https://wodolei.ru/catalog/sistemy_sliva/dlya-dushevyh-kabin/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он обнял ее за плечи и притянул к себе.
— Пойду посмотрю, что там случилось, — проговорил он. — Жди…
Но Брай больше ждать не хотела. Она и так ждала его всю ночь. На этот раз она будет рядом с ним.
— По крайней мере позволь мне пойти первым. — Люк выбежал в холл, Брай следовала за ним по пятам.
На востоке разгоралась заря. Поднимающееся из-за горизонта солнце окрасило облака в розовые и красные цвета.
На веранде они столкнулись с Тедом и другими конюхами. Тед и Джордж были чем-то сильно взволнованы. Джордж молодая копия своего кузена Теда, явно нервничал, ожидая, когда Тед наконец заговорит.
— Это хозяин, — произнес Тед. — Он мертв, — подтвердил Джордж, ударив себя кулаком по бедру. — Это так же верно, как то, что я стою перед вами в ночной рубашке. Его лошадь вернулась одна. Она заржала, и я проснулся. Я подошёл к кабриолету, но он был пуст. Я разбудил Теда, и мы пошли искать хозяина. Мы нашли его на дороге, в миле отсюда. Сначала мы подумали, что он пьян и просто заснул. Но он оказался мертвым. Мы с Тедом принесли его сюда, и Тед велел вам все рассказать. Он посмотрел на кузена.
— Думаю, ты все уже рассказал. — На лице Теда появилась ласковая улыбка. Он повернулся к Брай: — У него и правда от страха душа ушла в пятки, но все, что он рассказал, так и есть. Мистер Фостер мертв. Похоже, у него в груди застряла пуля.
Ноги Брай подкосились, в глазах потемнело. Люк поддержал ее, обняв за талию.
— Где он? — спросил Люк. — Куда вы положили его?
— Мы положили его в кабриолет. — Джордж отчаянно замотал головой. — Тед прав, я очень испугался. Мы оставили его в кабриолете и поспешили к вам.
Люк, удостоверившись, что Брай твердо стоит на ногах, снял руку с ее талии.
— Ведите меня, — приказал он.
Он шел за конюхами, чувствуя спиной, что Брай идет за ним — правда, на этот раз медленно и неуверенно.
Тело Оррина Фостера лежало на сиденье. Даже на расстоянии Люк разглядел темное пятно на его сюртуке. Подойдя к Оррину, он расстегнул пуговицы и увидел, как из-под левого соска медленно струится кровь.
Люк посмотрел на Брай. Ее лицо было бледным, черты заострились. С губ её сорвался тихий стон.
— Тед, Джордж, распрягите кабриолет, и пусть один из вас отведет лошадь в конюшню, а другой поможет мне отнести мистера Фостера в дом.
— Я помогу, — вызвался подошедший Джеб. — Я услышал шум, и Элси велела мне пойти посмотреть. Вот уж не думал, что увижу такое! Мисс Бри, возвращайтесь домой. Ваша мать должна узнать о случившемся. Но сначала мы с мистером Люком приведем его в порядок. Не дело, чтобы она увидела его таким. Какой-никакой, а он ее муж.
Брай переводила взгляд с Джеба на Люка.
— Пойду попрошу Адди приготовить простыни. — Она направилась к дому, низко опустив голову. Слезы застилали ей глаза. Неужели она плачет по Оррину Фостеру? Или это что-то еще, чего она пока не понимает?
Воспользовавшись моментом, когда все смотрели вслед Брай, Люк сунул руку в карман сюртука Оррина и вытащил записку с его настоящим именем: «Уолтер Уингейт». Спрятав ее в карман, он отошел в сторону, пока конюхи выпрягали лошадь,
— У тебя есть какие-нибудь соображения по этому поводу? — обратился Люк к Джебу.
— Полно. Слишком много людей хотели ему отомстить. Но я не знаю, кто направил на него карающую десницу Господа.
Вдруг в кабриолете раздался глухой стук.
