https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/nakopitelnye-50/ploskie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– А ты все же спроси у нее разрешения, мой ангелочек, может, она позволит? Я по-прежнему отношусь с уважением к вашим маме и папе. Вы их тоже должны почитать. Не обманывать, говорит правду, ничего не скрывать. А сейчас давайте спустимся вниз и пособираем ракушки.
Спустя час Порция стояла у края обрыва, глядя вслед Кларе и детям. И лишь когда они скрылись за деревьями, опустилась на траву и дала волю слезам.
Рядом с ней больше не было тех, кого она любила, страх перед неизвестностью вселил в нее неуверенность. Порция почувствовала себя одинокой.
День клонился к вечеру. Порция поднялась на ноги, отряхнув юбку, посмотрела в подзорную трубу на гавань и стала спускаться со склона.
Порции всегда были свойственны перепады настроения без особых на то причин. Тем более сейчас, когда не было рядом Мэри, которая могла ее поддержать. Однако выйдя на тропинку, ведущую через перелесок, Порция, прогнав грусть, сосредоточилась на том, что ждало ее впереди.
Капитан Тернер обещал дать ответ в самое ближайшее время, возможно, даже сегодня, и не исключено, что уже на этой неделе она увидится с Еленой.
При мысли о том, что капитан Тернер может заявиться в аптеку прямо сейчас, Порция зашагала быстрее и вскоре вступила в лабиринт узких извилистых улиц.
Чтобы добраться до Скул-стрит, ей потребовалось около часа. Подходя к аптеке, она увидела миссис Крис. Та, держа на руках одну из своих кошек, стояла у окна ближайшего дома и разговаривала с соседкой.
– Наконец-то вы пришли, мисс Эдвардс, – обрадовалась хозяйка. – Примерно около часа назад вас спрашивал какой-то джентльмен. Визитной карточки не предъявил. Я предложила ему подождать наверху, в гостиной. Не знаю, там ли он еще.
– Спасибо, – поблагодарила Порция. – Сейчас посмотрю.
– Надеюсь, он не очень на меня обиделся, – крикнула миссис Крис вдогонку, когда Порция уже стала подниматься по лестнице. – Ведь я оставила его одного. Передайте ему мои извинения и мое почтение. Очень приятный джентльмен.
Порция с улыбкой кивнула. Ей был известен только один мужчина, способный очаровать женщину, даже такую немолодую, как миссис Крис.
– Добрый день, мистер Пеннингтон!
– Здравствуйте, мисс Эдвардс! – Пирс поднялся с кресла.
На нем были темно-желтые замшевые бриджи, высокие сапоги и короткий камзол. Неотразим, как всегда, подумала Порция. В любой одежде. Даже в робе портового рабочего, в которой она увидела его прошлой ночью, когда они случайно столкнулись.
– Вы, вероятно, вернулись с прогулки?
Положив подзорную трубу на стол, Порция провела ладонями по волосам, убрав за ухо выбившуюся прядку.
– Да, я была на мысе Уинд-Милл. Кое с кем встречалась.
– Романтическое свидание?
Девушка невольно улыбнулась, вспомнив, как Анна едва не подралась с Уолтером.
– Что-то в этом роде. Однако моей восьмилетней подружке так и не удалось уговорить своего десятилетнего брата жениться на мне. Так что день, можно сказать, прошел зря.
– Какой неразумный юноша. Надо будет объяснить ему, что гораздо предпочтительнее иметь дело с женщинами старше себя. Особенно с такими очаровательными, как вы, мисс Эдвардс.
Порция почувствовала, что краснеет, а Пирс между тем словно ласкал ее взглядом – ласкал всю, с головы до ног.
– Чем обязан чести лицезреть вас, мистер Пеннингтон?
– Хочу извиниться за ночное происшествие и кое-что объяснить.
