https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/Blanco/
Во всяком случае, из «амбара» надо срочно выбираться. А то ожившие призраки мрачного средневековья могут окончательно столкнуть ее с праведного, разумного и хорошо просчитанного пути современной городской девушки с университетским дипломом.
– Послушайте, Патрик, что-то здесь мрачновато. Явно не для современных дам. Давайте лучше ознакомимся с оставшимися возможностями.
– Как скажете, леди. Мне здесь тоже несколько неуютно. Тяжеловатый комфорт. Больше подходит для мужских компаний, возвращающихся с охоты или рыбалки. Или с войны. Собственно, для осмотра остались только индивидуальные «хижины» для влюбленных пар или небольших компаний, желающих развлечься без посторонних глаз.
– Что вы имеете в виду?
– Сейчас увидите.
Он провел ее к группе домиков, стоявших поодаль от основных строений, оформленных в староирландском стиле. Домики были небольшими по площади, в одну комнату, с конусообразными или четырехскатными крышами, покрытыми соломой или тростником, с незаштукатуренными и небелеными каменными стенами круглой или квадратной формы.
Оки зашли в ближайшую хижину. Каменный пол, покрытый самодельными плетеными ковриками, В центре вместо очага, дым из которого выходил в старину через дверь, а позднее через трубу, располагался круглый деревянный стол для трапезы, окруженный деревянными резными креслами. Почти как в рыцарском замке у короля Артура, только уменьшенного формата. У стен, явно вне рамок традиционной кельтской культуры, в угоду гостям, располагались диванчики с продолговатыми подушками, набитыми шерстью, покрытые овечьими шкурами, как бы призывая к отдыху и расслаблению утомленных или перегруженных спиртным гостей. Л может быть, и к другим плотским радостям. На каждом домике, над входом, висела табличка с его названием, в котором обязательно фигурировало название цветка. Видимо, чтобы добавить цветочный аромат в общую атмосферу телесной и эстетической приятности и чувственности.
– Ну, так на чем остановимся? – прервал ход ее мыслей змей-искуситель. – Посетители пока не кишат, так что у нас огромный выбор. Насколько я понял, «старина» нормандских времен отпадает. Розовый домик вас тоже не прельстил. Остается выбрать хижину.
– Насколько я поняла, весь выбор сводится к тому, чтобы остаться с вами наедине в комнате с закругленными или угловатыми стенами.
– Не стоит драматизировать ситуацию. Есть еще один вариант. Перекусить под навесом, на свежем воздухе, напоенном ароматом свежескошенной травы и пеньем птиц. В этом комплексе предусмотрен и такой вариант. Расположен этот навес несколько поодаль, на берегу ручья. Там есть жаровня и гриль. Можно самим мясо и сосиски поджарить. Или грибы. Мы будем есть картофель, запеченный в костре, прямо с кожурой, и запивать его холодной ключевой водой, от которой ломит зубы.
А еще можно просто корзинку с продуктами с собой захватить и отправиться прямо отсюда на берег моря. Будем вкушать яства под крики чаек и игру дельфинов. Правда, морскую воду я принципиально не пью. В детстве один раз попробовал во время купания, когда чуть не утонул. С тех пор больше не тянет.
– Да вы поэт, сэр. У вас образное мышление и развитая творческая фантазия. Однако я не люблю смешивать запахи еды и травы. И морскую воду тоже не пью. Здесь наши вкусы совпадают. Так что придется выбрать меньшее из зол. Или остаться с вами наедине, или остаться голодной. Итак, я выбираю хижину и еду. И чтобы далеко не ходить и не подвергать себя дальнейшим мучениям, давайте останемся в этой. Мне нравится ее название – «Нарцисс». Надеюсь, вы помните греческую мифологию, что-то там про самовлюбленного юношу, которого восхищал только он сам. Такая аналогия меня вполне устраивает. Вы будете целиком заняты самолюбованием, и я буду чувствовать себя в безопасности.
– Ну что ж. Я рад, что победил здоровый прагматизм. Вы не пожалеете, мисс, о сделанном выборе. Вы в надежных, рыцарских руках. Так что ничто здесь не угрожает вашему целомудрию, вашей безопасности, вашему аппетиту и вашей красоте. Хотя от прямых аналогий в этой жизни я бы воздержался. Они не всегда срабатывают. Я имею в виду самолюбование. Я бы предпочел любоваться вами. Если вы не против, конечно.
– Отнюдь. Почему бы не доставить спутнику такую простую житейскую радость. Признаю свое обаяние, хотя в целом я просто до удивления скромна и самокритична. С зеркалом почти не общаюсь. Карате не занимаюсь, но способна защитить себя от мужских посягательств. Мой аппетит и красоту своими взглядами вы не испортите. А как мы вызовем официанта?
– Боюсь, что телефон или звонок в хижину они еще не провели. Так что, если не боитесь побыть немного в одиночестве, я оставлю вас здесь, а сам быстренько сбегаю в «розовый домик». Там штаб-квартира всего этого заведения.
