https://wodolei.ru/brands/Appollo/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Что ж, это выглядит весьма впечатляюще, – сказал Гарри, положив вилку на стол. – Рыба приготовлена превосходно!– Угу… – Каленберг вытянул руку и небрежно погладил гепарда. Тот довольно заурчал.– Как он чудесно мурлычет! – воскликнула Гай. – Он давно у вас?– Немногим более трех лет. Мы с ним неразлучны, – ответил Каленберг, глядя на Гарри. – Замечательный зверь. Сторожевая кошка, если можно так выразиться. Несколько месяцев назад я получил тому убедительное доказательство. Один из моих слуг сошел с ума и вздумал на меня напасть. Он ворвался в кабинет с ножом в руке, но прежде чем успел добежать до меня, Гинденбург буквально разорвал его на куски. Гепард – самое быстрое животное в мире. Вы знаете об этом, мистер Эдварде?Пилот посмотрел на гепарда и покачал головой.– Не знал, но похоже, он действительно способен на такое.Слуга принес очередное блюдо – цыпленка с какой-то невероятной приправой.– Это блюдо не совсем обычное, – заметил Каленберг. – Рецепт я купил у одного из самых знаменитых парижских поваров. Надеюсь, оно вам понравится.Пока сдуга разрезал цыпленка, Каленберг продолжал вести беседу, но Гай и Гарри чувствовали, что за внешним радушием скрывается огромное внутреннее напряжение.Цыпленок действительно оказался очень вкусным, и оба гостя отдали ему должное.Несмотря на отменно приготовленные блюда, Гай испытала облегчение, когда ужин подошел к концу. Ей приходилось разговаривать с разными людьми, но Каленберг ее неприятно поразил. Он был предельно вежлив и в то же время всячески соблюдал дистанцию, их разделяющую. Гай понимала, что лишь частично занимает его внимание. Тем не менее она продолжала поддерживать разговор, стараясь избегать опасных тем.Когда они пили кофе, на террасе появился Тэк.– Прошу меня извинить, сэр. Мистер Востер у телефона.– Ах да, совсем забыл. Передайте, чтобы он перезвонил минут через десять.Тэк поклонился и ушел.– Вы должны простить, мисс Десмонд, но работа есть работа. Сомневаюсь, что смогу увидеться с вами до вашего отъезда. Не обижайтесь, что я не разрешил фотографировать. Надеюсь, вы остались довольны обедом?Гай и Гарри поднялись и поблагодарили Каленберга за гостеприимство. Он посмотрел на них каким-то странным взглядом, потом наклонил голову и на кресле покинул террасу в сопровождении Гинденбурга.Приехав в кабинет, он увидел Тэка, который поджидал его.– Спасибо, Тэк, эти двое действуют мне на нервы. Женщина безусловно красива, но глупа. – Каленберг устремился за письменный стол. – За ними ведется наблюдение?– Да, сэр.– А трое остальных?– Проводник уже уничтожен. Феннел и Джонс расположились на скале и наблюдают за домом в бинокль. Они связываются с Эдвардсом по радио. Их разговор перехвачен. Феннел придет сюда один, Джонс останется на скале. У Эдвардса появились подозрения, и он принимает меры предосторожности.– Очень разумно с его стороны. Отлично, Тэк. Вы можете идти к себе. Я еще поработаю немного и лягу спать в обычное время. Остальной персонал тоже может считать себя свободным.Тэк удивленно поднял глаза.– Разумно ли это, сэр?– Здесь остаются сторожа и Гинденбург. Этого более чем достаточно. Лучше, если даже вы об этом деле ничего не будете знать, – жестко сказал Каленберг, глядя на Тэка. – Спокойной ночи.– Спокойной ночи, сэр! – Тэк вышел.Каленберг принялся просматривать письма, пришедшие с дневной почтой. Немногим позже кто-то постучал в дверь.– Войдите, – сказал Каленберг, нахмурившись.Вошел Кемоз.– В чем дело, Кемоз?– Хозяин, умер Цвид, один из садовников.– Умер? Каким образом? – удивленно спросил Каленберг.– Не знаю, хозяин. Поскольку он вечно жалуется на свое здоровье, на него вначале никто не обратил внимания. Потом он сказал, что у него горит в горле, а еще через несколько минут упал и умер.– Странно… Похороните его как следует. Полагаю, его жена останется довольна. Потеря для нее небольшая.Кемоз пристально посмотрел на хозяина, потом поклонился.– Я сделаю все как надо, хозяин.Он вышел и тихонько прикрыл за собой дверь. Каленберг откинулся на спинку кресла. На его лице заиграла едва заметная улыбка.Колдун не подвел – кольцо вновь обрело свои смертоносные функции.