– Вам вовсе незачем извиняться, сэр, – вежливо возразила Порция. – Ведь я, в сущности, сама на вас наскочила. А что касается причины вашего появления в том переулке, то я не…
– Мисс Эдвардс, вы дома? – неожиданно донеслось снизу.
Порция в ужасе застыла на месте. Голос принадлежал капитану Тернеру!
– Мисс Эдвардс, вы наверху?
На лестнице послышались шаги. Очевидно, капитан поинтересовался у все еще стоявшей внизу миссис Крис, где найти ее постоялицу, и та направила его прямиком в гостиную.
– Господи!.. Как же это некстати! – прошептала Порция. – Мистер Пеннингтон, вы должны мне помочь. Пожалуйста, никаких вопросов. Куда же вас спрятать?..
Порция понимала, что шанс получить место в доме адмирала Миддлтона целиком зависит от капитана Тернера. К тому же знала, как он относится к Пеннингтону.
Порция в отчаянии оглядела комнату. Другого выхода здесь не было. Не было и шкафа, достаточно большого, чтобы спрятать в нем крупного мужчину, даже если разрубить того на части.
Подбежав к окну, Порция открыла его и посмотрела вниз.
– Давайте сюда!
– Я был бы рад вам помочь, – отозвался Пирс, – однако с такой высоты прыгать не собираюсь.
– Ну так сделайте же что-нибудь! – взмолилась Порция. – Пожалуйста, исчезните! Нельзя допустить, чтобы он обнаружил вас здесь!
Вновь послышался голос капитана Тернера – теперь уже с верхней площадки. Порция метнулась к выходу в надежде перехватить офицера в коридоре, но было уже поздно.
– Очень рад снова увидеть вас, мисс Эдвардс. – Капитан учтиво склонил голову.
Порция присела в легком реверансе, продолжая стоять у него на пути. Она лихорадочно соображала, куда бы отвести явившегося не ко времени гостя. К сожалению, из всех помещений второго этажа миссис Крис показала вчера только сданную ей комнату и эту гостиную.
– Вы извините, мое сокровище, что отнимаю у вас время. Насколько я понимаю, у вас был весьма напряженный день. Я уже представился вашей хозяйке. Она, кстати, упомянула, что недавно вам нанес визит какой-то джентльмен.
– Да, кто-то заходил, – быстро проговорила Порция. – Я только что вернулась с прогулки, несколько минут назад. Сегодня замечательный день, капитан. Может, пройдемся?
– Так вы не знаете, кто это был?
– Возможно, пастор Хиггинс, поскольку вчера, перед моим отъездом, нам не удалось поговорить. А может быть, Джосая, старый слуга, обнаружил, что я оставила какую-то свою вещь. – Порция протянула руку в сторону лестницы, все еще надеясь выманить капитана наружу. – Скорее всего это был Джосая. Он довольно элегантно одевается, и его нередко принимают за джентльмена. Сегодня чудесный день. Впрочем, я это вам уже говорила.
– Да, мое золотце, говорили, – подтвердил офицер – Однако мне еще предстоит завершить несколько важных дел, поэтому я не могу тратить время на променады. – Обойдя девушку, Тернер прошел в гостиную.
Проклиная все на свете, Порция последовала за ним. Как ни странно, Пеннингтона нигде не было.
Прошествовав до середины комнаты, Тернер обернулся.
– Итак, моя дорогая, у меня для вас отличные новости.
Как оказалось, шотландец вовсе не испарился, он спрятался за плотной шторкой, прикрывавшей неглубокую нишу с полками в дальнем углу комнаты. К ужасу Порции, мысы его черных сапог торчали наружу.
– На вас, капитан, возложены слишком серьезные обязанности, чтобы отвлекаться на пустяки. Такие, как мой вопрос. Вам, вероятно, уже нужно идти. Да-да, идите. Интересы короля превыше всего.
– Мое милое дитя. – Офицер галантно улыбнулся. – Неужели вам не хочется узнать о моем разговоре с адмиралом?
