https://wodolei.ru/catalog/installation/Geberit/duofix/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Зулу весь напрягся, не сводя глаз с ощетинившегося этими пиками уступа. Смерть надвигалась неотвратимо и неумолимо. Но, описав кривую дугу, они благополучно пронеслись над хищным нагромождением камней. Увы, радоваться было рано. Не успел Зулу облегченно вздохнуть, как убедился, что на него надвигается не менее страшная опасность, на этот раз в виде скалистого склона ущелья.
Внизу, под его ногами, прильнувшие мускулистыми телами к канату, как бы парили в воздухе принц и Урми. На какое-то мгновение Зулу показалось, что они просто зависли на месте, а каменная стена ущелья сама надвигается к ним. Еще секунда – и она размозжит их в бесформенную груду мертвой плоти!
Неожиданно послышался звонкий шлепок ангирийских сандалий и, замерев на долю секунды на одном месте, канат начал медленно удаляться от скалы, снова проплывая над дном ущелья.
– Прыжок! – скомандовал принц.
Зулу послушно разжал руки.
Внизу ослепительным блеском сверкала прозрачная, как слеза, вода. Вот у самой ее поверхности мелькнул продолговатый силуэт. Что это? Безобидное ангирийское животное или тень хищника? А может быть, просто плод воображения? Не успев разобраться в своих мыслях, Зулу с головой погрузился в ледяную воду, едва не задохнувшись от холода.
Придя в себя, он ничего не увидел, кроме подымающейся куда-то вверх дорожки из пузырьков. Не паниковать! Усилием воли Зулу заставил себя подождать, не делая никаких непроизвольных движений. Проследив, куда убегают пузырьки воздуха, он потянулся вслед за ними и вскоре приблизился к поверхности. Сильное, стремительное течение нетерпеливо подталкивало его в спину, увлекая за собой в неведомую даль, но намокшая, отяжелевшая ряса неумолимо тянула вниз.
Внезапно, прямо перед глазами, вырос огромный валун. Налетев на него, Зулу потерял драгоценный запас воздуха в легких. Неужели на его пути встретятся и другие подводные камни?
Но тут голова его резко запрокинулась назад, а нос уловил живительную струю воздуха. Вынырнув на поверхность, Зулу принялся жадно дышать широко открытым ртом.
Слева, метрах в трех от себя, он увидел принца и Урми. Женщина, выкрикивая что-то бессвязное, отчаянно барахталась в воде, стараясь удержаться на плаву. Вокруг нее и над нею то и дело фонтаном взлетали брызги.
– Вот видишь, Зулу, все обошлось благополучно.
Прыгнув вниз, наследник сумел не только удержать Урми, но и сохранить при себе меч.
– Как я и говорил.
– Ваше Высочество, – фыркая и отплевываясь, ответил землянин, – после окончания этого «увлекательного» путешествия, пожалуйста, не открывайте туристическое агентство.
– Но почему нет? Разве ты можешь пожаловаться, что предлагаемые мною маршруты недостаточны насыщены острыми ощущениями и непредвиденными событиями?
– Верно, не могу, – согласился Зулу, чувствуя, как руки и ноги его коченеют. Должно быть, шерстяной покров ангирийцев служил более надежной защитой от ледяного холода, чем гладкая кожа землянина. Не теряя времени, Зулу сбросил с ног обувь и буквально вынырнул из громоздкой рясы. – Но одного путешествия по вашему маршруту с меня достаточно, второе будет излишним.
Течение между тем подхватило его и прибило вплотную к принцу и Урми. Давая другу возможность сбросить рясу, Зулу поддерживал на плаву до смерти перепуганную женщину.
– Пожалуй, я и сам отказался бы от некоторых сюрпризов, поджидавших нас в пути, – немного помедлив, согласился Викрам.
Глава 9
Лорд Бхима с мрачным видом наблюдал за тремя темными точками, покачивающимися на воде, в которых уже нельзя было узнать головы принца и его спутников. Но вот и точки скрылись из виду. Как объяснить только что случившееся лорду Раху?
Кого винить? Конечно, не фанатичного молодого лейтенанта, он добросовестно пытался исправить свою ошибку. Жаль только, что принесенная им жертва оказалась напрасной.
Но и престарелый учитель фехтовального мастерства тоже не виноват. Он был уверен, что принц Викрам легко сдастся в плен, не впадая в явное безрассудство. Однако наследник уже не тот щеголеватый юнец, каким его помнил Бхима. Судя по всему, у Викрама появилась твердость характера, которой ему так не хватало раньше. Ясно только одно: императорский отпрыск либо лютой ненавистью ненавидит, либо, как огня, боится лорда Бхиму. Впрочем, не исключено и то, и другое вместе взятое.
Итак, он, Бхима, потерпел неудачу. Впрочем, потерпел ли?
От раздумий его отвлек один из синха, набравшийся мужества спросить:
– Лорд, вы хотите, чтобы мы последовали за ними? Мы можем спуститься вниз, к реке, и поплыть вслед за принцем.
– Нет. Мы и без того потеряли сегодня много жизней.
