лейка для душа тропический дождь
Он коротко кивнул обоим полицейским. Армадейл шагнул к нему навстречу.
- У меня к вам парочка вопросов, мистер Чейсвотер,- сказал он, не глядя на сэра Клинтона.
Сесил смерил инспектора взглядом и коротко сказал:
- Валяйте.
- Прежде всего я хочу знать, когда вы в последний раз видели брата живым, мистер Чейсвотер.
Сесил ответил без промедления:
- В то утро, когда уезжал из Равенсторпа. Мы не сошлись во мнениях, и я уехал.
- И это действительно был последний раз, когда вы его видели?
- Нет. Я его увижу сейчас.
Инспектор оторвался от блокнота и свирепо посмотрел на Сесила.
- Такое впечатление, что вы уклоняетесь от ответа, мистер Чейсвотер.
- Что вы, я старательно отвечаю па ваши вопросы.
Армадейл сделал еще одну попытку.
- Куда вы поехали из Равенсторпа?
- В Лондон.
- Значит, до сегодняшнего утра вы были в Лондоне?
Сесил помолчал, потом спросил:
- Могу я узнать, инспектор, вы что, выдвигаете против меня обвинение? Если да, мне кажется, вы обязаны меня предупредить. Если нет, тогда я не собираюсь отвечать на ваши вопросы. Что вы выбираете?
К такому повороту инспектор не был готов.
- Мистер Чейсвотер, мне кажется, вы ведете себя неблагоразумно,- сказал он, стараясь говорить ровным голосом, без угрозы.- Я знаю, что на утреннем поезде вас не было, хотя вы сказали, что приехали на нем. Согласитесь, что вы оказались в несколько неловком положении.
- Не заговаривайте мне зубы, инспектор. Предъявите обвинение - мне есть что ответить. Не предъявите - я не намерен помогать вам ловить рыбку в мутной воде.
Инспектор искоса посмотрел на сэра Клинтона и понял, что шеф не одобряет его действий. Он решил, что не стоит слишком давить. Сэр Клинтон и сам вмешался, чтобы смягчить напряженность:
- Сесил, может, ты посмотришь на него и сделаешь официальное опознание?
Сесил, преодолев себя, подошел к телу брата, опустился на колени, рассмотрел одежду и, наконец, сиял платок и некоторое время смотрел па разбитое лицо. Выстрел был сделан с правой стороны и так изувечил его, что было понятно, что стреляли почти в упор.
Сесил снова накрыл его платком и поднялся на ноги. Он постоял, глядя на труп, потом отвернулся.
- Вне всяких сомнений, это мой брат,- и добавил, Уже скорее для себя: Бедная Чучундра!
Сэр Клинтон слегка вздрогнул, удивив этим инспектора.
- У него было такое прозвище?
Сесил поднял глаза, и инспектор увидел в них больше, чем простое сожаление.
- Мы так называли его в детстве.
Следующий вопрос сэра Клинтона ошеломил инспектора еще больше:
- Это ведь не "Книга джунглей"?
Сесил, кажется, понял, что это не допрос, потому что сразу же ответил:
- Нет. "Рики-Тики-Тави", как вы знаете.
- Я был в этом почти уверен. По-моему, я могу назвать проблему. Она начинается на букву "А".
Сесил ответил не сразу.
- Да, она действительно начинается на букву "А".
- Ты избавил меня от кучи хлопот,- сказал с благодарностью сэр Клинтон.- Я ломал себе голову, как бы выудить эту информацию, но теперь вполне удовлетворен.
Сесил его не слушал, он неотрывно смотрел на то, что когда-то было его братом.
- Я не знал, что все обстояло так плохо,- сказал он скорее себе, чем другим.- Если б знал, мне было бы не так горько.
В дальнем конце поляны показались сержант и два констебля.
- Инспектор, вы увидели все, что хотели? Тогда пусть сержант сделает то, что полагается. Я вижу, у них носилки. Они отнесут его в Равенсторп.
