https://wodolei.ru/catalog/podvesnye_unitazy/Jacob_Delafon/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Хватит, крошка, пожалуйста… Я не выдержу, – простонал Бен, раскинувшийся на матрасе.
София в который раз отметила, что он на удивление высокий – такой, что его ноги свисают с края кровати. Она сидела на корточках между его бедер, массируя его плоский и твердый, как бетон, живот. К этому занятию она относилась так же серьезно, как к глобальному потеплению.
– Ты ужасный обманщик. – Она залилась смехом. – Ты очень даже можешь, и ты вовсе не хочешь, чтобы я останавливалась.
– Я знаю, – прошептал Бен, нежно лаская ее голову. София тем временем принялась слизывать языком капельки меда.
– Но если бы я сказал, что думаю на самом деле, ты сочла бы меня жадным. Я согласен, чтобы ты делала это посменно, по двенадцать часов.
Она рассмеялась и опять склонила голову, касаясь губами самых чувствительных точек. До чего же восхитительное лакомство!
Бен забылся, он был на грани помешательства.
– О-о, беби… Это самое сексуальное, что… черт…
Волшебный момент! София могла судить о его состоянии по участившемуся дыханию и напрягшимся мышцам бедер.
Бен вздрогнул и застонал.
София прижалась к нему изо всех сил. Она не переставала удивляться тому, как прекрасны их сексуальные отношения, какое удовольствие доставляют они им обоим.
– Ты знаешь, как я завожусь, когда ты вытворяешь такие вещи?
София глубоко вздохнула, наслаждаясь мужским ароматом его тела.
– Догадываюсь.
Несколько минут они лежали молча, расслабившись в объятиях друг друга. Потом Бен сказал:
– Надо бы принять душ, у меня в волосах мед.
София засмеялась:
– А у меня весь подбородок липкий.
– Но мне ужасно не хочется вставать, здесь так хорошо, уютно…
– И мне тоже.
– Мы с тобой – парочка развратных, неряшливых и ленивых новобрачных.
София блаженно вздохнула.
– Совершенно с тобой согласна. – Помолчав, она спросила: – Как ты думаешь, что будет, когда мы вернемся в Нью-Йорк?
Бен не ответил.
– Там нам придется иметь дело с моим отцом. Ты говорил, что Китти полезла в бутылку. Мне нравится жить так, как сейчас, – мы только вдвоем, и можно ни о чем не думать. Но ведь нам придется вернуться в реальный мир?
Бен по-прежнему молчал.
Глава 14
Когда самолет приземлился в Нью-Йорке, София так разволновалась, что ей стало дурно. Казалось, она даже дышать перестала.
– Эй, крошка, что это ты вцепилась в меня мертвой хваткой? Пытаешься сломать мне руку?
– Ой… – спохватилась София, – извини.
Бен улыбнулся и обнял ее за талию. Они вышли и пошли к терминалу.
– Черт, скорее бы уж добраться до «Быстрого Моргана» и выпить настоящего мартини. Ничего не имею против западного побережья, но второго Джилли на свете нет.
Почти не слыша, что он говорит, София погладила пальцами его поясницу.
– Мы можем оставить багаж в моей квартире и прямиком двинуть туда.
Тут до нее наконец дошел смысл его слов. Она немного встревожилась.
– А мне было бы спокойнее, если бы мы сначала встретились с папой.
– Не хочешь перед этим выпить?
Входя в терминал, София криво улыбнулась. Добро пожаловать в Нью-Йорк! Кругом толпы, все куда-то спешат. Это вам не Кармел. Она заметила кабинки телефонов-автоматов.
– Встретимся на выдаче багажа, – быстро бросила она Бену и устремилась к телефону.
Дебби ответила после второго гудка.
– Я вернулась.
– Такой звук, будто ты говоришь из туннеля.
– Хуже, я звоню из телефона-автомата в аэропорту Ла-Гуардиа.