Бхима взмахнул мечом, привлекая внимание остальных воинов, рассредоточенных по склонам ущелья.
– Трогаемся в путь.
– А куда мы направимся, лорд?
Бхима тяжело вздохнул:
– Теперь у нас нет выбора. Нам придется пробраться в Гах.
– Но зачем, лорд? Ведь принц уже покинул деревню.
– Верно, покинул. Но Викрама сопровождает только один пришелец. Значит, другой остался в долине. Либо как заложник, либо из-за ранения.
Лорд Бхима отвернулся от реки.
– Я не намерен возвращаться к Раху с пустыми руками.
Бурное течение реки унесло их от места падения почти на два километра. К тому времени Зулу уже с трудом удерживался на плаву. Продрогнув до костей, он был не в состоянии пошевелить ни руками, ни ногами и с неожиданно-тупым равнодушием смотрел на мелькающие перед глазами крутые склоны ущелья. Но вот на пологом подобии балкона проплыло похожее на одинокого часового карликовое деревце. Неужели это последнее, что он видит перед тем, как утонуть?
Неожиданно стены ущелья резко раздвинулись подобно декорации заднего плана в дешевой пьесе. И, словно как по команде невидимого режиссера, ледяные потоки воды перестали подталкивать в спину и кружить в водоворотах. Река тоже расширилась, и на правом ее берегу Зулу увидел дома, обнесенные изгородями, и несколько ветхих причалов, у которых плавно покачивались небольшие, длиной около трех метров, лодки-плоскодонки. Такие же лодки, выстроившись полукругом, медленно плыли по реке.
– Зулу, у нас получилось! – подбодрил принц Друга.
– Эй, помогите мне удержать голову над водой! – крикнула Урми, отчаянно барахтаясь в воде.
Неуклюже разводя руками, Зулу попытался развернуться к отмели, замеченной им у правого берега. От дрожи у него зуб на зуб не попадал.
– Не знаю, удастся ли мне это, – заикаясь, с трудом выговорил он.
– Эй, ты, смотри, куда плывешь! – раздался поблизости сердитый голос.
В следующий миг разбухшие, тяжелые нити рыбачьей сети мертвой хваткой впились в горло, Не успев перевести дыхание, Зулу с головой ушел под воду. Выпучив от удушья и удивления глаза, он увидел, как огромная сеть, колышущаяся будто загадочное неведомое существо, окутывала его со всех сторон. Инстинктивно он попытался высвободиться, но с каждым его движением сеть все крепче обвивалась вокруг тела, превращая его в неподвижный кокон. Впадая в панический ужас, он ощутил, как воздух непроизвольно вырывается из легких, усиливая удушье.
Сквозь шум в ушах Зулу услышал далекий голос принца: Викрам с настойчивой нетерпеливостью пытался заставить рыбака вытащить сеть.
Наконец сеть пошла вверх, а вместе с ней из воды вынырнул и Зулу. Жадно хватая ртом воздух, он попытался энергично двигать руками и ногами, но, увы, безуспешно; сеть опутала его, как паутина муху. Краем глаза он увидел около дюжины лодок, приближающихся к нему.
Рыбаки, одетые в некое подобие костюмов, продолжали держать сеть над водой, разглядывая невиданный улов, как бы раздумывая, что с ним делать. Тем временем принц, не обращая внимания на возмущенные крики рыбака и угрожающее раскачивание лодки, помог Урми взобраться на корму.
А Зулу за это время успел сделать маленькое открытие: ледяная вода горной реки, лишив тело способности к движению, оставила за ним способность чувствовать. Упругие нити рыбацкой сети, врезаясь в замерзшую кожу, причиняли мучительную, медленно сводящую с ума боль. Окружающий землянина ангирийский мир стал постепенно меркнуть перед его глазами, погружаясь в темноту.
– Зулу, держись! – крикнул принц, вслед за Урми забираясь в лодку. Не теряя ни мгновение, он обнажил меч и опустился на колени.
Рыбак поспешил заступить ему дорогу.
– Только не это! Вы повредите нашу сеть! Викрам, отпихнув рыбака локтем в живот, повалил его навзничь.
– Я куплю тебе двадцать сетей!
Зажмурившись от боли и усталости, Зулу услышал приглушенный треск. Неужели это принц? И в следующее мгновение погрузился в холодную тьму.
* * *
– Еще мальчишкой по ночам я частенько пробирался в этот хлев, – Пуга, поежившись от холода, закутался поплотней в одеяло. – Среди животных мне всегда было теплее. Мой отец не раз грозился переселить меня из дома сюда. Вот бы посмеялся он сейчас, увидев меня здесь.
Обычно Спок не очень-то любил выслушивать сентиментальные воспоминания, относясь к ним скорее как к упражнениям для языка, чем для ума. Но в этом старике чувствовалось что-то доброе и уютное, как в старой любимой рубахе или в одеяле. Неторопливая, размеренная речь Пуги напоминала вулканцу шелест листьев на деревьях или журчание ручья.
– Да, конечно, – сонно пробормотал он. Пуга навалился спиной на перегородку, доски жалобно заскрипели.