— Осторожнее, — нахмурился Люк.
— Мы здесь ни при чем, — ответил Тед. — Что-то упало с сиденья. — Он оглядел пол и присвистнул. Нагнувшись, он поднял отделанный серебром «ремингтон»,
— Мистер Люк, посмотрите, что я нашел. — Тед протянул ему револьвер.
Люк сразу узнал его. Точно такой же он видел в Нью-Йорке. В полиции ему показывали «ремингтон», из которого застрелили Конрада Моррисона. Это был тот же самый револьвер или его двойник. На рукоятке из слоновой кости рельефно выделялись пять звездочек и флаг Соединенных Штатов. Таких револьверов было изготовлено всего около ста штук. Их укладывали парами в ящики из древесины орехового дерева, выложенные внутри черным бархатом. «Ремингтонами» награждали офицеров, проявивших себя в боях в Вест-Пойнте. После войны эти револьверы заняли достойное место в коллекциях оружия многих плантаторов-южан, но Моррисона оружие не интересовало, и в результате каким-то образом один из револьверов попал в руки Уолтера Уингейта.
В своих поисках по дому Люк никогда не натыкался на ящичек орехового дерева. Сказать по правде, он его и не искал. Ему даже в голову не приходило, что Оррин Фостер будет держать дома свидетельство своего преступления.
— Вы думаете, он застрелился? — спросил Джордж у Люка. — Мне кажется странным, что кто-то мог его убить и оставить оружие. Должно быть, что-то их спугнуло. Это «кольт»?
— «Ремингтон», — ответил Люк. — Вы когда-нибудь видели его прежде?
— Я никогда не видел у хозяина оружия, — пожал плечами Джеб.
Трое парней непонимающе смотрели на Люка. Он не стал устраивать им допрос. Засунув револьвер в карман панталон, он повернулся к Джебу:
— Давай отнесем его в дом. Найдется у вас что-нибудь в конюшне, что можно использовать в качестве носилок?
Конюхи быстро смастерили импровизированные носилки из жердей и конской попоны.
Брай ждала их в холле. Она придержала дверь, пропуская их в дом. В комнате по обеим сторонам кровати и на камине горели лампы. Ванна была наполнена водой, а рядом на стуле лежала стопка полотенец. Кровать была застелена свежими простынями, на которых будут обмывать тело.
— Я не могу найти Адди, — проговорила Брай, когда Люк с Джебом внесли тело. — Ее нет ни в ее комнате, ни у Джона. Элси ушла на кухню готовить завтрак. Она сказала, что у нее много дел.
— Мы встретили ее, — кивнул Джеб. — Она говорит, что ей надо подготовиться к поминкам.
Брай не могла сообразить, что ей дальше делать. Она смог пела, как Люк с Джебом кладут Оррина на кровать. Если бы он не был таким неподвижным, можно было бы подумать, что он просто пьян.
— Мне кажется, надо послать за доктором Эдвардсом, — проговорила Брай. — А также позвать шерифа. Я не знаю…
— Я уже послал Теда за ними, — прервал ее Люк. Он вытащил из брюк револьвер. — Ты когда-нибудь раньше видела эту штуку?
Брай удивленно раскрыла глаза:
— Никогда. Где вы его нашли?
Понимая, что он здесь лишний, Тед, извинившись, ушел. Когда они остались одни, Люк рассказал жене, где они нашли револьвер и о его возможном владельце.
— Кто мог знать, что он у него есть? — спросил Люк.
— Почему ты думаешь, что кто-то мог знать? Разве недостаточно, что о нем знал Оррин? Ведь он сам застрелил себя, разве не так?
Люк видел, что Брай очень хочется в это верить.
— Давай подождем, что скажут врач и шериф, — предложил Люк. — Кстати, ты еще не рассказала Элизабет о случившемся?
— Я не успела…
— Я попрошу Марту и одну из ее сестер, чтобы они обмыли и одели тело. А потом мы вместе пойдем к твоей матери.