– Надеюсь, ты протерла трубку влажной салфеткой?
– Конечно, это одно из самых полезных маминых наставлений.
– А что с твоим мобильником?
– Вчера ночью я забыла зарядить аккумулятор. Я звоню насчет папы. Как он?
– Ведет себя очень тихо.
Дебби понизила голос на октаву, и это означало, что дело плохо.
– Мы сейчас едем домой, чтобы с ним встретиться.
– Сегодня вечером?
– Мне хочется покончить с этим поскорее.
– Не знаю, может, тебе лучше подождать до утра?
– Зачем? Вряд ли он завтра вдруг проснется здравомыслящим человеком, а я все равно не усну.
София машинально теребила ремешок сумочки и так туго намотала его на палец, что кончик посинел.
– Господи, Дебби, у меня такое чувство, будто я снова школьница, и меня застукали после того, как я провела всю ночь с Люком Романе. Мне почти тридцать! Считается, что я должна жить своей жизнью.
– Что ж, по крайней мере у тебя улучшился вкус. Ради Бена стоит повозиться.
Софии уже стало надоедать ее нынешнее состояние. Сколько можно восторгаться достоинствами Бена? Пора бы, кажется, привыкнуть. Она в задумчивости поднесла палец к губам. Вероятно, это болезнь. Наверное, ей следует принимать не успокоительное, а, наоборот, стимулирующее! Надо посмотреть, что на этот счет говорится в разделах «Здоровье» в «Гламур» и «Мэри-Клер».
– Не знаю, – протянула она, вспоминая Люка. – Если бы все повторилось сначала, я бы в него влюбилась опять. Это мой «плохой парень». У каждой девчонки обязательно должен быть в прошлом один хулиган, это закаляет характер.
– Ладно, представь себе, что прошло семнадцать лет. У тебя есть дочь-подросток, и она без памяти влюбилась во внебрачного сына Люка. Что бы ты делала?
Вопрос поставил Софию в тупик.
– Терпеть не могу гипнотические вопросы.
– Ты хотела сказать «гипотетические»?
– Это еще хуже. – София задумалась. – Во-первых, я бы усадила ее рядом и обсудила с ней самый лучший пример на эту тему.
– А именно?
– Я рассказала бы ей историю про Лану Тернер и Джонни Стомпанато. Уверена, вооружившись этими знаниями, она сама сумела бы принять правильное и ответственное решение. – София гордо кивнула, довольная собой. – Да, точно. А как все остальные?
– Рикки в депрессии, но не рассказывает, из-за чего.
– Наверное, Джастин из группы «Эн-Синк» не ответил на его восторженное письмо.
– По-моему, причина глубже.
– Глубже, чем Джастин Тимберлейк? Тогда дело серьезное. Ничего, завтра я увижусь с ним на работе.
– Можно тебя кое о чем спросить? Почему девушки из семейства Кардинелла плохо переносят спиртное?
София захихикала:
– А тебя где вырвало?
– Меня вырвало прямо на Винсента в такси, когда мы возвращались из ресторана. К этому он отнесся куда хуже, чем к известию о твоем замужестве. Может быть, это значит, что он наконец переболел тобой?
– Отлично, надеюсь, мы обе от него избавились. Дебби, мне надо бежать, Мистера Пиклза, наверное, уже выгрузили из самолета. Скоро встретимся, готовься.
К ее приходу Бен собрал все их вещи с багажной карусели, принял и Мистера Пиклза. Песик, которому сделали укол успокоительного, еще спал.
София глубоко вздохнула.
– Значит, так: отвозим багаж к тебе, потом садимся на поезд и едем к папе. Далее следует семейная перебранка, после чего мы снова садимся на поезд и возвращаемся в город. Потом берем такси и двигаем в «Быстрый Морган». Выслушиваем стервозные комментарии Китти и пьем мартини в огромных количествах.
Бен усмехнулся.
– Надо не забыть прихватить темные очки.
