маленькие ванны для маленьких ванных комнат 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И чтобы избежать подобной участи, Лахлан молчал.
Лахлан чувствовал, что руки его вспотели и мушкет вот-вот выскользнет из них. Мысли о мисс Саутуорт преследовали его. Он только что видел все ее прелести и, наверное, до самой смерти не забудет это прекрасное зрелище. Безупречная линия бедер, приподнятые груди с тугими сосками… Чувственность, с которой она распускала волосы.
Неужели Макаскил видел эту девушку обнаженной? Ревность жгла его словно огнем. Ничего подобного он еще не испытывал.
Лахлан чувствовал какую-то странную власть над собой этой девушки. Стена безразличия, которую Лахлан воздвиг вокруг себя, помогала ему в детстве жить, мириться с тем, что придется всю жизнь провести в замке Друидхан, охраняя его секреты. Но стоило ему оказаться рядом с Реганой, как он чувствовал, что стена эта потихоньку рушится. И, несмотря на коварные советы замка, старался держаться от мисс Саутуорт подальше.
Лахлан шел в северное крыло, за ним неотступно следовали собаки. Когда-то эта часть замка была его любимой. Он укрывался здесь от пьяного отца, от равнодушия матери. Только сейчас, с приходом мисс Саутуорт, он осознал, насколько изолирована была эта часть замка.
Лахлан остановился и стоял около двери своей комнаты, пока Джиллис не открыл ее.
— Добрый день.
Лахлан молча вручил ему мушкет:
— Убери это.
В замке существовал многовековой обычай хранить оружие под замком. Он появился после того, как пятый лорд Макгрегор застрелил свою жену, слугу, которого застал в ее постели, судью и нескольких приставов. Жизнь его закончилась в петле.
Джиллис взял оружие и, нахмурившись, спросил:
— Что случилось?
— Ничего.
— Прошу прощения, но я знаю вас с пеленок и вижу, когда вас что-то беспокоит. Может быть, нога? Неужели припарка не действует?
Джиллис был не просто слугой, он был другом.
— Нет, не нога.
— Тогда это мисс Саутуорт.
— Она спрашивала тебя о моей матери?
— Нет еще. — Джиллис отвернулся, и Лахлан не видел выражения его лица. — Вам известно, что ее интересует в кромлехе?
— Пока нет. Но я намерен это выяснить. Если она спросит о матери или о ее исчезновении, ничего не говори и доложи мне.
— Непременно. — Джиллис нахмурился.
— Она говорила что-нибудь о Макаскиле? Джиллис покачал головой:
— Ни слова. Думаете, она увлечена им?
— Не уверен. — Лахлан до боли стиснул зубы.
— Вы должны положить конец этому знакомству. Макаскил — негодяй.
— Знаю.
— Вы сказали ей об этом?
— Пока нет.
— Может, уже пора? Лахлан не ответил.
— Вы питаете какие-нибудь чувства к этой девушке? Молчание Лахлана было весьма красноречиво.
— На мой взгляд, это не так уж и плохо.
— Опасно. — Лахлан опустил глаза.
— Вам давно пора жениться и обзавестись наследником.
— Я закрыл эту тему. Никаких наследников. Пора положить конец безумию.
Джиллис пристально посмотрел на Лахлана:
— Ваши дети могут оказаться совершенно нормальными.
— Я не стану рисковать.
— Вижу, с вами бесполезно разговаривать. Как долго мисс Саутуорт пробудет здесь?
— Столько, сколько сочту нужным.
Глава 16
После того как Дарси несколько раз натерла Регане спину мазью, Регана почувствовала себя гораздо лучше, но Макгрегор настоял, чтобы она провела еще один день в постели. Два дня в постели? Невероятно. После смерти матери ей приходилось заботиться о трехлетней Эмме. Потом заболел отец. И сейчас Регана чувствовала себя виноватой, что приходится проводить без дела столько времени.
Ее не покидала мысль о Макгрегоре. Она вспоминала, как он уложил ее на кровать, велел раздеться, а потом касался ее тела. Ей казалось, что она до сих пор ощущает его прикосновения. Макгрегор словно околдовал ее.