Армадейл быстро отдал необходимые распоряжения подчиненным.
- А теперь пойдемте в Равенсторп. Я хочу еще раз побеседовать с шофером. Мне кое-что пришло в голову.
Они все трое пошли к дому. По дороге сэр Клинтон спросил у Сесила:
- Есть один пунктик, который я хотел бы прояснить. Ты не знаешь, не приезжали к Морису какие-нибудь визитеры - скажем, за последние три месяца,те, кто хотел посмотреть коллекцию?
Сесил подумал.
- Когда вы об этом спросили, я вспомнил: я слышал, Морис говорил об одном парне, о янки, который пишет книгу о Леонардо. Этот тип однажды приезжал, и Морис все ему показал. Конечно его интересовали преимущественно медальоны.
- Ты его не видел?
- Нет. Никто из нас его не видел, только Морис.
Сэр Клинтон на это ничего не сказал, и они в молчании дошли до дома. К этому времени инспектор пришел уже в полное замешательство.
- Инспектор, найдите, пожалуйста, шофера и приведите сюда. Хочу задать ему кое-какие вопросы.
Когда пришел шофер, выяснилось, что инспектор не напрасно называл его тупицей. Каждый вопрос приходилось повторять по два-три раза.
- Ваше имя Брэкли?- начал сэр Клинтон.
- Да, сэр. Джо Брэкли.
- Теперь, Брэкли, не спешите, я хочу, чтобы вы хорошенько подумали. Первое: в тот день, когда мистер Фосс был убит, он приказал вам подать машину ко входу?
- Да, сэр. Если бы его не было, я должен был ждать.
- Вы поставили машину туда?- сэр Клинтон указал место перед домом.
- Да, сэр. Примерно туда.
- Потом вы подняли верх машины?
- Да, сэр.
- Почему вы это сделали, ведь день был солнечный?
- Одно крепление болталось, и я хотел закрепить его перед выездом.
- Почему вы не сделали этого в гараже?
- Я заметил только тогда, когда выехал. Случайно упал на него взгляд. А тут увидел, что мистер Фосс выходит из дома с какими-то людьми. Он не спешил, и я подумал, что успею отремонтировать к тому времени, как он вернется.
- Чтобы дотянуться до верха, вам пришлось встать на подножку машины?
- Да, сэр.
- На какую? Ту, что ближе в дому?
- Нет, сэр. На другую.
- Значит, когда вы работали, вам был виден фасад дома?
- Да, сэр.
- Вы что-нибудь видели - хоть что-нибудь, когда работали? Вы могли случайно поднять глаза.
- Я видел окно напротив себя.
- Вскоре, я думаю, к вам подошел Марден, камердинер, и заговорил с вами?
- Да, сэр. Он сказал, что ходил на почту, но вышла какая-то ошибка, и он вернулся.
- Потом он ушел в дом?
- Да, сэр.
- А после этого вы Мардена видели - я имею в виду, внутри дома, минут через двадцать?
- Да, сэр.
- Где вы его видели, не помните?
- Наверху, сэр, в том окне. Он разговаривал с мистером Фоссом.
- Стоя на подножке, вы могли заглянуть в комнату?
- Да, сэр.
- Что было потом?
- Я закончил починку, слез с подножки и опустил верх машины.
- Что-нибудь еще вы можете припомнить, Брэкли?
- Нет, сэр.
- Хорошо. Этого достаточно. Кстати, инспектор,- сэр Клинтон повернулся к инспектору, чтобы тот не вздумал высказаться, пока шофер стоит рядом.- Я совсем забыл про патруль у того места. Так и не смог выбрать время, чтобы проверить, что там у них. Впрочем, теперь это ненужная перестраховка, думаю, завтра можно отпустить патруль. То же относится к охране музея - там тоже можно убрать пост.
- Хорошо, сэр,- механически отозвался Армадейл.