Он посмотрел на контейнер с Мистером Пиклзом.
– Только есть одна трудность. В доме, где я снимаю квартиру, не разрешается держать домашних животных.
София посмотрела на него с изумлением:
– Что ты сказал?
– Этому псу придется жить в вашем доме.
– Тогда и тебе тоже.
– Я не собираюсь переезжать в Нью-Джерси.
Последнее слово Бен выплюнул, как прокисшее молоко. София уперла руки в бока.
– А я не собираюсь переезжать на Манхэтген без Мистера Пиклза. Значит, вопрос решен.
Бен растерялся:
– Что ты хочешь этим сказать?
– Нам придется подыскать другую квартиру на Манхэттене, такую, где можно держать собаку.
Бен расхохотался.
– Ты хоть представляешь, насколько это нереально? Мы никогда не найдем ничего подходящего, что было бы нам по средствам. Знаешь, как мне удалось снять мою нынешнюю квартиру? Я провернул это дело через мать одного моего дружка, с которой я спал на первом курсе колледжа. Второго такого случая не подвернется.
– Что ты имеешь в виду? Квартиру или мать друга?
– И то и другое. Она выглядела, как Кэтлин Тернер времен фильма «Жар тела».
София подхватила контейнер с песиком и зашагала к выходу, предоставив Бену позаботиться об остальных вещах.
– Тогда нам просто нужно пробраться к тебе тайком. Я могу одеть Мистера Пиклза в детскую одежку и выносить на прогулку на руках, никто ни о чем не догадается.
Бен собрал багаж и догнал жену, стараясь не отставать.
– Ты что, крошка, рехнулась? Да нас сразу раскусят, это дохлый номер.
София обогнала какого-то бизнесмена и влезла впереди него в очередь на такси. Даже не думая извиняться, она бросила на ходу:
– Срочное семейное дело.
Тот уже открыл рот, собираясь возмутиться, но София не дала ему начать.
– А вы будете душкой, если подождете следующее.
Она забралась в машину. Бен погрузил чемоданы в багажник и сел рядом с ней. Такси резко рвануло с места и помчалось вперед.
– Я не хочу связываться с поездом, посадка, высадка… Я велела сразу везти нас в Нью-Джерси, мы только забросим к тебе вещи.
– Но это дорого!
– А ты подумай, сколько мы сэкономим на том, что не будем снимать новую квартиру.
Бен смотрел на нее, не зная, что сказать. София похлопала его по бедру:
– Не волнуйся, у меня есть кое-какие сбережения.
– Сколько?
София задумалась.
– Стоп, зачеркни то, что я сказала. Я выложила все за весенний гардероб. Правда, у меня осталась еще одна кредитная карточка, которой я пока не пользовалась. Если будет совсем туго, мы можем жить на нее.
– Ты никогда не жила самостоятельно, правда?
– Летний лагерь не в счет?
Бен положил руку на ее колено и закрыл глаза.
– Я немного вздремну. Разбуди меня, когда надо будет вытаскивать багаж.
Он заснул почти мгновенно и проспал всю дорогу. София смотрела на него и думала, как же ей повезло, что она его встретила. София Эстез. Она снова и снова мысленно повторяла это имя и каждый раз получала удовольствие. Придется все поменять: кредитные карточки, именную табличку на работе, переоформить на другую фамилию счет, членский билет клуба «Блокбастер»… Отличная возможность создать свой образ заново. Вместе с новым именем она явит миру новый имидж!
Наконец такси остановилось у дома, где жил Бен. София осталась в машине с Мистером Пиклзом, а Бен пошел относить вещи. Через несколько минут он вернулся, и они поехали дальше.
– Представляешь, как будет интересно отделывать нашу новую квартиру заново!
Бен посмотрел на нее и переспросил:
– Нашу?
София кивнула.
– Обожаю дизайн «Поттери Бари». Рикки тоже может нам помочь. У него чутье по части дизайна интерьера.
