https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/River/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Взрыв произошел рядом, на дороге. Возможно, взрывчатка была зарыта. А грузовик потребовался, чтобы остановить ваш электромобиль.
– Но почему вы считаете, что покушались именно на меня?
– На кого же еще? Не на шофера же.
Я задумался. Переварить такое было нелегко.
– Хармон, можете отвезти нас в госпиталь? – попросил я.
– Лучше дождитесь вертолета с врачами, капитан. Не стоит напрасно тревожить раненого, это может ему сильно повредить, – ответил вместо брата Эммет.
Конечно, он был прав. Алекс все еще лежал без сознания. Пришлось мне согласиться.
Вдруг Хармон заметил Джеренса, стоящего под деревом, быстро подошел к нему, осмотрел и вдруг влепил сыну пощечину. Джеренс отлетел и схватился за покрасневшую щеку. Хармон снова ударил его и приказал:
– В вертолет!
Джеренс немедленно побежал к вертолету.
– За что ты его так? – спросил Эммет.
– Зачем вы везли моего сына в Сентралтаун? – зло спросил меня Хармон.
– В Сентралтаун? – переспросил я, все еще плохо соображая. – Чепуха какая. Он попросил нас подвезти его до дома Мантье.
– Зачем?
– В гости к его другу Кэри Мантье. Хармон ошалело вытаращился на меня.
– Капитан, у Фредерика Мантье нет детей, – сообщил Эммет. – Хармон, очевидно, капитан не знал этого.
– Объясните мне, ради бога, что тут происходит? – взмолился я.
Хармон с поникшей головой побрел к своему вертолету.
– Капитан, мой племянник хотел сбежать из дома, – объяснил мне Эммет. – Он делал это уже дважды.
Я вылупил на него глаза. Эммет пожал плечами, как бы извиняясь.
– По-видимому, он попросил вас довезти его до дома Мантье потому, что подозревал, что до Сентралтауна вы его не возьмете. От дома Мантье до города он добрался бы на попутном грузовике с зерном.
– Но почему он убегает из дома?
– Обещаете, что никому не выдадите эту тайну? – шепотом спросил Эммет. Я кивнул.
– Здесь негде купить наркотики. Их можно достать только в Сентралтауне. Вот за ними Джеренс и ехал, – объяснил Эммет.
– Ему всего тринадцать, а жизнь его сломана…
– Одному Богу известно, как он к ним пристрастился. Кто ему впервые дал попробовать эту гадость? Он пока еще не превратился в наркомана, но близок к этому.
Наркотики… Однажды я видел их действие, когда солдаты тайком пронесли их на борт «Гибернии». Под действием наркотиков человек запросто может зарезать даже своего лучшего друга. И только протрезвев, будет раскаиваться.
– А его не пробовали лечить? – осторожно поинтересовался я.
– Ничего не помогает.
Из вертолета выскочил Хармон, быстро подошел к нам.
– Я звонил в Сентралтаун, вертолет с врачами будет здесь через пять минут, – сообщил он.
Эммет склонился над Алексом.
– Он еще дышит, сэр. У него есть шанс выжить. Современная хирургия творит чудеса.
– Кто мог устроить засаду? – спросил я.
– Мы находимся на земле, принадлежащей Мантье. Фредерик ушел вчера очень злым, но я не думаю, что он способен…
– Почему он до сих пор сюда не приехал? Наверняка слышал взрыв.
– Трудно сказать. Я звонил ему домой. Жена сказала, что его нет, а где он – неизвестно, – сказал Хармон.
– Чей это грузовик, Хармон? – спросил Эммет.
– Не знаю, но это легко установить по номеру. Есть номер и на двигателе.
Послышался гул вертолета.
– Проследите, чтобы владелец грузовика был установлен, – произнес я приказным тоном.