Инспектор грыз себя за тупость. Как он сам не сообразил, какую возможность давала починка верха машины? Эта подножка - лишние полметра, благодаря которым шофер мог видеть больше, чем человек, стоящий на земле! В результате получено доказательство того, что Марден врал. А он это упустил. От досады инспектор скрипел зубами. Ключевой момент в деле, и шеф увел его у него из-под носа!
Сэр Клинтон отпустил шофера и повернулся к Сесилу.
- Сесил, я приду в час ночи,- сказал он, понизив голос.- Я хочу, чтобы ты ждал меня и впустил так, чтобы никто не услышал. Сможешь?
- Запросто.
- Вот и хорошо. Ровно в час я буду у двери. Но помни - полная секретность. Никакого шума.
- Я прослежу,- заверил его Сесил.
Сэр Клинтон обратился к инспектору.
- Пойдемте напрямик к тому месту, где я оставил машину.
В дороге вид у сэра Клинтона был отрешенный, но когда они подъехали к полицейскому участку, он повернулся к инспектору и сказал:
- Теперь уже поздновато составлять карту, инспектор, но мы кое-что сделаем для полноты картины.
В кабинете он сел за стол, взял линейку и транспортир и приготовил лист бумаги.
- Пусть эта точка будет музей. Эта линия представляет начало туннеля. Я сориентировался, когда задержался позади вас. Теперь поворот, вот здесь; я сделал вид, что изучаю стены, а сам сориентировался по компасу. В третий раз я сделал ориентировку, когда попросил вас сделать обмер туннеля. Как выяснилось, в секретности не было нужды но все равно не мешало сохранить для себя эскиз. Расстояние я мерил шагами - кроме последнего участка, где мы передвигались на четвереньках, там я делал примерную оценку, но думаю, ошибся не очень сильно.
- И все цифры держали в памяти?
- Да. У меня прекрасная память, когда нет другого выхода.
- Великолепная!- искренне признал Армадейл.
- Дальше. Прочертив эти три линии, мы получаем положение подземной комнаты. Вот здесь. Теперь нужно найти соответствие с поверхностью земли. У меня возникла одна идея, и я поднялся на верх башенки и сориентировался по Рыцарской Башне. Чертим туда. Вы видите, что вторая линия проходит вблизи камеры. Моя идея в том, что второй вход в туннель находится в разрушенной башне. В древности он мог служить тайным выходом при осаде.
- Я вижу, к чему вы ведете,- прервал его Армадейл.- Вы хотите сказать, что тело Мориса Чейсвотера находилось в камере, его вынесли оттуда через другой, не известный нам проход и сегодня утром положили возле башни?
- Что-то в этом роде.
- И теперь нам нужно найти того, кто убил Мориса там, под землей?
- Ничего подобного, инспектор. Он застрелился. Это явное самоубийство.
- Но почему он застрелился?
Сэр Клинтон как будто оглох, абсолютно проигнорировав вопрос инспектора.
- Ночью вы мне понадобитесь, инспектор. Подходите к моему дому в половине первого. Лучше наденьте обувь па резиновой подошве или, если есть, теннисные туфли. Поедем на моей машине в Равенсторп.
- Вы собираетесь арестовать Мардена, сэр?
- Нет,- ответил сэр Клинтон, чем окончательно доконал инспектора.- Я никого не собираюсь арестовывать. Я просто покажу, что Фосс собирался делать с отофоном, вот и все.
Глава 13
Отофон
Ровно в половине первого ночи инспектор вошел в дом сэра Клинтона. Шеф первым делом посмотрел на обувь подчиненного.
- Теннисные туфли? Это правильно. Теперь вот что. инспектор: я хочу, чтобы вы четко поняли, что, когда мы приступим к работе, нам потребуется абсолютная тишина. Придется вспомнить песенку из "Пиратов Пензаса" пьеса английского писателя Уильяма Гилберта, музыку к которой написал Артур Салливан:
Кошачьими шагами
Мы подкрадемся к жертве!
Если позволите, это модель нашего поведения. Машина возле дома. Поехали.