– Хорошо, я вас отпускаю, благородный рыцарь. Рассчитываю на быстроту ваших ног и сообразительность. Постараюсь не умереть от голода и тоски до вашего возвращения.
Надежды оказались не напрасны. Уже через несколько минут он вернулся в сопровождении довольно смазливой официантки, одетой в стилизованный национальный костюм – короткую зеленую юбку с удлиненной жилеткой того же цвета и белую кофточку, с легким зеленым шарфиком, повязанным узлом на шее, В руках она держала две огромные папки в оранжевом кожаном переплете, которые тут же положила на стол напротив гостьи.
В папках на двух языках – английском и гэльском – содержался перечень весьма соблазнительных и экстравагантных блюд, в широком диапазоне от старинной ирландской до современной французской кухни, но тоже с налетом кельтского привкуса. Все же общие исторические корни у обоих народов присутствовали до вторжения латинян и германцев на их коренные земли и в их генетику.
Да, с меню все было в порядке, прямо слюнки текли. А вот с официанткой было хуже. Почему-то, при одном ее виде у гостьи как-то сразу пропал аппетит. Местная дива чересчур бойкого нрава, с нахальными голубыми глазами и ярко-рыжими кудрями как-то уж слишком плотно липла к клиенту мужского пола, нарушая элементарные нормы приличий. Чуть ли не залезала рукой к нему в брюки. Тем более, позволяла себе эту вольность в присутствии посторонней дамы. Интересно, а что бы было, если бы мисс О'Нил в данный момент отсутствовала? Скорее всего, обе особи уже перекочевали бы на диван, напрочь забыв про меню в яркой обложке. А еще через пяток минут оглашали бы окрестности мерзкими воплями, как стая диких обезьян в джунглях Амазонки в период течки.
Причина неприличного поведения обслуживающего персонала тут же разъяснилась. Патрик повернулся к Марианне и как-то небрежно пробубнил:
– Извините, что сразу вас не представил друг другу. Это Молли, моя бывшая одноклассница. А это Марианна, племянница тетушки Бреннан. Приехала помочь ей с управлением пансионатом. Слушай, Молли, – он тут же отвернулся от гостьи, как будто исчерпав официальным представлением потенциал своей вежливости и галантности, – я очень рад тебя видеть, и мне бы хотелось встретиться с тобой позднее, поговорить. Мы это еще обсудим. А пока не могла бы ты нас покормить?
Он повернулся к Марианне.
– Вы можете выбрать то, что вам самой захочется. А я предпочитаю довериться специалисту.
Он опять развернулся лицом к красотке и продолжил:
– Выбери для меня сама то, что у вас лучше всего получается. На свой вкус. Я на него рассчитываю. Ну, и чтоб не пришлось слишком долго ждать.
– Как скажешь, дорогой. Для тебя я на все готова. Буквально на все. Сервис будет по высшему разряду.
Она раздвинула свой слишком большой рот в плотоядной улыбке и многообещающе подмигнула. Да еще у нее хватило наглости при этом пренебрежительно посмотреть на Марианну. Как бы демонстрируя свои права и предостерегая от покушений на чужую собственность.
– Да, кстати, – продолжила красотка, – я могу отпроситься сегодня пораньше, и мы сможем прекрасно провести вместе вечерок.
Она оценивающе, пристально и не спеша оглядела Марианну, видимо, прикидывая степень опасности с ее стороны в возможной конкурентной борьбе, а также характер ее отношений с Патриком.
Патрик, как опытный адвокат, тут же уловил подтекст ее заявления и назревающий конфликт, отчего почел своим долгом, словно судья на ринге, развести по разным углам драчливые стороны. Он улыбнулся и слегка шутливым тоном произнес:
– Молли, не увлекайся. Я помню, что ты моя первая школьная любовь, и всю жизнь, как ангел-хранитель, бережешь меня от ошибок в личной жизни. Но, насколько я слышал, у тебя самой достаточно увлечений, особенно в последнее время. Меня уже успели проинформировать.
Красотка как-то сразу увяла и, скромно потупившись, пояснила:
– Я не совсем понимаю, о чем идет речь. Но ты же знаешь людские языки. Да и я про тебя тоже кое-что слышала. Про твою встречу с Хелен сразу по приезде. В твое отсутствие она уже успела выйти замуж и овдоветь. Так что, как я понимаю, она теперь строит большие планы на будущее в связи с твоим приездом. Тем более что от первого брака детей у нее нет. Наверное, рассчитывает на ренессанс вашего прошлого. У вас ведь весьма крепкий роман тогда завязался. Только твой отъезд помешал ему завершиться у аналоя. Так как же прошла ваша первая встреча после долгой разлуки? Наверное, с трудом расстались на рассвете?