Если окажется, что грузовик принадлежит Мантье, то у полиции будут основания допросить Фредерика с использованием детектора лжи и наркотика правды. Слава богу, в 2026 году отменили идиотский закон, который несколько столетий помогал преступникам избегать заслуженной кары, разрешая им не отвечать на вопросы суда и следствия. В наши дни любой подозреваемый сразу выкладывает всю правду.
Если засаду устроил Мантье, то под действием наркотика правды он обязательно сознается, а одного этого признания достаточно для предъявления обвинения в суде. Если же Мантье окажется невиновным, то отделается лишь легкой головной болью и тошнотой, но и это скоро пройдет. Мне такую процедуру пришлось пройти, когда надо было отчитаться о смерти офицеров «Гибернии». Конечно, приятного в таком допросе мало, зато с меня сняли все подозрения.
– Конечно, мы узнаем, чей это грузовик, – горько усмехнулся Хармон. – Ведь покушались и на моего сына.
Медицинский вертолет приземлился. Врачи склонились над Алексом, обработали и перевязали ему голову, на носилках отнесли в вертолет. Я и Эдди Босс полетели с ними.
– Не забудьте выяснить! – крикнул я на прощанье Бранстэдам.
Хармон мрачно улыбнулся.
5
– Извините, но адмирала нет, – ответил мне лейтенант Эйфертс.
Я глянул на него так, словно в отсутствии адмирала был виноват он. Наконец я сообразил, что зря пялюсь на бедного дежурного, и тяжко вздохнул:
– Когда он вернется?
– Возможно, не скоро, сэр. Он полетел на орбитальную станцию, а оттуда, вероятно, отправится проверять расположение кораблей.
– Зачем? Эти данные есть в компьютере. – Я тут же пожалел о своем дурацком вопросе, но было поздно. Слово не воробей, вылетит – не поймаешь.
– Не знаю, сэр.
Интересно, передаст ли он мой вопрос адмиралу?
– Мистер Эйфертс, я ищу встречи с ним уже три дня.
– Знаю, сэр.
– Ладно. – Из последних сил стараясь держаться с достоинством, я вышел из местного Адмиралтейства.
Анни, склонившись над клумбой, рассматривала цветущую герань. При моем приближении она подняла голову:
– Поговорил?
– Его опять нет. – Я взял ее за руку и повел к электромобилю. Мы взяли его напрокат.
После той истории с покушением Анни нашла нас в госпитале. Она плакала и причитала, покрыла всю мою физиономию поцелуями. Мы с Анни не уходили, пока врачи не прооперировали Алекса. С тех пор вот уже пять дней Анни не выпускает меня одного из дома, боясь, что без нее я снова влипну в какую-нибудь историю.
– Куда теперь? – спросила она.
– В госпиталь.
– Я звонила туда утром. Состояние Алекса не улучшилось.
Мне это было прекрасно известно. Я ведь тоже туда звонил. Алекс все еще не приходил в сознание. Тем не менее мне надо было побыть рядом с ним. Из его носа и горла торчали трубки, аппаратура непрерывно следила за состоянием организма. Мозг был жив, и это давало надежду. Насколько я понимал, шансов у Алекса было мало, хотя врачи, как всегда, ничего определенного не говорили.
Мы вошли в больничную палату. Алекс лежал неподвижно. В углу сидел Эдди.
– Эдди? – удивился я. – Что ты здесь делаешь?
– Пришел навестить его, – проворчал он.
– К сожалению, ты ничем не можешь ему помочь.
– Вы тоже.
Какая дерзость! И кому? Самому капитану! Я пронзил наглеца взглядом, но он спокойно выдержал. Первым отвести глаза пришлось мне.
– Ладно, мистер Босс. – Я сел рядом с ним.
Анни расположилась по другую сторону гиганта Эдди, дотронулась до гипса на его сломанной руке. Ничего, под действием прибора, стимулирующего сращивание костей, перелом скоро заживет.
Мы просидели в полной тишине час. Эдди пошел с нами к электромобилю.
– Мистер Босс, вы часто его навещаете? – спросил я.