В качестве напутствия к серьезнейшей операции эти стишки показались Армадейлу не совсем подходящими, но поскольку сэр Клинтон не изъявлял желания ничего объяснять, инспектору оставалось только гадать о предстоящем. Намек па отофон вызвал в нем жгучее любопытство.
"Со слухом у Фосса было все в порядке,- говорил он про себя, прокручивая в уме доказательства.- Он успешно подслушал разговор в зимнем саду. Глухим его не назовешь. А он возил за собой отофон. Не понимаю".
Начальник полиции остановил машину на значительном расстоянии от дома.
- Дальше идем пешком. Ближе подъехать не могу, нас может выдать шум мотора.
Он посмотрел на светящийся циферблат на приборной доске.
- Мы приехали вовремя. Идемте, и чем меньше будете говорить, тем лучше.
Они подошли к дверям Равенсторпа ровно в час. Сесил ждал их на пороге.
- Выключи свет,- шепотом сказал сэр Клинтон, показав на люстру в прихожей.- Нужно действовать очень осмотрительно. Кто-то может выглянуть в окно, увидит свет, пойдет гасить. Ведь считается, что ты спишь, верно?
Сесил молча кивнул и пошел к выключателю. Сэр Клинтон вынул из кармана фонарик.
- В помещение для слуг ведет отдельная лестница?
Сесил это подтвердил, и сэр Клинтон обратился к инспектору.
- Кто сегодня дежурит возле музея?
- Фрогат,- ответил инспектор.
- Идемте к нему. Сесил, я хочу, чтобы ты забрал констебля и поставил его у той лестницы. Держи фонарик.
Фрогат очень удивился, увидев целую делегацию. Шеф полиции распорядился:
- Фрогат, вы пойдете с мистером Чейсвотером. Он вам покажет, где встать. Вы должны стоять там до тех пор, пока вас не снимут. Это будет минут десять. Чтоб ни малейшего шума! Ваше дело - помешать кому бы то ни было уйти по этой лестнице. Проблем не будет. Если кого-то увидите, просто крикните: "Кто идет?" Этого будет достаточно.
Инспектор и сэр Клинтон подождали возле музея, пока не вернулся Сесил.
- Очень удобно, что в музее свет горит всю ночь,- заметил сэр Клинтон.Не нужно мучиться с фонариком. Стойте здесь и не говорите ни слова. Я схожу наверх.
Он поднялся на второй этаж, зашел в комнату Фосса, взял отофон и вернулся к компаньонам.
- Приступаем к работе,- прошептал он, заходя в музей.- Инспектор, заприте за нами дверь.
Он прошел к дальней нише, в которой находился сейф. Там он поставил отофон на пол и открыл крышку. Вынул из отделения наушники, поискал, куда их подсоединять, и воткнул провода в отверстия на задней крышке кейса. Еще немного поисков - и под кожаной ручкой нашлась кнопка, сэр Клинтон ее нажал.
- Так эта штука включается,- пояснил он.
Он приподнял металлическую пластину и вгляделся в глубину, где тускло светились эмиттеры ламп.
- Кажется, все в порядке,- сообщил он.
Закрыв пластину, шеф сунул палец в отделение, откуда доставал наушники, нажал на скрытую пружину, и дно отделения подскочило вверх.
- Это микрофон,- объяснил он, вытаскивая толстый эбонитовый диск, вмонтированный в ложное дно отделения.- Он подсоединен на длинном проводе, так что его можно вынуть, положить на стол, а сам кейс, с лампами и батарейками, в это время будет стоять на полу в незаметном месте. Давайте настроим его. Он приложил микрофон к наушнику - послышался тихий музыкальный звук. Он протянул микрофон Сесилу.
- Прижмешь его к двери сейфа, Сесил. База должна контактировать с металлом сейфа, микрофон повернут лицевой стороной вниз. Важно держать его абсолютно неподвижно, потому что малейшие вибрации будут меня сбивать.
