https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/uglovie/
Бойд Джон
Последний звездолет с Земли
Джон Бойд
Последний звездолет с Земли
Отрывок из речи в Иоганесбурге:
Мы горячо жаждем и страстно молимся о том, чтобы поскорее наступил конец этой страшной войны - нам нельзя забывать об огромных возможностях лазера, так как из-за нашего несовершенства изобретение это нашло такое неудачное применение в последние годы.
Ускорение квантов света, опровергая старые границы физики, одновременно представляет собой серьезное предупреждение для общественных наук. Возможно, когда-нибудь мы освободимся от уз истории и осудим свое прошлое, став подобными богам.
Так давайте жить справедливо, сообразуясь с тем, как должно понимать справедливость, чтобы дела наши не канули в лету.
А.Линкольн
1
Человеку редко удается запомнить тот день и час, когда слепой случай круто поворачивает его судьбу, но, поскольку Халдан-4 бросил взгляд на часы за минуту до того, как увидел девушку с шикарными бедрами, он точно знал этот день, час и минуту. В Калифорнии, в Пойнт-Со, пятого сентября, в две минуты третьего, он свернул не там, где нужно, и помчался прямо по дороге в Ад.
По иронии судьбы, он следовал указаниям своего соседа по комнате, студента кибер-теологии, а за время двухлетнего пребывания в Беркли он мог убедиться, что представители этого класса не могут разобрать, где лево, а где право. Халдан намеревался осмотреть модель лазерного двигателя, а Малькольм говорил ему, что Музей науки находится справа от дороги, напротив картинной галереи. Халдан свернул направо и оказался на стоянке у художественной галереи, как раз напротив Музея науки и техники.
Уважающие себя студенты-математики редко наведывались на художественные выставки, но здесь перед ним маняще возносилась эспланада, ведущая на галерею у самой вершины горы, в двустах футах над Тихим океаном. "Словно чайка, взмывающая в небо", - подумалось ему.
День выдался чудесный. Легкий бриз смягчал летний зной. С террасы галереи открывалась великолепная панорама. Халдан взглянул на часы и решил, что у него еще есть время.
Он оставил машину на стоянке и направился ко входу в галерею, как вдруг увидел впереди девушку. Она шла неторопливо, и бедра ее легко колыхались в такт шагам, словно таз у нее был кулачковым механизмом, создающим очаровательный момент вращения вокруг собственной оси. Прошло несколько микросекунд, прежде чем красота ее движений развеяла физико-технические аналогии Халдана. Девушки из пролетариев используют такую походку для приманки, но на этой была юбка и блузка студентки привилегированного класса специалистов.
Он замедлил шаг, чтобы держаться позади, а тем временем девушка вошла в ротонду и остановилась возле одной из картин. Халдан, заинтригованный ее фронтальной геометрией, зашел сбоку и, пока та осматривала картину, внимательно оглядел ее. Он увидел каштановые с отливом волосы, правильный округлый подбородок, гордо изогнутые брови над светло-карими глазами, длинную шею, высокую грудь и плоский живот, переходящий в изящное Y бедер.
Внезапно она повернулась и встретила его взгляд. Изобразив на лице живой интерес к картине, он указал на нее и спросил:
- Что бы это значило?
С видом специалиста девушка посмотрела куда-то мимо него и ответила:
- Это образ движения.
Он посмотрел на картину, стараясь выглядеть истинным ценителем и произнес:
- Да, конечно, линии как будто двигаются.
- Кружатся. Это нагоняет на меня дурноту, - процедила она.
Он мельком взглянул на "Г-7", вышитое на блузке. "Г" означало, что она студентка гуманитарных наук, оставалось узнать, что означает седьмая категория - возможно, искусствоведение.
- Я слышал, что чай - прекрасное средство от тошноты. Могу я пригласить вас на чашечку этого средства?
Лицо девушки оставалось непроницаемым, но глаза смотрели теперь прямо на него.
- Вы всегда пристаете к женщинам в картинных галереях?
- Нет, обычно в церкви, но сегодня суббота.
В ее глазах мелькнула искра смеха.
- Можешь угостить меня чашечкой чая, если горишь желанием потратиться на девушку из другого класса.
- Суббота у меня день знакомств.
Он проводил ее на террасу и выбрал столик у балюстрады, откуда открывалась возможность любоваться волнами, разбивающимися о подножия скал. Подвинув девушке кресло, он щелкнул пальцами, подзывая официантку, и представился:
- Халдан-4, М-5, 138270, 3/10/46.
- Хиликс, Г-7, 148361, 13/15/47.
- Я сразу догадался, что ты гуманитарий, но вот что означает семерка?
- Поэзию.
- Вы первая из этого класса, кого я вижу.
- Нас не так много, - сказала она, когда официантка подкатывала к столику тележку. - Сахар, сливки?
- Один кусочек, пожалуйста, и капельку сливок... Как печально, что вас мало, - проговорил он, любуясь грациозным движением руки девушки, когда она опускала сахар ему в чай.