– Каждый день, – с вызовом ответил он.
– Мне казалось, вы не настолько хорошо знакомы с Алексом, чтобы бывать у него так часто.
– Я познакомился с ним еще на «Порции». Помните, когда офицеры сидели за одними столами с беспризорниками?
– А…
– Никки, ты собираешься ехать к плантаторам? – спросила Анни, открывая дверцу.
Отправляться к ним без ответа на их вопросы и требования было бы глупостью. С другой стороны, если не ехать, то плантаторы могут подумать, что я напрочь о них забыл.
– Наверно, придется съездить, – ответил я.
– Лучше отправляйся туда в вертолете, – Это прозвучало скорее как приказ, а не предложение.
– Ладно, Анни, так и сделаем, – вздохнул я. – Может быть, – повернулся я к Эдди, – присмотришь за ней, пока я буду в отъезде?
Эдди медленно расплылся в улыбке.
– Есть, сэр. Ни одного мужика не пущу к Анни. Железно.
В Академии меня учили летать на военном вертолете. Потом, три года назад, я летал на этой планете на гражданском вертолете, а теперь снова взял военный. Разумеется, мне понадобилось время, чтобы освоиться с новой машиной и ее современным оборудованием. Бортовой компьютер постоянно долдонил мне о погоде и исправном состоянии всех систем двигателя, пока я не отключил этого болтуна. Мне больше нравится летать на молчаливых вертолетах.
И вот я поднял послушную машину с площадки и направил ее к плантации Зака Хоупвелла. Добиться приема у адмирала Де Марне мне так и не удалось. Как-то воспримут известие об этом плантаторы? Мне придется быть дипломатом. Я тщательно обдумывал линию поведения, выверяя каждое слово. Не дай бог, богатей обидятся! Я предвидел их упреки и заранее искал вежливые отговорки.
Специально для меня Зак Хоупвелл любезно установил у своего дома радиомаяк, на который мог ориентироваться мой автопилот, так что управлять вертолетом и прокладывать курс самому не было необходимости. Вскоре вертолет сел на лужайку, где меня уже поджидали Хоупвелл и Хармон Бранстэд. Плантация Хоупвелла отличалась от остальных лишь некоторой строгостью, присущей и ее хозяину.
Мы вошли в дом. В отличие от Бранстэда, Хоупвелл не предложил ни мясных закусок, ни вин, ни иных спиртных напитков, а только кофе с мягкими вкусными пирожными и рулетами. Пока я их поглощал, потягивая кофе, плантаторы молчали. Пришлось начать разговор самому.
– За эти дни мне так и не удалось добиться одной вещи, – заговорил я, обращаясь к Заку Хоупвеллу. До чего же он похож на моего отца! – Поверьте, я несколько раз пытался попасть к адмиралу, но он слишком занятый человек.
– По крайней мере, он не стал отделываться пустопорожней болтовней, – съязвил Хоупвелл.
– Извините, что так получилось.
– Ваша честность обнадеживает. Кстати, нам тоже нечем похвастаться. Мы пока не можем найти Фредерика Мантье. Его жена Дора даже разрешила нам обыскать их дом. Я участвовал в обыске и могу засвидетельствовать, что Фредерика там не было. Зато мы установили, что грузовик принадлежит Мантье и должен был находиться в тот злополучный день в Сентралтауне.
– Зачем Мантье хотел меня убить?
– Помните, он назвал вас врагом плантаторов? – мрачно заметил Хармон.
– Помню, но все равно непонятно. Что конкретно ему могла дать моя смерть?
– Он хочет разжечь войну с Правительством, поэтому устранение трезвомыслящего представителя властей ему на руку.
– Неужели это единственная причина?! – воскликнул я. Любые другие мотивы убийства мне были бы понятны. Но взбунтоваться против законного правительства? Уму непостижимо! На Земле никаких революций не было уже больше столетия с тех пор, как закончилась эпоха бунтов. Мне стало не по себе.