Он надел наушники и стал вращать ручки точной настройки, пока не осталось шумов. Затем с величайшей осторожностью он стал вращать наборный механизм замка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
- У меня к вам парочка вопросов, мистер Чейсвотер,- сказал он, не глядя на сэра Клинтона.
Сесил смерил инспектора взглядом и коротко сказал:
- Валяйте.
- Прежде всего я хочу знать, когда вы в последний раз видели брата живым, мистер Чейсвотер.
Сесил ответил без промедления:
- В то утро, когда уезжал из Равенсторпа. Мы не сошлись во мнениях, и я уехал.
- И это действительно был последний раз, когда вы его видели?
- Нет. Я его увижу сейчас.
Инспектор оторвался от блокнота и свирепо посмотрел на Сесила.
- Такое впечатление, что вы уклоняетесь от ответа, мистер Чейсвотер.
- Что вы, я старательно отвечаю па ваши вопросы.
Армадейл сделал еще одну попытку.
- Куда вы поехали из Равенсторпа?
- В Лондон.
- Значит, до сегодняшнего утра вы были в Лондоне?
Сесил помолчал, потом спросил:
- Могу я узнать, инспектор, вы что, выдвигаете против меня обвинение? Если да, мне кажется, вы обязаны меня предупредить. Если нет, тогда я не собираюсь отвечать на ваши вопросы. Что вы выбираете?
К такому повороту инспектор не был готов.
- Мистер Чейсвотер, мне кажется, вы ведете себя неблагоразумно,- сказал он, стараясь говорить ровным голосом, без угрозы.- Я знаю, что на утреннем поезде вас не было, хотя вы сказали, что приехали на нем. Согласитесь, что вы оказались в несколько неловком положении.
- Не заговаривайте мне зубы, инспектор. Предъявите обвинение - мне есть что ответить. Не предъявите - я не намерен помогать вам ловить рыбку в мутной воде.
Инспектор искоса посмотрел на сэра Клинтона и понял, что шеф не одобряет его действий. Он решил, что не стоит слишком давить. Сэр Клинтон и сам вмешался, чтобы смягчить напряженность:
- Сесил, может, ты посмотришь на него и сделаешь официальное опознание?
Сесил, преодолев себя, подошел к телу брата, опустился на колени, рассмотрел одежду и, наконец, сиял платок и некоторое время смотрел па разбитое лицо. Выстрел был сделан с правой стороны и так изувечил его, что было понятно, что стреляли почти в упор.
Сесил снова накрыл его платком и поднялся на ноги. Он постоял, глядя на труп, потом отвернулся.
- Вне всяких сомнений, это мой брат,- и добавил, Уже скорее для себя: Бедная Чучундра!
Сэр Клинтон слегка вздрогнул, удивив этим инспектора.
- У него было такое прозвище?
Сесил поднял глаза, и инспектор увидел в них больше, чем простое сожаление.
- Мы так называли его в детстве.
Следующий вопрос сэра Клинтона ошеломил инспектора еще больше:
- Это ведь не "Книга джунглей"?
Сесил, кажется, понял, что это не допрос, потому что сразу же ответил:
- Нет. "Рики-Тики-Тави", как вы знаете.
- Я был в этом почти уверен. По-моему, я могу назвать проблему. Она начинается на букву "А".
Сесил ответил не сразу.
- Да, она действительно начинается на букву "А".
- Ты избавил меня от кучи хлопот,- сказал с благодарностью сэр Клинтон.- Я ломал себе голову, как бы выудить эту информацию, но теперь вполне удовлетворен.
Сесил его не слушал, он неотрывно смотрел на то, что когда-то было его братом.
- Я не знал, что все обстояло так плохо,- сказал он скорее себе, чем другим.- Если б знал, мне было бы не так горько.
В дальнем конце поляны показались сержант и два констебля.
- Инспектор, вы увидели все, что хотели? Тогда пусть сержант сделает то, что полагается. Я вижу, у них носилки. Они отнесут его в Равенсторп.
Армадейл быстро отдал необходимые распоряжения подчиненным.
