https://wodolei.ru/catalog/uglovye_vanny/140na90/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Это было старое, хорошо выдержанное вино. Я упивался им, я подставлял под с
трую плечи и грудь, насыщая влагой свою иссохшую кожу. От вина исходил бож
ественный аромат, от которого кружилась голова, а стены подвала медленно
начали вращаться вокруг меня. В конце концов я вновь потерял сознание.
Очнулся я оттого, что лежать в луже вина было не слишком удобно, кроме того
подо мной оказался какой-то острый и жесткий предмет.
Я приподнялся, сел, осмотрел винный подвал и вытащил из-за спины предмет,
на котором лежал. Неземное оружие, сокрушившее черного великана. Я держа
л его перед собой, и чувство невероятной гордости переполняло меня до кр
аев. Возможно, это было следствием выпитого вина, но, подспудно, я уже пони
мал, что дело совсем в другом.
Почему-то в этот момент мечелет показался мне живым, наполненным собств
енной волей и силой. Опьянение не проходило. Алкоголь не может заменить в
оду, так что жажда только усилилась, хотя от прохлады и выпитого вина, соде
ржавшего в своем составе достаточно влаги, мне все же стало полегче.
Тем не менее, если я собирался когда-нибудь выбраться из этого подвала, во
ду следовало найти как можно быстрее, пока еще оставались силы на ее поис
ки.
Неожиданно я почувствовал приступ гнева. Лагран обязан был предупредит
ь о том, что ожидало меня за пределами подвала, или хотя бы встретить после
всех злоключений. Десятки раз я мог погибнуть, не вернуться обратно, и, по
хоже, никому не было до этого никакого дела! И это называется уроком магии
? Правда, в конце концов мне кто-то помог, но к Лаграну это не имело ни малей
шего отношения. Разве так встречают героев? Здесь должен быть почетный к
араул, оркестр и ковровая дорожка. Но ничего этого не наблюдалось.
Я брел вдоль темного сводчатого прохода, беспокоясь о том, что он исчезне
т, как это случилось, когда я впервые очутился в подвале. Тогда мое драгоце
нное тело, и без того иссушенное солнцем, может вновь оказаться в пустыне.

Но, слава богу, хоть этого не произошло. Легкое опьянение постепенно уход
ило, и вместе с ним меня покидали остатки сил, я едва переставлял ноги. Воз
можно, этот подвал вообще не имеет конца и мне суждено бродить по его тунн
елям до самой смерти, тем более, что, если я немедленно не найду воду, это сл
учится совсем скоро.
И тут я услышал звук, который заставил меня остановиться, целиком обрати
вшись в слух. Совсем недалеко впереди, за очередным поворотом туннеля, зв
енела капель.
Сочные полновесные капли влаги срывались с потолка и летели вниз, затем
они разбивались в лужице, или, может быть, даже в озере, наполняя мои уши во
лшебным звуком.
Я бросился на этот звук, не разбирая дороги, и вскоре оказался перед небол
ьшим углублением в каменном полу, в которое медленными, редкими каплями
падала вода. Здесь было, наверно, не меньше литра. Я выпил всю воду до дна и в
ылизал каменное основание. Пока накапает следующая порция, пройдет, возм
ожно, не меньше часа.
Странно, но мне в голову даже не пришла мысль о том, что вода может понадоб
иться кому-то еще. Что следовало оставить хотя бы небольшой запас для тог
о, кто должен был прийти вслед за мной…
Все мои мысли, восприятие окружающего, даже сама память непонятным образ
ом изменились, после того как я прикоснулся к черепу черного великана. Сл
овно меня ужалила ядовитая змея… Сейчас я вспомнил, что в глубине черепа
ворочалось Нечто. Нечто настолько ужасное, что, выберись оно наружу, я пре
вратился бы в прах от одного его вида. Впрочем, возможно, выбираться ему бы
ло необязательно… Я отогнал прочь эти непрошеные мысли и пошел дальше.
Двигаться стало намного легче. Хотя знакомые коридоры пока не попадалис
ь, а подземный лабиринт подвала по-прежнему казался бесконечным, я бодро
шел вперед, и самолюбование наполняло меня от пяток до кончиков волос. Я д
аже начал мурлыкать под нос некий незамысловатый мотивчик. Почему бы и н
ет? Я имел на это полное право. Мне удалось завладеть оружием Белого рыцар
я, оружием, равного которому не было в этом мире. Я смогу наказать всех сво
их врагов. Каждый, кто встанет на моем пути, будет уничтожен. А все остальн
ые… Очень скоро они поймут, как сильно недооценивали меня.
Коридор раздвоился, затем свернул налево, и неожиданно я очутился в зале,
о котором много раз слышал в монастырской трапезной.
Это был потайной зал монастырской библиотеки. Главное сокровище монаст
ырского ордена. Довольно узкий и высокий, он уходил в непроглядную даль. В
обеих стенах бесконечного прохода были вырезаны каменные ниши, забитые
древними фолиантами, свитками, рукописными текстами и даже печатными кн
игами, привезенными невесть из каких миров.