– Моя квартира и так хороша. К тому же в ней всего шестьсот квадратных футов. Выброшу кое-какие вещи, чтобы освободить тебе место в комоде и в шкафу, вот и вся переделка.
– Но ведь ты жил в берлоге холостяка, а теперь женат, и квартира должна выглядеть, как квартира женатого Бена Эстеза. Как ты относишься к бежевому цвету?
– К бежевому?
София положила руку ему на локоть.
– Не волнуйся, я не настаиваю. Например, я вполне могу представить себе одну стену в спальне выкрашенной в насыщенный фиолетовый цвет.
Несколько минут они ехали молча.
– Должна еще упомянуть мою лампу «Хелло, Китти», – сказала София. – Она напоминает мне о матери. Придется как-то вписать ее в интерьер. Я думаю поставить ее в гостиную! Тогда это будет такая оригинальная декоративная деталь, вокруг которой можно начать разговор на вечеринке.
– Крошка, я…
– Клуб книголюбов! – Возбужденно перебила его София. – Я открою свой клуб книголюбов. Конечно, только для девушек. Ты в такие вечера можешь посидеть в «Быстром Моргане». Посмотрим, кого туда включить… меня, Дебби, Рикки…
– Ты считаешь Рикки женщиной?
Она серьезно кивнула.
– Некоторые говорят, что если хочешь получить честный совет от женщины, найди голубого парня. – Она помолчала, потом ей пришла в голову еще одна мысль. – Как ты думаешь, Китти согласится вступить в мой клуб книголюбов?
– Думаю, чтение не по ее части.
– О, ничего страшного, вряд ли до этого дойдет дело. Разве что мы обсудим какую-нибудь новинку Джекки Коллинз. Или что-нибудь революционное из области самопомощи, например, «Как никогда больше не почувствовать себя неполноценной».
– А что, правда есть такая книга?
– Нет, но кто-нибудь должен ее написать. Если бы она была, я бы точно ее выбрала. В любом случае Китти придется читать от силы пару книг в год. И если она их любит разглядывать, это тоже считается. Я знаю одну девушку из Верхнего Вест-Сайда, которая только просматривает суперобложки. У нее очень много дел.
– Тогда при чем здесь книголюбы?
– При том. Не могу же я назвать свой клуб «Приходите попробовать мой новый артишоковый соус, попить вина и поболтать», правда? Клуб книголюбов – это модно, стильно, и в названии есть что-то интеллектуальное.
– Кстати, ты тут недавно говорила о вечеринках. Я не большой любитель домашних приемов, для этого существуют бары.
София нахмурилась.
– А ты говорил что-то насчет места в шкафу. Сейчас мои вещи целиком занимают три шкафа, а скоро легко могут занять и все четыре.
– Шестьсот квадратных футов. Вот это, – Бен указал на заднее сиденье такси, – заняло бы примерно половину моей квартиры. У меня односпальная кровать. Не потому, что мне нравится притворяться подростком, а потому, что это позволяет втиснуть в спальню еще кое-какую мебель.
– Успокойся, я найду подходящего дизайнера. Есть специалисты, которые занимаются исключительно оформлением маленьких квартир.
Бен взял ее руку, пожал и поцеловал в ладонь.
– Крошка, мы не можем себе это позволить.
– Я хочу, чтобы у нас все было безупречно.
– Тогда для начала помоги мне вовремя платить за квартиру.
– В один прекрасный день мы разбогатеем. Ты станешь популярным как певец, а моя фирма начнет приносить доход.
– В каком состоянии твоя фирма сейчас?
София замялась:
– Скажем так, в предзачаточном.
– Хороший ответ.
– А что, разве это не впечатляет?
– Впечатляет.
Она прислонилась к Бену, положив голову ему на грудь, а он обнял ее.
– Я не хочу, чтобы мы жили в бедности, это так скучно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


А-П

П-Я