- А теперь пойдемте в Равенсторп. Я хочу еще раз побеседовать с шофером. Мне кое-что пришло в голову.
Они все трое пошли к дому. По дороге сэр Клинтон спросил у Сесила:
- Есть один пунктик, который я хотел бы прояснить. Ты не знаешь, не приезжали к Морису какие-нибудь визитеры - скажем, за последние три месяца,те, кто хотел посмотреть коллекцию?
Сесил подумал.
- Когда вы об этом спросили, я вспомнил: я слышал, Морис говорил об одном парне, о янки, который пишет книгу о Леонардо. Этот тип однажды приезжал, и Морис все ему показал. Конечно его интересовали преимущественно медальоны.
- Ты его не видел?
- Нет. Никто из нас его не видел, только Морис.
Сэр Клинтон на это ничего не сказал, и они в молчании дошли до дома. К этому времени инспектор пришел уже в полное замешательство.
- Инспектор, найдите, пожалуйста, шофера и приведите сюда. Хочу задать ему кое-какие вопросы.
Когда пришел шофер, выяснилось, что инспектор не напрасно называл его тупицей. Каждый вопрос приходилось повторять по два-три раза.
- Ваше имя Брэкли?- начал сэр Клинтон.
- Да, сэр. Джо Брэкли.
- Теперь, Брэкли, не спешите, я хочу, чтобы вы хорошенько подумали. Первое: в тот день, когда мистер Фосс был убит, он приказал вам подать машину ко входу?
- Да, сэр. Если бы его не было, я должен был ждать.
- Вы поставили машину туда?- сэр Клинтон указал место перед домом.
- Да, сэр. Примерно туда.
- Потом вы подняли верх машины?
- Да, сэр.
- Почему вы это сделали, ведь день был солнечный?
- Одно крепление болталось, и я хотел закрепить его перед выездом.
- Почему вы не сделали этого в гараже?
- Я заметил только тогда, когда выехал. Случайно упал на него взгляд. А тут увидел, что мистер Фосс выходит из дома с какими-то людьми. Он не спешил, и я подумал, что успею отремонтировать к тому времени, как он вернется.
- Чтобы дотянуться до верха, вам пришлось встать на подножку машины?
- Да, сэр.
- На какую? Ту, что ближе в дому?
- Нет, сэр. На другую.
- Значит, когда вы работали, вам был виден фасад дома?
- Да, сэр.
- Вы что-нибудь видели - хоть что-нибудь, когда работали? Вы могли случайно поднять глаза.
- Я видел окно напротив себя.
- Вскоре, я думаю, к вам подошел Марден, камердинер, и заговорил с вами?
- Да, сэр. Он сказал, что ходил на почту, но вышла какая-то ошибка, и он вернулся.
- Потом он ушел в дом?
- Да, сэр.
- А после этого вы Мардена видели - я имею в виду, внутри дома, минут через двадцать?
- Да, сэр.
- Где вы его видели, не помните?
- Наверху, сэр, в том окне. Он разговаривал с мистером Фоссом.
- Стоя на подножке, вы могли заглянуть в комнату?
- Да, сэр.
- Что было потом?
- Я закончил починку, слез с подножки и опустил верх машины.
- Что-нибудь еще вы можете припомнить, Брэкли?
- Нет, сэр.
- Хорошо. Этого достаточно. Кстати, инспектор,- сэр Клинтон повернулся к инспектору, чтобы тот не вздумал высказаться, пока шофер стоит рядом.- Я совсем забыл про патруль у того места. Так и не смог выбрать время, чтобы проверить, что там у них. Впрочем, теперь это ненужная перестраховка, думаю, завтра можно отпустить патруль. То же относится к охране музея - там тоже можно убрать пост.
- Хорошо, сэр,- механически отозвался Армадейл.
Инспектор грыз себя за тупость. Как он сам не сообразил, какую возможность давала починка верха машины? Эта подножка - лишние полметра, благодаря которым шофер мог видеть больше, чем человек, стоящий на земле! В результате получено доказательство того, что Марден врал. А он это упустил. От досады инспектор скрипел зубами. Ключевой момент в деле, и шеф увел его у него из-под носа!