* * * Вернувшись в свои апартаменты, Гай и Гарри обнаружили, что все двери и окна на террасу заперты, кондиционер отключен.– Все на замке! Черт возьми, как же Феннел войдет сюда?– Я всегда считала тебя большим оптимистом. Неужели ты думал, что двери так и останутся распахнутыми? Ну, что же мы предпримем?– Известим Феннела. Взломы – это по его части. – Гарри сел и посмотрел на Гай. – Твое мнение о Каленберге?Гай пожала плечами.– Мне он не понравился. Наверное, я показалась ему скучной, а человек, считающий меня скучной, не пользуется моей симпатией. – Она мило улыбнулась. – А твое мнение?– Этот человек опасен, – спокойно ответил Гарри. – И даже очень. Мне кажется, он что-то готовит. Не могу сказать с полной уверенностью, но, судя по всему, он придумал для нас какую-то дьявольскую ловушку. Но, в любом случае, было бы глупо не попытаться украсть кольцо, поскольку уж мы сюда попали. Хотелось бы знать, не кривил ли он душой, когда говорил, что ночью сад не охраняется. Кстати, нужно об этом сообщить Феннелу.– Почему ты решил, что…– Я наблюдал за выражением его глаз. Это ведь всегда может выдать человека. К тому же, я думаю, если он и не душевнобольной – в прямом смысле слова, – то не вполне нормален.– Гарри, ты вообразил бог знает что! Уверена, что все это напрасные страхи. Ведь если бы он подозревал нас, то никогда не показал бы музей. Если у него есть проблема с психикой, то это только потому, что он калека. Все калеки очень тяжело переносят свою неполноценность.– Может быть, ты и права. – Гарри пожал плечами. – Только слишком все просто у нас получается.– Ты возьмешь на себя лифт?– Конечно! Но если он не работает, я не представляю, как мы туда доберемся. Я выжду еще полчаса, потом пойду на разведку.Гарри подошел к двери и приоткрыл ее. Коридор был пуст и просматривался до самых дверей музея.– Поблизости никого нет, – сообщил он, входя в гостиную. – Но если Тэк или другой слуга вздумает появиться в коридоре, когда я буду там, – все пропало. Там даже муха не спрячется.– Скажешь, что ты лунатик.Гарри укоризненно посмотрел на нее.– Пойми, Гай, все это очень серьезно. Неужели ты не понимаешь – если мы попадемся, наше положение будет хуже некуда.– Что-нибудь придумаем!– Что ж, пусть будет по-твоему, – внезапно согласился Гарри. – Дай я тебя поцелую.Гай покачала головой.– Только не сейчас – мы на работе.После некоторого колебания Гарри закурил и опустился в кресло.– Если мы выберемся отсюда, как ты поступишь со своей долей?– Поступлю на курсы электронщиков. Всегда мечтал учиться, но не было возможности. С деньгами Чалика я пройду полный курс. А когда закончу, смогу получить хорошее место. Сейчас электронщики всюду нужны…– Вот уж никогда бы не подумала. Ты не похож на человека, способного грызть гранит науки… А жениться ты не собираешься?– Собираюсь… Но только после того, как получу диплом.– И девушка есть на примете?Гарри улыбнулся.– Думаю, что да.– Кто же она?– Ты ее не знаешь. Девушка как девушка, вот и все. У нас неплохие отношения.– Я думала, ты назовешь меня.Гарри рассмеялся.– Ты бы мне все равно отказала.– Почему ты так думаешь?– Но ведь я прав?– Да. Прав… Быть замужем за инженером-электронщиком – не мое призвание. Найду какого-нибудь богача, чтобы жить в роскоши.– Я это знаю, потому и выбрал Тони.– Так зовут твою девушку?Гарри кивнул.– Что ж, желаю удачи. Надеюсь, ты будешь счастлив с ней.– Спасибо. Надеюсь, что и ты найдешь свое счастье. Только не придавай деньгам слишком большого значения.Гай задумалась.– Жизнь кажется мне ненужной, если нет денег.Гарри погасил сигарету и поднял глаза к потолку.– Деньги, конечно, нужны, но все это… – он обвел рукой шикарно обставленную гостиную. – Без этого вполне можно прожить,– Я придерживаюсь иного мнения,– Тут мы и расходимся… – Гарри посмотрел на часы. – Надо посмотреть, как там дела с лифтом.Гай встала.– Я пойду с тобой. – Она помолчала немного. – Если кого и встретим, можно сказать, что мы решили прогуляться.– Немного наивно, но другого выхода нет.Они вышли в коридор, остановились и прислушались. Потом быстро направились в сторону замаскированного лифта. Гарри подошел к подоконнику и пошарил по нему. Вскоре пальцы нащупали кнопку. Стена раздвинулась. Они переглянулись. Гарри сделал знак Гай оставаться на месте, а сам подошел к дверям лифта, которые бесшумно открылись. Войдя в лифт, Гарри нажал красную кнопку, которая, по словам Тэка, выключала сигнализацию. Потом нажал зеленую кнопку. Кабина лифта закрылась и пошла вниз. Достигнув уровня подземного помещения, Гарри снова нажал зеленую кнопку, и кабина начала послушно подниматься. После этого Гарри нажал кнопку на подоконнике, и стена закрыла лифт.