Взгляд Реганы упал на подоконник, и она вспомнила о дневнике.
Боль еще давала о себе знать, однако Регана поднялась с кровати, оделась и достала из тайника дневник.
Почерк был неразборчив — видимо, писавший очень спешил.
«3 марта 1774 г .
Сегодня после выступления лорд Балморал Макгрегор прислал мне дюжину роз. Он посещал мои выступления всю неделю. Он привлекателен, со знаменитой белоснежной прядью на виске, но розами меня не удивишь. Лучше бы подарил бриллианты. Я слышала, он очень богат, владеет островом. Он пригласил меня на ужин. Разумеется, я отказалась. Не стоит пока проявлять интерес. А то растеряю всех поклонников».
Джиллис говорил, что отца Макгрегора зовут Балморал, и Регана не сомневалась, что дневник принадлежит леди Макгрегор.
«5 марта 1774 г .
Сегодня лорд М. прислал мне чудесный бриллиантовый браслет. Он будто прочел мои мысли. Возможно, я соглашусь с ним поужинать. Лар заявил, что у него больше нет средств содержать театр. Я очень расстроилась. Разумеется, меня примут в любой театр, куда бы я ни приехала. Публика мне благоволит. Но мне претит сама мысль о том, что придется покинуть Бат. Здесь столько веселья, наслаждений, любовных приключений, поклонников».
«12 марта 1774 г .
Сегодня лорд М. признался мне в любви и сделал предложение. Я не давала ему ни малейшего повода.
Благородные джентльмены никогда не женятся на актрисах, как, например, сэр Джон. Он знал, что я в него влюблена, однако жениться на мне не стал. Бесчувственный мерзавец! Никогда больше не буду влюбляться. Но лорд М. не должен об этом знать. Он просто глуп, если прислушивается к зову сердца. Сегодня мой последний спектакль. Завтра театр закрывается. Мне предстоит готовиться к роли леди Макгрегор и наслаждаться жизнью».
Кто-то постучал в дверь.
— Минуту. — Регана спрятала дневник. — Войдите.
В комнату вошла Эмма. Широкая улыбка озарила лицо Реганы. Несколько мгновений девушки смотрели друг на друга, затем Эмма бросилась к сестре и обняла ее.
— Я так соскучилась! — воскликнула Эмма. — Без тебя все по-другому — даже отругать меня некому.
Регана крепче обняла сестру.
— Я тоже соскучилась, Эм. И если тебе не хватает моего ворчания, могу предложить кое-что прямо сейчас.
— Ты меня пугаешь, — засмеялась Эмма.
— Знаю. — Улыбка сбежала с лица Реганы. — Ты прекратила переписку с бабушкой и дедушкой?
— Да, — ответила Эмма. — Ты оказалась права.
— Я рада. Как папа?
— Ждет весточки от тебя. Просил передать, что символ, который ты ему прислала, очень древний и использовался кельтами для изгнания злых духов.
Регана почему-то не выразила удивления.
— Он очень обрадовался твоему письму.
— Уверена, это отвлекло его от мыслей о болезни.
— Отец очень переживает за тебя.
— Скажи ему, что у меня все хорошо и что не стоит беспокоиться. А ты получила мое письмо?
Эмма кивнула и достала из сумки небольшую баночку.
— Это для Дарси. Только сегодня утром приготовила, мазь свежая. Пусть наносит на лицо дважды в день.
— Не стоило так спешить.
— Мне очень хотелось тебя увидеть. Мистер Макаскил предложил подвезти меня до самых ворот.
Эмма оставалась наедине с этим негодяем? Регана схватила сестру за плечи:
— Ты приехала с ним одна?
— Нет, с нами поехала Летта. Мистер Макаскил будет ждать меня в деревне. Он говорит, что любит тебя и собирается сделать предложение.
— Чушь! Он не способен любить. Он грубый, вульгарный тип. Это он послал тебя сюда, чтобы ты рассказывала мне подобные сказки?