— Как скажешь.
— Мне нужно сделать эскиз лица Оррина. Это поможет при опознании.
— Хорошо. — Они вышли в коридор. — Может, это дело рук Клана? — предположила Брай.
— Не знаю. — Люк и сам подумывал об этом. — За столом ходили всякие разговоры. Возможно, они решили, что Оррин их предал. Может, это как-то связано с нашей ставкой? Мы с Оррином обсуждали ее при всех. Я не стал говорить ему в присутствии его друзей, что знаю его настоящее имя. — Люк вынул из кармана записку и показал ее Брайн
— Я дал ему это, — пояснил он.
— «Уолтер Уингейт», — прочитала Брай. — Следовательно, ты дал ему понять, что знаешь, кто он на самом деле?
— Это вынудило его решиться на последнюю игру. Он не стал отрицать этого факта, но и не хотел, чтобы о нем узнали другие. — Люк спрятал записку.
— Я не виню тебя, Люк, ни в чем. Сколько раз мне самой хотелось его… — Она не договорила, но по ее виду нетрудно было понять, что она имела в виду. — Ты знаешь, как он пугал меня? Думаю, он и сам догадывался, что я могу его пристрелить. Однажды я уже направляла на него пистолет. Я взяла его на мушку в присутствии мамы, Рэнда и Клер. Это случилось после того, как Оррин застрелил одного из наших негров. Я вполне могла его убить. Меня остановил Рэнд, но ведь он мог этого и не делать. Ты понимаешь, о чем я говорю?
Брай смахнула с глаз слезы.
— Ладно, давай займемся делом. Попроси кого-нибудь, чтобы Марту прислали в комнату Оррина. Я буду ждать тебя около спальни мамы. Должно быть, она крепко спит, если не слышала всего этого шума.
Люк поцеловал Брай в заплаканные глаза.
— Я вернусь через несколько минут, — пообещал он. Брай проводила его до двери, затем, вернувшись в комнату, достала из шкафа новый костюм и туфли, чтобы Марта обрядила Оррина. Она заметила «ремингтон», лежавший на прикроватном столике, там, где Люк оставил его. Брай долго смотрела на него, потом, взяв его в руки, открыла патронник и пересчитала пули: четыре штуки. Две израсходованы. Если они обе были использованы сегодня ночью, значит, это не самоубийство. Оррин не мог выстрелить в себя дважды.
Брай положила револьвер на столик и склонилась над Оррином, чтобы осмотреть его тело. Она нашла только одно входное отверстие, расположенное под левым соском. Неужели он смог дважды нажать на курок? Нет, это исключено. Значит, был кто-то другой… Брай не позволила себе закончить свою мысль.
Выходя из комнаты, она в дверях столкнулась с Люком. ;
— Я думал, ты ждешь меня у комнаты матери, как мы и договорились, — удивился он. Лицо Брай было бледным, сапфировые глаза огромными. — Что-то случилось?
— Я приготовила его одежду. — Она видела, что Люк ждет от нее объяснений, но ничего больше не добавила. Они вместе направились в спальню Элизабет.
Люк осторожно постучал в дверь, но ответа не последовало. Он посмотрел на Брай, ожидая указаний. Она постучала громче, затем нажала на ручку и открыла дверь. В комнате было темно, лишь узенькая полоска света пробивалась сквозь неплотно задернутые шторы. Брай разглядела на кровати смутные очертания женского тела. Она подошла к окну и раздвинула шторы.
Люк увидел чью-то спящую фигуру в кресле-качалке. Адди!
Он молча указал на нее Брай.
— Вот уж не думала, что найду ее здесь! — нахмурилась она. — Постарайся осторожно разбудить ее. Люк. Она выглядит такой измученной, А я разбужу маму.
Рядом с камином стоял трехногий стул, затянутый материей с розочками. Люк подвинул его к креслу и дотронулся до запястья Адди.
— Адди! Пора вставать.
Она зашевелилась и, выдернув руку, спрятала ее в складках платья.