Сэр Клинтон отпустил шофера и повернулся к Сесилу.
- Сесил, я приду в час ночи,- сказал он, понизив голос.- Я хочу, чтобы ты ждал меня и впустил так, чтобы никто не услышал. Сможешь?
- Запросто.
- Вот и хорошо. Ровно в час я буду у двери. Но помни - полная секретность. Никакого шума.
- Я прослежу,- заверил его Сесил.
Сэр Клинтон обратился к инспектору.
- Пойдемте напрямик к тому месту, где я оставил машину.
В дороге вид у сэра Клинтона был отрешенный, но когда они подъехали к полицейскому участку, он повернулся к инспектору и сказал:
- Теперь уже поздновато составлять карту, инспектор, но мы кое-что сделаем для полноты картины.
В кабинете он сел за стол, взял линейку и транспортир и приготовил лист бумаги.
- Пусть эта точка будет музей. Эта линия представляет начало туннеля. Я сориентировался, когда задержался позади вас. Теперь поворот, вот здесь; я сделал вид, что изучаю стены, а сам сориентировался по компасу. В третий раз я сделал ориентировку, когда попросил вас сделать обмер туннеля. Как выяснилось, в секретности не было нужды но все равно не мешало сохранить для себя эскиз. Расстояние я мерил шагами - кроме последнего участка, где мы передвигались на четвереньках, там я делал примерную оценку, но думаю, ошибся не очень сильно.
- И все цифры держали в памяти?
- Да. У меня прекрасная память, когда нет другого выхода.
- Великолепная!- искренне признал Армадейл.
- Дальше. Прочертив эти три линии, мы получаем положение подземной комнаты. Вот здесь. Теперь нужно найти соответствие с поверхностью земли. У меня возникла одна идея, и я поднялся на верх башенки и сориентировался по Рыцарской Башне. Чертим туда. Вы видите, что вторая линия проходит вблизи камеры. Моя идея в том, что второй вход в туннель находится в разрушенной башне. В древности он мог служить тайным выходом при осаде.
- Я вижу, к чему вы ведете,- прервал его Армадейл.- Вы хотите сказать, что тело Мориса Чейсвотера находилось в камере, его вынесли оттуда через другой, не известный нам проход и сегодня утром положили возле башни?
- Что-то в этом роде.
- И теперь нам нужно найти того, кто убил Мориса там, под землей?
- Ничего подобного, инспектор. Он застрелился. Это явное самоубийство.
- Но почему он застрелился?
Сэр Клинтон как будто оглох, абсолютно проигнорировав вопрос инспектора.
- Ночью вы мне понадобитесь, инспектор. Подходите к моему дому в половине первого. Лучше наденьте обувь па резиновой подошве или, если есть, теннисные туфли. Поедем на моей машине в Равенсторп.
- Вы собираетесь арестовать Мардена, сэр?
- Нет,- ответил сэр Клинтон, чем окончательно доконал инспектора.- Я никого не собираюсь арестовывать. Я просто покажу, что Фосс собирался делать с отофоном, вот и все.
Глава 13
Отофон
Ровно в половине первого ночи инспектор вошел в дом сэра Клинтона. Шеф первым делом посмотрел на обувь подчиненного.
- Теннисные туфли? Это правильно. Теперь вот что. инспектор: я хочу, чтобы вы четко поняли, что, когда мы приступим к работе, нам потребуется абсолютная тишина. Придется вспомнить песенку из "Пиратов Пензаса" пьеса английского писателя Уильяма Гилберта, музыку к которой написал Артур Салливан:
Кошачьими шагами
Мы подкрадемся к жертве!
Если позволите, это модель нашего поведения. Машина возле дома. Поехали.