– Конечно, хочется. – Порция покосилась на шевельнувшуюся штору. – Но тогда лучше присядьте.
Капитан Тернер направился к креслу, которое было повернуто к нише.
– Нет-нет!.. – воскликнула Порция. – В это кресло, пожалуйста, не садитесь. В нем обычно сидел отец доктора Криса, и хозяевам не нравится, когда кто-нибудь в него садится. Лучше в это. – Порция указала на кресло, повернутое к двери.
Тернер сел спиной к занавеске, за которой прятался Пеннингтон, Порция устроилась напротив офицера.
– Вы же сказали, что хозяевам не нравится, когда кто-то садится в это кресло, – заметил капитан.
Только сейчас Порция осознала свою оплошность.
– Это касается только мужчин, – быстро нашлась девушка.
Капитан Тернер удивленно посмотрел на Порцию, но она выдержала его взгляд.
– Итак, у вас для меня хорошие новости.
– Совершенно верно. – Офицер подался немного вперед. – Я виделся с адмиралом утром, и встреча прошла успешно.
Шторка перед нишей колыхнулась – видимо, Пеннингтону нелегко было сохранять абсолютную неподвижность. Порция быстро отвела взгляд от угла комнаты и сосредоточилась на созерцании несколько длинноватого носа капитана.
– Но прежде, мисс Эдвардс, я хотел бы восхититься вашей осведомленностью, – продолжал Тернер. – Адмирал Миддлтон даже не знал о том, что его дочь пожелала иметь компаньонку со знанием французского. Однако в ходе опроса прислуги сей факт подтвердился.
В этот момент в гостиную вбежала рыжая с полосками кошка. Порция схватила ее и усадила к себе на колени.
– Адмирал очень удивился, узнав, что вы, не имея особо широких связей, услышали о пожелании его дочери раньше, чем он сам.
В комнате появилась крупная серая кошка, которую миссис Крис еще недавно держала на руках. Когда Порция попыталась схватить и ее, рыжая кошка соскочила с коленей и направилась в ту сторону, где притаился Пирс. Серая последовала за ней. Внутри у Порции все сжалось.
– Кстати, мисс Эдвардс, вы ведь так и не сказали, откуда получили такие сведения.
Порция была готова отшлепать саму себя за то, что сразу не позаботилась о правдоподобной версии. Сейчас же она была просто не в том состоянии, чтобы сосредоточиться и что-то быстро придумать.
Одна из кошек громко мяукнула и, решив поиграть, набросилась на сапог Пеннингтона. Другая, поднявшись на задние лапы, вцепилась в занавеску. Порция закрыла глаза.
Через секунду вторая кошка отлетела чуть ли не на середину комнаты и, видимо, устремилась обратно, задев по пути ногу капитана Тернера. Порция вскочила с кресла.
– Вам не кажется, что здесь немного душновато?
– Ну что вы! Здесь просто замечательно.
– Спасибо, капитан, вы очень любезны. Однако эти кошки что-то уж больно расшалились. Надо бы вынести их на улицу. Вы поможете мне?
– На улице остались мои подчиненные. Я охотнее провел бы с вами время здесь, мое сокровище.
Значит, его ждут, подумала Порция. Схватив одну из кошек, Порция подошла к офицеру.
– Послушайте, – начал было тот, – я это не очень люблю.
Порция опустила кошку капитану на колени и поспешила задругой кошкой, которая пыталась вскарабкаться по ноге Пирса. Подхватив ее, девушка заглянула за шторку и бросила взгляд на шотландца. Порцию поразило ледяное выражение его лица. Отойдя от ниши, девушка направилась к двери.
– Спасибо за помощь, капитан, – улыбнулась Порция офицеру, который нехотя поднялся с кресла. – Однако вы не сказали, когда я могу приступить к работе.