– Что толку гадать о причинах сейчас? Все выяснится, лишь когда Мантье будет схвачен, – сказал Зак Хоупвелл.
– Конечно, – согласился я. – Как жаль, что мне не удалось поговорить с адмиралом. Может быть, Адмиралтейство исправит свои ошибки, когда я прорвусь к Де Марне.
– Вы послали ему письменный доклад?
– Разумеется. Послал в тот же день, когда вернулся в Сентралтаун. – Но я сомневался, что Де Марне что-то предпримет до встречи со мной.
– Не знаю, какие планы у Мантье, а вот Лаура хочет, чтобы Устав Планеты был пересмотрен, – сказал Хармон. – По ее мнению, управлять должно не чуждое нам правительство, назначенное Землей, а совет местных плантаторов.
– Это требует согласования с ООН, что не входит в мою компетенцию, – выдавил я, чувствуя себя мелким человеком.
– Знаем.
На этом серьезный разговор закончился. Меня пригласили отобедать, затем я нанес кратковременный визит чете Палаби и отправился в Сентралтаун. В полете мне позвонили по телефону.
– Капитан, с нами связалась мисс Уэллс, – сообщил Хоупвелл. – Она хочет срочно с вами поговорить.
Я мысленно выругался. Личная жизнь – это одно, а работа – другое, и совмещать эти разные вещи я не люблю. Конечно, я мог бы позвонить Анни и выяснить, в чем дело, но лететь оставалось недолго, около часа, поэтому я решил подождать, чтобы разобраться на месте. Зачем попусту суетиться?
Анни открыла мне дверь с покрасневшими от слез глазами.
– «Конкорд» улетает завтра. Утром в десять. Мне говорили, я надо лететь, – сообщила она с чудовищным акцентом, что случалось только в минуты сильнейшего волнения.
– Ох… Анни… – Я сжал ее в объятиях. Конечно, я давно знал, что этот горестный день рано или поздно настанет, но…
– Меня сунут на Окраину, – всхлипывала Анни. – В ссылку. Опять с беспризорниками. Полный конец!
– Анни, не коверкай слова, – вырвалось у меня. Слишком долго я обучал ее правильной речи.
Мы зашли в спальню. На кровати лежала ее сумка, наполовину собранная.
– Как жаль, что ты уезжаешь, – тупо пробубнил я.
– Мне тоже, Никки.
– Скоро мне дадут корабль. Тебе не разрешили бы летать со мной.
– Знаю. Как я запихну сюда все свои новые тряпки? – улыбнулась она сквозь слезы, – Нужна еще одна сумка.
– Купим тебе сумку. Самую лучшую. – Я схватил ее за руку. – И рубиновое ожерелье, которое тебе так понравилось, и много других драгоценностей.
– В самом деле? Ой, Ник, не надо этого.
Я уже пожалел о своей несдержанности. На одно только ожерелье ушло бы двухмесячное жалование. Но на что еще мне тратить деньги?
– Это для меня сущая ерунда, – мужественно заявил я и повел Анни на улицу к электромобилю.
Через пару часов на фоне ее светлого атласного платьица сияло и переливалось темно-красное ожерелье. Мы вернулись в квартиру, и тут моя радость погасла. Разлука так близка!
– Подожди минуту, – сказала Анни и шмыгнула в спальню.
Я сидел несчастный, подавленный, представляя себе, как я возненавижу это квартиру, когда некому станет утешить меня. Наверно, придется переселиться в казарму.
– Никки, пожалуйста, помоги мне, – позвала Анни.
– Не закрывается сумка, лапочка? – спросил я, вставая с кресла. – Может быть, купить сумку побольше? – Я вошел в спальню и встал как вкопанный.
Кроме рубинового ожерелья, красиво сверкающего в вечернем свете, на ней ничего не было.
– Никки, покажи мне, как отстегивается ожерелье, – попросила она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64


А-П

П-Я