В центре зал немного расширялся, там стоял простой деревянный стол со ст
улом. На столе горела свеча, лежала краюха хлеба, кувшин с водой и одна-еди
нственная рукописная книга, раскрытая посередине. Выглядело все так, сло
вно неведомый чтец только что покинул это место, на секунду отлучился к п
олкам за новой книгой. Но текли минуты, и никто не появлялся, а в зале царил
а замогильная тишина, нарушаемая лишь звуками моего дыхания.
Несмотря на всю свою недавно обретенную самоуверенность, мне потребова
лось мужество, чтобы подойти к этому столу, сесть на этот стул и обратить в
нимание своего драгоценного организма на кувшин с водой. И снова я вылак
ал ее всю, залпом, до самого дна. Вслед за водой последовала и краюха хлеба.
Угрызений совести я не испытывал. Хотя по всем законам приличия, нельзя б
ез приглашения есть чужой хлеб и уж тем более нельзя его есть весь до конц
а, не оставив хозяину даже крошек.
Теперь настала очередь книги, я придвинул ее к себе и с удивлением устави
лся на гравюру, занимавшую целую страницу словно специально раскрытой д
ля меня в этом месте книги.
Там был изображен лежавший на земле человек и опускавшаяся на него сверх
у птица, наполовину сова, наполовину женщина…
Ощущение было такое, словно меня вновь, во второй раз, как в тот момент, ког
да я прикоснулся к черепу черного великана, ударили отравленным кинжало
м…
Только сейчас я вспомнил Арию и все, что она сделала для меня…
С противоположной от гравюры стороны разворота следовал текст, выписан
ный чьей-то старательной рукой, под крупным витиеватым заголовком «Сула
миды».
Я стал читать, и мне показалось, что текст набран огненными буквами, навсе
гда выжигавшимися в моей памяти.
«Суламиды Ч женщины-птицы. Существа белой магии могут стать весьма пол
езными для тех, кто сумеет их приручить. Они могут находиться в одном из дв
ух состояний. Но если в то время, когда оные суламиды находятся в образе же
нщины, кто-нибудь из человеческого рода посягнет на их тело, они надолго п
отеряют свое магическое искусство и могут навсегда остаться в образе см
ертной женщины».
Значит, вот что я сделал… Значит, она не могла вернуться из-за моей несдер
жанности, из-за моего эгоизма… Она пожертвовала собой ради меня и навсег
да, осталась в мертвом мире пустыни, среди костей древних побоищ, без капл
и воды, без проблеска надежды…
Шорох среди полок отвлек меня от рукописи, и неожиданно я почувствовал п
риступ беспричинной, ни на чем не обоснованной ярости. Кто-то смеет отвле
кать меня от чтения, кто-то шляется среди полок, прячется в тенях, шуршит б
умагой, кто-то любезно приготовил для меня эту книгу, нашел в ней нужное м
есто и зажег свечу! Рука сама собой потянулась за спину, к оружию. Я знал, чт
о мечелет найдет противника и в том случае, если тот невидим.
Ч Кто там?! Ч спросил я на всякий случай, не желая стать причиной гибели н
и в чем не повинного существа.
Ч Это я, Ксант, библиотекарь этого подвала, Великий Рыцарь!
Ч Подойди ко мне! Явись на свет!
Вновь послышался шорох, и на этот раз я заметил тень, торопливо спускающу
юся с полок. Наконец существо попало в круг света, отбрасываемый ближайш
им факелом, и я смог его рассмотреть.
Больше всего оно походило на ленивца или лемура. Невысокого роста, оно ед
ва достало бы мне до пояса. Гладкая шерсть покрывала все его тело, и нечто
вроде рабочего комбинезона, напяленного на него, не скрывало этого обсто
ятельства. Привыкшие к полумраку огромные, как плошки, глаза на грустной,
осунувшейся морде уставились на меня.
Я опустил мечелет, продолжая пристально разглядывать странного библио
текаря.
Ч Это ты приготовил мне книгу?
Ч Да, Великий Рыцарь!
Ч Откуда ты знал, что мне понадобится именно эта книга? Откуда ты знал, чт
о ее надо открыть именно на этой странице?
Ч Я был бы плохим библиотекарем, если бы не знал этого, Великий Рыцарь!
Ч Перестань, как попугай, повторять «Великий Рыцарь». Я не рыцарь, и уж то
чно не великий, хотя, кто знает…
Ч Как же мне вас называть? Простой смертный не может попасть в этот зал.
Ч Называй сударем, например.
Ч Хорошо, Великий Сударь.
Я едва удержался от смеха.
Ч Великих Сударей не бывает. Зови просто сударь, и извини, что я съел без р
азрешения твой хлеб.
Ч Все так делают… Ч он печально вздохнул.
Ч В следующий раз я обязательно захвачу с собой что-нибудь вкусненькое,
прежде чем отправлюсь к тебе в библиотеку.
Ч Все так говорят, но никто не приносит. Забывают, наверно… Ч Он опять гр
устно вздохнул.