Ярость закипала в душе Реганы. Надо рассказать Эмме, что на самом деле произошло тогда в лодке.
— Да, он попросил меня сказать это. — Эмма испуганно посмотрела на сестру. — Ладно, скажу ему, что он совсем тебя не интересует, но почему ты о нем такого плохого мнения?
Регана рассказала Эмме о том, что произошло в лодке, об угрозах мистера Макаскила, о том, как ей пришлось прыгнуть в воду.
Эмма ошеломленно на нее посмотрела:
— Господи, я и не думала, что он такой мерзавец.
— Держись от него подальше.
— Но мне придется вместе с ним ехать домой.
— Надеюсь, при Летте он будет вести себя подобающим образом.
— Тебя еще что-то беспокоит? — спросила Эмма.
— О, Эм, вдова Макгрегор — ужасная старая львица. А замок — клянусь, я слышала, как он дышит. Только не говори об этом папе. Он засмеет меня.
Эмма огляделась.
— Я верю тебе. Здесь есть что-то странное, я чувствую. — Она вздрогнула и обхватила себя руками.
Регана вдруг вспомнила Тайга.
— Этот дом словно живой.
В дверь постучали. Только не рукой, а каким-то предметом. Трость Макгрегора? Сердце Реганы учащенно забилось. Она покраснела, вспомнив, как он прошлый раз приходил к ней в спальню.
— Войдите.
Макгрегор вошел. Он выглядел не так устрашающе, как обычно. На нем был черный сюртук, белая рубашка и шейный платок. Лицо чисто выбрито, блестящие волосы аккуратно причесаны.
У Реганы пересохло во рту. Каждый раз, когда она видит его, он представляется ей все более и более красивым.
— Чем обязана вашему приходу? — спросила Регана.
— Я пришел узнать, как вы себя чувствуете. — Краешком глаза он взглянул на зеркало и лукаво улыбнулся.
— Очень мило с вашей стороны, — произнесла Регана.
— Надеюсь, вам лучше?
— Гораздо лучше. — Сердце у Реганы забилось еще быстрее.
— С тобой что-то случилось? — встревоженно спросила Эмма.
— Я упала, но сейчас уже все хорошо.
Макгрегор поднял брови и с удивлением посмотрел на Эмму:
— Неожиданные новости, мисс Эмма?
Под испытующим взглядом Макгрегора девушка подошла к сестре и взяла ее за руку. Она едва смогла присесть в реверансе и произнести:
— Я… я просто пришла проведать Регану и уже ухожу.
— Я провожу вас домой.
— Благодарю, но меня ждет в деревне мистер Макаскил.
Макгрегор нахмурился. Регана сердито посмотрела на Эмму — лучше бы она этого не говорила. Макгрегор впился рукой в трость.
— Было очень приятно познакомиться, — бросил он, повернулся и вышел, хлопнув дверью с такой силой, что Регана и Эмма подскочили.
Эмма облегченно вздохнула.
— Почему он так не любит мистера Макаскила?
— Не знаю, но недавно я слышала, как он ругался с каким-то мужчиной во дворе. Возможно, это был мистер Макаскил.
— Почему ты так думаешь?
— Лорд Макгрегор был в ярости, когда тот мужчина ушел.
— Не хотела бы я вызвать гнев лорда.
— Я тоже, — нахмурившись, согласилась Регана.
Выйдя из комнаты Реганы, Лахлан свистнул, подзывая собак. Они подбежали и, почувствовав раздражительность хозяина, припали к его ногам. Он наклонился и погладил их.
— Ну что, малыши, мы знаем, где находится Макаскил.
Кровь кипела в жилах Макгрегора. Она, должно быть, влюблена в него, а ее миловидная сестричка передает любовные записки. Он обязательно найдет этого Макаскила и поговорит с ним как мужчина с мужчиной. Ради блага самой Реганы Саутуорт он должен убедиться, что Макаскил больше не приблизится к ней.
