ним темно-зеленый участок стал желто-зеленым. – А сейчас он думает о том, как рисовал бы кошку левой рукой. Загорается правая двигательная область коры, так как он готовится выполнить движение, хотя на самом деле не делает его. Но смотрите, что происходит, когда его просят мысленно нарисовать кошку правой рукой. – Кейт заметила, что зажглись и правая и левая двигательные области.
– То же происходит и когда правшу просят рисовать левой рукой, – добавил Макс.
– Сейчас мы подходим к последнему этапу, – сказала Бет. – Гарри дает ему список технических требований, связанных с компьютерной обработкой информации, и просит его попытаться решить задачу мысленно, без какой-либо опоры на внешние источники, которые воздействовали бы на зрительный участок коры. – Монитор замигал, словно неоновая вывеска, цвета то загорались, то гасли, в то время как сигнал метался по невидимым нейронным путям из одной части мозга в другую. – Это сложность самого высокого порядка – абстрактный анализ и синтез, – заметила Бет.
– Посмотри, сколько на это уходит энергии и какой задействован диапазон. Видишь, где желтый становится оранжевым, а в некоторых местах даже красным. – Макс удивленно покачал головой.
– Что? – спросила Кейт, которой было интересно, почему у него такое выражение лица.
Он скромно улыбнулся:
– Наблюдения за тем, как работает человеческий мозг, до сих пор иногда вызывают во мне трепет. Я с трудом верю, что живу в это время, а не тогда, когда жила Ташат. – Он встал, словно внезапно поняв, что сам сидит, а Кейт стоит. – Хочешь попробовать?
Кейт на секунду задумалась, потом пожала плечами.
– Разумеется, почему бы и нет?
Через двадцать минут она сидела в кресле испытуемого, стараясь выполнить указание, поступавшее через наушники – ни о чем не думать – и безуспешно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55