- Откуда у математика забота о поэзии?
- Я не совсем это имел в виду. Просто мне жаль вас, при таком ограниченном выборе трудно найти себе настоящего мужчину. Выберешься за город с каким-нибудь длинноволосым поэтом, который тут же забудет о тебе и начнет декламировать стихи чахлому лютику.
- Гражданин, ты насквозь атавистичен, - проговорила она с пафосом, после чего понизила голос. - Но мне близки примитивные эмоции. Моя специальность - романтическая поэзия восемнадцатого столетия... Ты слышал когда-нибудь о том, что до Голода существовал культ осеменителей, называемых "влюбленными", и что величайшим среди них был поэт лорд Байрон?
- Надо будет почитать.
- Смотри, как бы мамочка не застала тебя за этим чтением.
- Не застанет. Она погибла. Случайно выпала из окна.
- О, прости. Мне судьба благоволила. Правда, у меня приемные родители, но они живы, и я у них - единственный свет в окошке. Мои настоящие родители погибли при взрыве ракеты... Но меня очень удивило, что ты так мало знаешь о моей категории. Один из ваших великих математиков, тоже М-5, если не ошибаюсь, писал стихи, к которым я лично равнодушна, но некоторые интеллектуалы от них без ума. Ты слышал что-нибудь о Файрватере-1, человеке, который сконструировал Папу?
Халдан посмотрел на нее с недоумением.
- Детка, ты хочешь сказать, что Файрватер-1 писал какие-то там... стишки?
- Тут нечему удивляться, Халдан. Уж лучше складывать стишки, чем раскладывать распутниц.
Вот теперь он был действительно потрясен, шокирован и обрадован. Ему было не совсем ясно значение слова "распутниц", но тут он мог выбирать на свое усмотрение, а главное - он впервые слышал, чтобы женщина сказала что-то стоящее. Более того, впервые в жизни ему довелось услышать вне дома терпимости, чтобы женщина-специалист с такой внешностью блистала остроумием.
Эта девушка была квадратным корнем из минус единицы.
- Ну нет, я имею полное право удивляться, - Халдан попытался скрыть свое замешательство под маской изумления от свалившейся на него новости. Математика Файрватера - это как раз то, чем я занимаюсь еще со времен начальной школы. И сюда я приехал только затем, чтобы в музее напротив осмотреть модель лазерного двигателя его конструкции. Я знаю, что у него был самый изобретательный - кроме, разумеется, нас с вами - ум в мире, однако ни один из моих профессоров, наставников или знакомых студентов, никто, даже мой отец, словом не обмолвились об его стихах! До сих пор я считал, что являюсь величайшим и непревзойденным авторитетом во всем, что касается Файрватера-1. Твои слова для меня - гром среди ясного неба.
- Я уверена, что никто не собирался скрывать от тебя этого. Возможно, твои профессора просто ничего не знали. А может быть, они стыдятся упоминать об этом, и в данном случае, думаю, они правы.
- Почему?
- Твой кумир был выдающимся математиком и неплохим теологом, но скверным поэтом.
- Хиликс, ты очаровательная девушка. Не сомневаюсь, что ты разбираешься в поэзии, но Файрватер в любой области был мастером. Я не смог бы отличить анапест от антрекота, однако все, что написал Файрватер, должно быть прекрасно!
- Можно оценить целое по частям, - предложила Хиликс. - У меня отличная память, и я могу прочитать тебе фрагмент его стихотворения, все, что я помню. Мне его читал один старик, когда я была еще маленькой. Это скорее занимательная байка, чем настоящие стихи.
- Прочитай мне их, - попросил он, горя от нетерпения.
- Название почти такое же длинное, как и само стихотворение, - сказала она. - "Размышление с высот, дополненное". Вот послушай:
Сжатым временем распятый, ты устал от мук.
Так прими как дар богатый смерть из милых рук.
Ты слишком стар - мой юный друг.
Слова твои - безмолвный звук.
Теперь тебя не мне беречь по праву,
Я приготовлю сладкую отраву.
Сказал он нам с небес вдогонку,
Что выиграет тот, кто проиграет гонку.
И параллельные сплетутся в одно безумное кольцо.
А слезы льются,
льются,
льются...
На милое лицо.
Она поморщилась.
- Он обожал такие нелепые парадоксы, как "распятый сжатым временем" или "смерть как дар". Совершенная бессмыслица.
Халдан задумался.
- Создается впечатление, что он пересказывает Нагорную проповедь, дополняя ее теорией Эйнштейна. "Выиграет тот, кто проиграет гонку". Другими словами - "кроткие унаследуют землю". Это объяснило бы название. "С высот" - то же самое, что с Горы, а "размышление" "дополнил" Эйнштейн.
Она посмотрела на него с изумлением и восхищением.
- Халдан-4, ты неандертальский гений! Наверняка ты прав! Ни я, ни старик никогда над этим не задумывались, а твоя интерпретация объяснила бы загадку живых трупов.