Глава 17
Подъезжая к деревне, Лахлан увидел ряд небольших домиков. Несколько женщин стояли с полными корзинами рыбы и громко разговаривали. Увидев Макгрегора, они разинули рты и опустили глаза. Дети прекратили игру, чтобы поглазеть на Лахлана. Один мальчик, тыча в него пальцем, крикнул:
— Эй! Это же Безумный Макгрегор! Смотрите! Смотрите! У него в волосах проклятая белая прядь!
— Не смотри на него, — сказала одна из женщин, — не то станешь таким же безумным.
Лахлан старался не смотреть в их сторону. Всю жизнь он чувствовал себя изгоем. Люди избегали его. Боялись посмотреть ему в глаза, чтобы проклятие не перешло на них.
Он нашел экипаж Макаскила у таверны «Свистунья», небольшого заведения на окраине деревни, и вошел внутрь.
В углу таверны, скрестив на груди руки, стояла женщина и смотрела на Лахлана так, будто сам дьявол предстал перед ней.
Гул потихоньку стихал. Пятеро мужчин обернулись, один их них, увидев Макгрегора, поперхнулся пивом.
По таверне разнесся шепот: «Это же Безумный Макгрегор». Мужчины старались не смотреть на Лахлана.
— Пора уходить, — сказал один.
— Да, жена ждет, — отозвался другой.
— Я с тобой.
— Я тоже.
— И я, пожалуй, пойду.
И все пятеро поспешили к выходу.
Шестой посетитель остался. Ошибки быть не могло. Макаскил. Лахлан почувствовал, как ненависть закипает внутри.
Макаскил обернулся, ухмылка играла на его лице, два ряда белых зубов сверкнули подобно акульему оскалу.
— Эй! Да это же сам Безумный Макгрегор пожаловал. Всех напугал. Как обычно, не так ли, дружище?
Лахлан сжал зубы, но все-таки попытался сдержаться, чтобы не ударить Макаскила и не ответить грубостью.
— Предупреждаю тебя — держись подальше от мисс Саутуорт и ее семьи.
Макаскил расхохотался, но тут же посерьезнел, взял кружку и уставился на Лахлана.
— Не могу понять, какое тебе до нее дело.
— Она под моей защитой.
— Не значит ли это, что ты с ней спишь? — Он снова засмеялся. — Ну и как, уютно между ее ножками? Она неплоха, очень даже неплоха. — Он покосился на Лахлана.
Лахлан сжал кулаки. Наконечник трости впился в ладонь.
— Держись, черт возьми, от нее подальше, ты понял?
— Подумай сам, кого она выберет: меня или безумца?
Лахлан и сам не раз задавался этим вопросом, что причиняло ему невыносимую боль.
— Она скоро поймет, что ты вовсе не джентльмен, каким представляешься.
Сверкнув глазами, Макаскил с грохотом опустил кружку на стол, во все стороны полетели осколки.
— Посмотрим, кто из нас джентльмен.
Услышав грохот, в дверь вбежал Роберт Мактавиш, владелец заведения. Увидев Лахлана, он изменился в лице, но тут же ринулся к Макаскилу и легонько толкнул его в спину.
— Успокойся, Эт. Здесь скандалить ни к чему.
— Уйди! — Макаскил развернулся и угодил Мактавишу кулаком прямо в челюсть, сбив с ног.
Женщина, сидевшая в углу, закричала и выбежала на улицу.
— Остались только мы с тобой, приятель, — проговорил Макаскил, медленно подходя к Лахлану и размахивая отломанной от кружки ручкой. — Слишком долго я ждал этого момента. С тебя еще остался должок за шрам на моей руке.
— Что же, давай расплатимся с долгами.
Макаскил замахнулся. Отступив в сторону, Лахлан выставил вперед трость. Макаскил споткнулся и бросил отломанную ручку.
— Я предпочитаю честный бой. — Лахлан отшвырнул трость в сторону.
Макаскил выставил вперед кулаки.
— Ну давай, приятель, посмотрим, кто кого.
— Начинай. — Лахлан принял боксерскую стойку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26


А-П

П-Я