В качестве напутствия к серьезнейшей операции эти стишки показались Армадейлу не совсем подходящими, но поскольку сэр Клинтон не изъявлял желания ничего объяснять, инспектору оставалось только гадать о предстоящем. Намек па отофон вызвал в нем жгучее любопытство.
"Со слухом у Фосса было все в порядке,- говорил он про себя, прокручивая в уме доказательства.- Он успешно подслушал разговор в зимнем саду. Глухим его не назовешь. А он возил за собой отофон. Не понимаю".
Начальник полиции остановил машину на значительном расстоянии от дома.
- Дальше идем пешком. Ближе подъехать не могу, нас может выдать шум мотора.
Он посмотрел на светящийся циферблат на приборной доске.
- Мы приехали вовремя. Идемте, и чем меньше будете говорить, тем лучше.
Они подошли к дверям Равенсторпа ровно в час. Сесил ждал их на пороге.
- Выключи свет,- шепотом сказал сэр Клинтон, показав на люстру в прихожей.- Нужно действовать очень осмотрительно. Кто-то может выглянуть в окно, увидит свет, пойдет гасить. Ведь считается, что ты спишь, верно?
Сесил молча кивнул и пошел к выключателю. Сэр Клинтон вынул из кармана фонарик.
- В помещение для слуг ведет отдельная лестница?
Сесил это подтвердил, и сэр Клинтон обратился к инспектору.
- Кто сегодня дежурит возле музея?
- Фрогат,- ответил инспектор.
- Идемте к нему. Сесил, я хочу, чтобы ты забрал констебля и поставил его у той лестницы. Держи фонарик.
Фрогат очень удивился, увидев целую делегацию. Шеф полиции распорядился:
- Фрогат, вы пойдете с мистером Чейсвотером. Он вам покажет, где встать. Вы должны стоять там до тех пор, пока вас не снимут. Это будет минут десять. Чтоб ни малейшего шума! Ваше дело - помешать кому бы то ни было уйти по этой лестнице. Проблем не будет. Если кого-то увидите, просто крикните: "Кто идет?" Этого будет достаточно.
Инспектор и сэр Клинтон подождали возле музея, пока не вернулся Сесил.
- Очень удобно, что в музее свет горит всю ночь,- заметил сэр Клинтон.Не нужно мучиться с фонариком. Стойте здесь и не говорите ни слова. Я схожу наверх.
Он поднялся на второй этаж, зашел в комнату Фосса, взял отофон и вернулся к компаньонам.
- Приступаем к работе,- прошептал он, заходя в музей.- Инспектор, заприте за нами дверь.
Он прошел к дальней нише, в которой находился сейф. Там он поставил отофон на пол и открыл крышку. Вынул из отделения наушники, поискал, куда их подсоединять, и воткнул провода в отверстия на задней крышке кейса. Еще немного поисков - и под кожаной ручкой нашлась кнопка, сэр Клинтон ее нажал.
- Так эта штука включается,- пояснил он.
Он приподнял металлическую пластину и вгляделся в глубину, где тускло светились эмиттеры ламп.
- Кажется, все в порядке,- сообщил он.
Закрыв пластину, шеф сунул палец в отделение, откуда доставал наушники, нажал на скрытую пружину, и дно отделения подскочило вверх.
- Это микрофон,- объяснил он, вытаскивая толстый эбонитовый диск, вмонтированный в ложное дно отделения.- Он подсоединен на длинном проводе, так что его можно вынуть, положить на стол, а сам кейс, с лампами и батарейками, в это время будет стоять на полу в незаметном месте. Давайте настроим его. Он приложил микрофон к наушнику - послышался тихий музыкальный звук. Он протянул микрофон Сесилу.
- Прижмешь его к двери сейфа, Сесил. База должна контактировать с металлом сейфа, микрофон повернут лицевой стороной вниз. Важно держать его абсолютно неподвижно, потому что малейшие вибрации будут меня сбивать.
Он надел наушники и стал вращать ручки точной настройки, пока не осталось шумов. Затем с величайшей осторожностью он стал вращать наборный механизм замка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23