Держа кошку на вытянутых руках, Тернер двинулся к выходу.
– Я объяснил адмиралу, что вы очень заинтересованы в этой вакансии, а он сказал, что можно начинать уже послезавтра. Если вас, конечно, это устраивает.
– Вполне! О такой работе можно только мечтать.
Глава 12
Натаниель обладал широкими связями, и Пирс был вполне удовлетворен информацией, которую его приятель собрал о Порции Эдвардс всего за несколько часов.
Полностью подтвердились слова девушки о том, что она росла и воспитывалась в Уэльсе. Ее происхождение выяснить не удалось, но поскольку пансион, в котором она росла, был основан леди Примроуз, подозреваемой в сочувствии к изгнанной династии Стюартов, Натаниель предположил, что отец Порции вполне мог принадлежать к лагерю якобитов. С того момента, когда по достижении шестнадцати лет Порция присоединилась к семье Хиггинсов, и до самого прибытия в североамериканские колонии прошлой осенью ничего особенного в ее жизни, судя по всему, не происходило. Здесь, в Америке, она вроде бы тоже ничем особенным не выделялась. Натаниель выяснил лишь имена немногих ее друзей, а также то, каким образом она познакомилась с капитаном Тернером.
Основываясь на полученных от Мьюира сведениях, Пирс пришел к выводу, что Порция не представляет какой-либо опасности, и избавился от некоторого беспокойства по поводу неожиданной ночной встречи. Тем не менее он счел необходимым объясниться, чтобы устранить возможные недоразумения. Однако то, что ему пришлось прятаться, словно какому-нибудь юному пажу, не ко времени оказавшемуся в опочивальне королевы, Пирсу очень не понравилось.
Стоя у окна, Пирс наблюдал, как Порция оживленно беседует с этим напыщенным капитаном Тернером, а затем весьма любезно с ним прощается. Когда офицер удалился, к ней тут же подошла миссис Крис с еще одной женщиной, взяла под руку, и они все вместе направились к двери, ведущей непосредственно в аптеку.
Прошло минут десять, но Пирс по-прежнему оставался один, ощущая растущее недовольство.
Напрасно эта девица выказывает ему пренебрежение, надеясь, что он тихо исчезнет. Он не уйдет, не поговорив с ней. Пирс чувствовал себя несколько оскорбленным.
Вскоре после того, как Порция и обе женщины зашли в аптеку, в гостиной снова появилась серая кошка, которая, однако, предпочла держаться на почтительном расстоянии от Пирса, в нетерпении шагающего взад-вперед по комнате.
Пирс не представлял, какое такое дело могло так долго задерживать Порцию. Впрочем, он даже не хотел думать об этом.
Наконец-то на лестнице послышался стук каблуков. Пирс остановился и устремил взгляд на дверь.
– Мистер Пеннингтон?.. – с некоторым недоумением произнесла Порция, войдя в гостиную.
– Что, мисс Эдвардс? – сурово откликнулся он.
– Вы все еще здесь?
– Извините, сударыня, но вы не сказали, что я могу быть свободен.
– Да нет, это я должна извиниться! Оставила вас одного. Поверьте, я не хотела вас обидеть. – На щеках девушки проступил румянец. – Как хорошо, что капитан Тернер вас не видел! А внизу меня задержала миссис Крис, хотела поподробнее узнать, где я теперь буду работать. – Порция закусила губу, и тут же ее лицо озарилось очаровательной улыбкой. – Разве это не здорово, мистер Пеннингтон?
– Что именно? – недовольным тоном спросил Пирс.
– Я имею в виду свое новое место работы. Разве вы не слышали?
– Я слышал лишь не очень-то понятный разговор насчет каких-то сведений для адмирала Миддлтона, – пробурчал Пирс. – У меня сложилось впечатление, что вы намерены шпионить в пользу британских военных.
– Ну что вы!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38


А-П

П-Я