Ч Раз ты знал, какая мне нужна книга, ты наверняка должен знать, зачем она
мне понадобилась.
Ч Никак нет, сударь. Это предчувствие и только.
Когда сюда приходит новый гость, я обязан угадать то, что ему может понадо
биться.
Ч Хорошо. Пусть так. Ты знаешь, как можно попасть отсюда обратно в мир пус
тыни?
Ч Я знаю лишь то, что относится к книгам этой библиотеки. Мои знания весь
ма ограниченны.
Ч Но ты знаешь, в какой книге могут содержаться нужные кому-либо сведени
я? Ведь ты сказал, что обязан это знать без всякой просьбы со стороны посет
ителя?!
Ч Конечно, я это знаю!
Ч Тогда в чем проблема? Найди мне книгу о дорогах архов и о мерцающих тун
нелях монастырского подвала!
Ч Такая книга есть. Но она написана на языке архов, который давно уже ник
то не понимает.
Ч И никто не пытался сделать перевод?
Ч На нашей планете слишком много древних языков и слишком мало перевод
чиков.
Ч Все равно, найди мне ее!
Ч Как вам будет угодно, сударь. Это не займет слишком много времени.
Потеряв часа два на ожидание, я получил запыленный том, написанный на как
их-то металлических пластинах, на которых вместо букв вспыхивали радужн
ые огоньки дифракционного отражения.
Никакого смысла в этой пляске огней я обнаружить не смог и вскоре понял, ч
то толку от библиотеки для меня не будет. И лишь теперь до меня дошло главн
ое: я не имел права попусту терять время, возможно, у Арии его оставалось с
овсем немного.
Захлопнув книгу, я поднялся из-за стола и посмотрел на тень, в которой скр
ывался библиотекарь. Его грустные глаза блестели даже в полумраке, словн
о наполненные внутренним светом.
Ч Как мне отсюда выйти? Как добраться до монастыря?
Ч Этого я не знаю, сударь. Магия защищает вход в этот зал, но раз вы вошли с
юда, то, наверно, сможете и выйти.
Стараясь держаться уверенно, чтобы не потерять собственного достоинст
ва, я двинулся к тому месту, где, как мне казалось, за полками скрывалась дв
ерь.
Ч Прощай, смотритель. Береги и дальше свои никому не понятные истины. Ког
да-нибудь, возможно, найдется человек, которому они будут полезны.
Ч Спасибо на добром слове, сударь! Позвольте же и мне, в знак благодарнос
ти, дать вам один совет.
Ч Советы недорого стоят для того, кто их дает, но могут оказаться бесценн
ыми для того, кому предназначаются. Если, разумеется, он сможет ими воспол
ьзоваться. Так что давай.
Ч Никогда не бросайте своих друзей. Даже тогда, когда темные силы овладе
вают вами. Ч Он словно кипятком меня обдал на прощание. Но я сдержался, не
дал вырваться на волю своему гневу и был за это вознагражден.
Ч Это я уже понял. Спасибо.
Ч У вас есть одни сутки, чтобы спасти Арию.
Ч Есть ли в этом мире человек, который знает, как мне вернуться в мертвый
мир?
Ч Такой человек есть. Его зовут лорд Грегориан.
Дверь вывела меня из библиотечного зала в знакомый коридор.
Ключ все еще торчал с внутренней стороны двери Ч моя предусмотрительно
сть себя оправдала, и я беспрепятственно вышел наружу, все еще до конца не
веря в собственную удачу, даже когда оказался в монастырском дворе.
Стояло промозглое раннее утро, накрапывал мелкий дождь, нередкий в местн
ых горах, звонили к заутренней, и с каждым ударом колокола я чувствовал, ка
к безвозвратно уходит то немногое время, которое у меня еще оставалось, ч
тобы спасти Арию.
Соблюдать формальности теперь было некогда, и я направился прямо в апарт
аменты настоятеля. Отстранив с дороги двух заспанных стражей, которые та
к и не успели понять, что, собственно, происходит, я оказался в его спальне.

Его святейшество изволили кушать свой завтрак, не вставая с постели и, ув
идев меня, на пороге, от неожиданности выронили вилку.
Однако надо отдать должное самому старшему брату, он быстро сориентиров
ался в обстановке и одним мановением рукава своего ночного халата удали
л из комнаты весь обслуживающий персонал.
Ч Что случилось? Пожар или, может быть, война?
Ч Пожалуй, война, святой отец. Я собираюсь атаковать замок лорда Грегори
ана и хотел бы получить ваше благословение.
Собственно, мне нужно было не благословение, а монастырская дружина, но я
знал, что получить ее будет непросто.
Ч Но это же безумие! У лорда хорошо обученная армия, а его замок никому не
удавалось взять приступом. Если вы потерпите неудачу, его гнев обрушится
на нашу общину. С чего вы взяли, что сможете одолеть войско лорда, какая му
ха вас укусила?
Ч Кроме моего молдрома, способного сокрушить стены любой крепости, у ме
ня есть теперь для лорда еще один сюрприз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


А-П

П-Я