Последние фразы были явно предназначены для слуха гостьи. Убедившись, что они попали в цель, официантка довольно усмехнулась и тут же перешла на деловой тон:
– Ну, хорошо, не буду вас больше томить и морить голодом. Хотя с тобой, Патрик, мне надо поговорить. Но это терпит, – тут же добавила она, заметив отблеск протеста в его глазах. – Не бойся, ничего для тебя страшного. Никаких обязательств и последствий. Мне просто нужен твой квалифицированный совет. Ты же адвокат, и это твоя работа. Будем считать, что я твой потенциальный клиент.
Вспомнив, что посторонняя мисс еще не сделала свой заказ, она демонстративно достала блокнотик из кармашка жилетки.
– Будете заказывать сами или доверитесь мне, как Патрик?
– Ну, если у вас так принято, то не буду нарушать традиции, – миролюбиво заметила Марианна, решив не обострять ситуацию. – Присоединяюсь к пожеланиям своего спутника. И учтите, что я не страдаю отсутствием аппетита и не сижу на диете. Моей талии пока что ничто не угрожает.
– Не сомневаюсь, мисс. Не беспокойтесь. Стол будет просто ломиться от обилия еды, после которой вы вообще забудете о здешних мужчинах.
С этими словами официантка гордо удалилась, отчаянно вихляя широкими бедрами. Организовывать работу она, правда, умела, и уже через десять минут на столе появились напитки, холодные закуски и первое горячее блюдо из запеченной семги с картофелем и зеленью. А также столовые приборы, бокалы и даже торт. Весьма красивый, со взбитыми сливками и свежей клубникой. Как раз такой, какой любила Марианна.
Нахальная однокашница принесла все это не сама, а спихнула черную работу на официанта-мужчину. Точнее, на молодого восемнадцатилетнего парня, судя по ухваткам, деревенского происхождения и совсем недавно работающего на ниве ресторанного сервиса. Видимо, решила, что чрезмерное общение с соперницей в унизительной роли обслуживающего персонала не прибавит ей шансов в конкурентной борьбе и может спровоцировать преждевременный взрыв. Да и расшалившиеся нервы поберечь никогда не помешает.
Ну и бог с ней, подумала Марианна, лишь бы отравы или слабительного в блюда не подсыпала. Но каков ловелас, этот Патрик. К тому же умеет укрощать бунтующих красоток. Если побыть с ним еще пару дней, то весьма много нежелательных для него личных секретов раскроется. Судя по его внешности и повадкам, парень явно не промах, и до своего отъезда в США наверняка успел тут наследить. Ни одну красотку оставил в слезах. Может быть, даже сынишка где-нибудь внебрачный подрастает. Ну что ж, вопрос интересный, не мешает его задать прямо в лоб. Это обеспечит ей защиту на будущее, а также избавит от лишних иллюзий и хлопот.
– Послушайте, Патрик. Вот о чем я подумала. После вашего разговора с этой прелестной официанткой у меня сложилось впечатление, что вам предстоит еще не одна столь же увлекательная беседа на ту же тему с другими местными дамами. Видимо, как увлекающейся натуре, вам было трудно в свое время остановиться на одной избраннице. И не будет ли мое присутствие вам мешать? У ваших поклонниц может сложиться неправильное впечатление о наших взаимоотношениях. И мне бы не хотелось, чтобы это осложняло мое пребывание здесь. Я даже не спрашиваю при этом, кто такая Хелен.
– Простите, Марианна. Хотя я и католик, но не люблю исповедаться прекрасным дамам. В жизни у каждого мужчины, как и у женщины, может быть что-то глубоко личное, чего не стоит выносить на обсуждение других лиц. Я же не прошу вас рассказать мне о своей личной жизни в Дублине. Хотя, не сомневаюсь, вам есть что поведать. В жизни всегда остаются какие-то осколки от прошлого. Я не собираюсь оправдываться. Поэтому давайте сразу установим рамки наших взаимоотношений. Мне почти тридцать лет, и, естественно, я уже успел повидать кое-что в этой жизни. То, что я могу рассказать, я расскажу. При том условии, конечно, если это вас будет интересовать.
– Извините, что перебиваю, Патрик. Но я женщина, и интерес к копанию в чужой жизни заложен во мне самой природой. Так что, если вам нужно будет с кем-то поделиться самым сокровенным, то не стесняйтесь. Я люблю чужие тайны. Просто обожаю. Так что при первом же порыве идите сразу ко мне на исповедь. В любое время. Кроме, конечно, того времени, когда я сплю. Я не люблю, когда прерывают мой сон.
– Спасибо за любезное согласие принять мои словесные излияния. Не беспокойтесь. Я знаю кое-что о соблюдении приличий в отношениях с дамой. Я не буду вторгаться в вашу спальню с 11 вечера до 7 утра. Такой временной диапазон для комендантского часа, надеюсь, вас устроит. Пока могу только сказать, что я чист перед вами. За мной нет прошлого, которого я мог бы стыдиться, и у меня нет серьезных моральных обязательств перед женщинами ни здесь, ни в США.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20