Люк растерянно посмотрел на Брай. Она так же безуспешно пыталась разбудить свою мать. Люк склонился над Адди и принюхался. От нее несло перегаром!
Он страшно удивился, потому что она практически не употребляла спиртных напитков. Даже во время праздника урожая Адди пила очень мало. Люк обратил внимание на ее платье. Адди была худенькой, и тем не менее это платье было ей явно маловато. Расцветка платья была неброской, но ткань дорогой. Оно никак не могло принадлежать ей.
Люк осторожно потряс Адди за плечо. Ее реакция его поразила: она резко выпрямилась и с ужасом уставилась на него. Прежде чем Люк успел ее успокоить, она вскочила на ноги и начала размахивать кулаками. Ему с трудом удавалось увернуться от ее ударов.
— Адди! — позвала ее Элизабет с постели. Ее голос со сна был хриплым, но строгим. — Успокойся! Брай с Люком пришли нас разбудить.
Адди наконец окончательно проснулась. Испуг уступил место смущению. Она медленно опустилась в качалку, не произнеся ни слова, что было на нее совсем не похоже.
Люк перехватил удивленный взгляд Брай и повернулся к Элизабет, которая уже удобно устроилась на кровати и сидела как королева на троне. Ее ночная рубашка с атласными ленточками, завязанными бантиком у горла, была аккуратно расправлена. Сейчас она поправляла прическу, убирая со лба растрепавшиеся во время сна пряди.
Брай залезла к матери на кровать и легла ей под бочок. Подол ее юбки задрался, обнажив голые ноги. Элизабет нахмурилась.
— Где твои туфли и чулки, Брай? В доме слишком холодно, чтобы ходить босиком.
Люк не слышал ответа жены. Он не отводил взгляда от Адди, которая забралась в кресло с ногами, поджав их под себя. Но прежде чем они исчезли под платьем, он успел заметить голые пальцы. Он оглядел комнату в поисках туфель и чулок.
— Почему Адди здесь? — спросила Брай.
— А почему ты об этом спрашиваешь? — ответила вопросом на вопрос Элизабет, вздернув подбородок. — Если что-то случилось, говори прямо.
Но Брай была еще не готова рассказать матери о последних событиях. Склонившись к ней, она поцеловала ее в щеку и сразу почувствовала запах алкоголя. Откинувшись назад, она, вопросительно посмотрела на Элизабет.
Мать поджала губы, в ее карих глазах появился холодок. Брай молчала, не решаясь ее расспрашивать. Она впервые столкнулась с такой проблемой. Раньше Элизабет никогда пила.
— Мы с Люком приносим свои извинения, что разбудили тебя, мама. И Адди тоже. Теперь уж ничего не поделаешь. У нас новости, которые не могут дольше ждать.
— Это связано с Рэндом? — спросила Элизабет. — От него есть вести? Я никогда не верила… — Она замолчала, потому что Брай медленно покачала головой. — Скажи мне, что случилось?
— Это Оррин. Его застрелили.
— Застрелили? — удивленно спросила Элизабет. Она начала подниматься с постели, но Брай остановила ее. — Я должна пойти к нему. Адди! Ты слышала? Ты должна мне помочь. Нам нужны бинты и мазь. Надо поставить компресс. Ты знаешь, как это делается. — Она внимательно посмотрела на дочь: — Ты не сказала, где его застрелили. Вы послали за доктором Эдвардсом?
— Он мертв, мама. Пуля попала прямо в сердце.
— В сердце? Но… — Плечи Элизабет поникли, а на лице появилось выражение недоумения. Она сжала руку дочери, словно стараясь найти у нее силы. — Кто? Остин? Это была дуэль? Оррин всегда был о себе высокого мнения. Он считал себя джентльменом по происхождению. Ему даже в голову не приходило, что других это может раздражать. Я никогда не говорила ему об этом — он бы расценил это как посягательство на его честь. — На глазах Элизабет появились слезы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я