– Во всяком случае, я не испытывал неудобств, находясь здесь. А как вы себя чувствуете? Вам не приходило в голову, что, возможно, вам придется провести здесь всю оставшуюся жизнь?
Судя по всему, старика очень интересовало мнение собеседника, поэтому Спок, стряхнув с себя дремоту, решил поддержать разговор.
– Это место мало чем отличается от других, – философски ответил он, заставив Пуга изумленно вскинуть голову.
– Как вы можете так говорить после всего того, что вы видели и делали?
Спок сел, прижав к груди одеяло.
– Но вам же оно нравится?
Пуга задумчиво поковырял каблуком землю.
– Да, это так. Но я, в отличие от вас, всего лишь невежественный крестьянин. Кроме этого хлева я ничего не видел.
В голове Спока мгновенно всплыли слова Маккоя.
– Верно, не видели. И тем не менее довольны своим положением, не так ли?
Старик, задумчиво поджав губы, кивнул головой в знак согласия:
– Несмотря на все невзгоды и трудности, да.
– В таком случае, вам и не надо видеть и знать что-то другое.
Резкая боль в бедре заставила вулканца снова лечь.
Послышался хруст соломы – Пуга придвинулся поближе к собеседнику.
– А вы, мистер Спок? Вы довольны своим местом в жизни?
Этот вопрос не давал Споку покоя с той самой минуты, когда его задал Маккой.
– Я многого добился, – уклончиво ответил вулканец.
– То же самое можно сказать и о прожорливом жучке, добравшемся до аппетитного листа аммы.
Взмахнув рукой, старик отогнал мошку.
– Но человеку этого недостаточно. Ему требуется нечто большее.
Довольно долго Спок молчал, прислушиваясь к шумному дыханию гайа, тепло которого он ощущал кожей. На мгновение ему показалось, что он ощущает дыхание самой темноты, оставшись один на один с ночью.
Возможно, воображение так разыгралось из-за чудовищной усталости или из-за лихорадки, сотрясающей все тело в ознобе. Но как бы там ни было, сейчас Спок чувствовал себя почти таким же одиноким, как в тот давний момент, когда принял решение стать вулканцем и пройти через все трудности такого сурового испытания, как «Кахсван». Ему вдруг показалось, что он разговаривает не со стариком-ангирийцем, а с самим собой, с тем самым собой, который, как он думал давным-давно, затерялся где-то в безжалостных пустынях Вулкана. Но теперь тот прежний Спок снова заявлял о себе, требуя права на существование.
– Я никогда не стремился к удовлетворению своих желаний, – проговорил наконец вулканец.
– Глупости! – заявил Пуга так категорично, словно разговаривал с ребенком. – К этому стремятся все.
Спок, вглядываясь в темноту, нахмурился:
– Ошибаетесь, подобные желания есть далеко не у всех. Я, например, никогда не хотел получить то, чего не мог получить.
Услышав ответ старика, вулканец еще больше погрустнел.
– Всегда можно найти способ добиться счастья, только все его по-разному понимают, – стоял на своем неугомонный ангириец.
Сохраняя терпение, Спок попытался объяснить:
– Некоторые из нас родились на стыке двух культур и не принадлежат ни к одной, ни к другой. Поэтому понятие счастья лишено для нас смысла. В наших культурах счастье понимают по-разному.
Призадумавшись на несколько мгновений, Пуга ласково похлопал Спока по руке.
– В таком случае, вы сочетаете в себе все лучшее, что есть в обеих культурах. Совсем как амфибия, способная наслаждаться и дарами моря, и плодами земли.
Прикосновение старика словно разрушило чары, вернув Спока к реальности: вздрогнув от наваждения, он подавил приступ сентиментальной расслабленности.
– Подобные философские рассуждения больше подходят принцу, чем мне.
Внезапно за дощатой стеной хлева блеснули полоски яркого света.
Пуга попытался вскочить на ноги.
– Что?..
Снаружи раздался пронзительный, мгновенно оборвавшийся крик. Дверь внезапно широко распахнулась и в хлев ввалилось несколько темных фигур. Некогда ослепительно белые накидки незваных гостей были покрыты слоем пыли и грязи, но Спок безошибочно узнал в них одежду воинов-синха.
Выступив вперед, лорд Бхима указал окровавленным острием меча на пленников.
– Лорд Раху искренне сожалеет о том, что вы так поспешно покинули дворец, не успев насладиться его гостеприимством. – С мрачной улыбкой он добавил:
– Теперь ему предоставится возможность наверстать упущенное.
* * *
Проснувшись, Зулу обнаружил, что находится в маленькой светлой комнатке с чисто выбеленными стенами. Он лежал на полу на подстилке из сухих желтых стеблей. Одеялом служил кусок ткани, похожей на шерсть.
– Он очнулся, Ваше Высочество, – сообщил пожилой ангириец, одетый в такие же тунику и штаны из темно-синей домотканой материи, что и рыбаки. Приглядевшись повнимательнее к одежде незнакомца, Зулу предположил, что это, скорее всего, своего рода униформа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35


А-П

П-Я