Теперь настала очередь удивляться ему.
- Каких еще живых трупов?
- Ну... ссыльных, обитателей Ада, официально мертвых.
Ее ответ вернул его на землю.
- А что он имеет с этим общего?
- Старик, мой родственник был знаком с одним из Серых Братьев, конвоирующих ссыльных на этапные корабли Ада. Это было еще в те дни, когда ссыльные поднимались на борт пешком. Стражник рассказывал, что на полпути к люку с одной из преступниц случилась истерика - меня, кстати, это не удивляет - бедняжка начала кричать и вырываться. Стражники с трудом ее удерживали, как вдруг мужчина, который шел впереди, обернулся и произнес: "Выигрывает тот, кто проиграет гонку, где параллельные сплетутся в одно безумное кольцо!".
Как только он проговорил это, женщина успокоилась и взошла на борт корабля, словно это был паром для прогулок по Солнечной системе. Теперь я понимаю, что мужчина передал той женщине закодированное религиозное утешение. И все же я предпочитаю Шелли. Ты слышал его "Оду западному ветру"?
Слушая, Халдан все время возвращался мыслями к опасному хобби Файрватера. Каждый волен развлекаться как ему вздумается, но по какой-то чудовищной иронии судьбы стихотворение в поддержку изгнанникам написал человек, который разработал двигательную систему ракеты, доставляющей их на обледенелую планету "Ад", обнаруженную зондами Файрватера и названную им так странно.
Хиликс была студенткой Первого курса университета "Золотые Ворота" и собиралась после окончания учебы заняться преподаванием. Она с жаром говорила о поэзии, и Халдан завороженно слушал ее. Лавлейс и Геррик, Саклинг и Донн, Китс и Шелли - древние имена слетали с ее языка гак легко и естественно, словно были именами ее близких друзей. То восторг, то грусть звучали в голосе девушки, перекрывая шум прибоя. Внимая им, Халдан оценил красоту древней поэзии и ощутил дыхание истории.
Только когда лучи тонущего в море солнца отпечатали тени на склонах гор, он вспомнил, что пора идти домой.
Пропустив девушку вперед и любуясь ее походкой, Халдан спросил:
- А что ты там читала о знатности рода?
- О, как высок твой знатный род,
Как строен гибкий стан.
И пылкий зной, и хладный лед
В тебе - мой талисман.
- Это о тебе, Хиликс! - воскликнул он восторженно. - Поэт имел в виду тебя!
- Тише, ты, сумасшедший! Кто-нибудь услышит!
Он проводил Хиликс до ее машины и галантно помог усесться.
- О, Халдан, ты настоящий Ланселот.
- Ты мне ничего о нем не рассказывала. Может, наберешься смелости, чтобы встретиться со мной как-нибудь вечерком, скажем, завтра - в Сан-Франциско, чтобы восполнить этот пробел? Бар сэра "Фрэнсиса Дрейка", по-моему, подходящее местечко.
- А откуда ты знаешь, что я не из полиции?
- А ты откуда знаешь, что я не полицейский?
- Я за тебя беспокоюсь, - усмехнулась она. - Мне полицейские ничего не сделают.
Она махнула рукой на прощание и уехала.
Халдан медленно вернулся к своей машине, чувствуя, что с ним творится что-то странное. Он всего несколько часов разговаривал с девушкой, которую теперь навсегда поглотила безликая толпа обитателей Сан-Франциско, - и был с ней счастлив.
Ему сделалось грустно.
Он выехал на шоссе в Беркли и подключил пилота к магнитному поясу. Почувствовав резкое ускорение, свидетельствовавшее о том, что дорога на много миль вперед свободна, он включил приемник, и машину заполнила легкая музыка оркестра Беркли. Удобно откинувшись на сиденье, Халдан позволил себе немного поразмышлять, пока машина стремительно мчала его вдоль границы между серыми горами и голубым океаном.
Где-то на востоке, в популяции жен, где даже в ущельях Скалистых Гор лепятся людские поселения, живет восемнадцатилетняя девушка, которую выберут для него генетики. Скорее всего, у нее квадратная челюсть и копна волос на голове, как у большинства женщин-математиков. Вполне возможно, она добрая, умная и способна на величайшее самопожертвование, но с этого дня у нее будет один существенный недостаток - она не Хиликс из Золотых Ворот.
Машина въехала в лес. Длинные тени секвой создавали на дороге причудливую пляску узоров, а мысли Халдана все возвращались к отравленной сожаленьем сладости прощания. Ему было двадцать, вечер был чудным, а он только что навсегда расстался с девушкой, которая явилась ему, как некогда Дриада явилась древним ирландцам, такая прелестная и обворожительная, что цветы тянулись к ней, когда она шла. Она умчалась, а сентябрьский ветер, спешащий навстречу машине, напевал баллады о том времени, когда люди были истинными хозяевами земли, о времени, ушедшем три века назад.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26