Взяв Гай за руку, Гарри молча довел ее до своих апартаментов.– Значит, лифт в порядке, – сказал он, закрывая за собой дверь. – Теперь остается подождать, сможет ли Феннел проникнуть в дом и открыть дверь музея.Выждав еще четверть часа, Гарри взялся за передатчик.Феннел отозвался сразу.Гарри вкратце обрисовал обстановку.– Свет с левой стороны дома только что погас, – информировал его Феннел. – Светятся только ваши окна.– Каленберг сообщил мне, что ночью сад не охраняется, но я ему не верю. Действуй осмотрительно, прими все меры предосторожности. Поблизости могут оказаться охранники-зулусы.– Буду осторожен. Мне понадобится добрых полчаса, чтобы добраться до вас. Отправляюсь немедленно. Кен останется здесь до тех пор, пока мы не подадим ему знак.– Все понял, – Гарри выключил передатчик. – Феннел отправляется в путь, – сказал он Гай. – Все огни в доме погашены. – Он выключил верхний свет, оставив гореть лишь ночник у изголовья кровати. В это время луна спряталась за тучами, и ему понадобилось несколько минут, чтобы глаза привыкли к темноте.– Лучше, если мы, прямо отсюда полетим в Менвилль… – сказала Гай. – Пойду переоденусь.Она прошла в спальню и натянула на себя рубашку и шорты. Вернувшись в гостиную, увидела, что Гарри тоже успел переодеться. Они присели на кушетку и стали дожидаться Феннела. У обоих нервы были напряжены до предела.Вдруг Гарри схватил Гай за руку.– Это он!Он вскочил и подошел к окну. Феннел, словно привидение, возник из темноты ночи и приблизился к окну с противоположной стороны. Он кивнул Гарри, потом положил мешок с инструментом на землю и подошел к дверям террасы. Включив электрический фонарь, осмотрел замок. Затем, посмотрев на Гарри, поднял большой палец правой руки и, подойдя к мешку, вынул необходимую отмычку.Через несколько минут дверь на террасу распахнулась, и Лео Феннел появился в комнате. Гай он словно не замечал. Его интересовал только Гарри.– А вы здесь неплохо проводите время, не так ли? – сказал он, оглядывая апартаменты. – А нам с Кеном пришлось несладко на этой проклятой дороге.– Скоро все забудется, – ответил Гаррй с улыбкой.Феннел нахмурился и отвернулся.Видя, что Феннел не в настроении, Гай сочла за лучшее не вмешиваться в разговор.– А где лифт? – поинтересовался Лео. – Дело может занять часа два-три.– Тогда тебе лучше остаться здесь, – обратился Гарри к девушке.Она согласно кивнула.– Как насчет телевизионных камер? – спросил Феннел.– Я обнаружил две в залах музея, но не в курсе, где остальные и функционируют ли они ночью.Лицо Феннела перекосилось от злобы.– Это входило в ваши обязанности!Гарри подошел к двери, приоткрыл ее и сделал знак Феннелу.– Вот смотрите, в этом коридоре более трех десятков дверей, и за каждой может скрываться пункт наблюдения. Не мог же я открывать их все поочередно. Вы не заметили зулусов, когда пробирались по парку?– Нет. Да и какое это имеет теперь значение?– Если они сейчас не охраняют парк, то вполне вероятно, что и телецентр ночью не функционирует.– Зато, если там есть дежурный охранник, мы будем пойманы на месте преступления.– Вы не знаете, как можно обнаружить этот телецентр?Феннел задумался, потом пожал плечами.– Он может быть в любом месте. Даже в хижинах, которые разбросаны по территории.– Ну так что? Будем рисковать или уйдем без кольца?– А вы согласны пойти на риск?– Согласен!– В таком случае, за работу!..Оставив Гай, они прошли по коридору и уже через несколько минут спускались в лифте. Достигнув подвала, Гарри указал на телекамеру, расположенную под потолком.– Видите?Феннел встал под объектив, осмотрел его и облегченно вздохнул.– Он не включен.– Вы уверены?– Да.Гарри вытер о шорты вспотевшие ладони.– Вот дверь музея. Могу я чем-то вам помочь?Феннел подошел ближе к двери.– Предоставьте все мне. Времени уйдет порядочно, но я рассчитываю, что эта дверь мне по силам.Он открыл свой мешок и разложил инструменты на полу. Гарри уселся в кресле с кожаной спинкой, закурил и постарался успокоиться. Феннел работал быстро, но осторожно, насвистывая сквозь зубы. Через некоторое время Гарри поднялся и в нетерпении принялся расхаживать по помещению. Он курил сигарету за сигаретой. Примерно через час он не выдержал и спросил:– Ну как?– Я нейтрализовал указатель времени, – сказал Феннел, смахивая пот со лба. – Самое главное позади. Теперь можно вплотную заняться замком.Гарри вновь уселся в кресло и принялся терпеливо ждать. Прошел еще час. Наконец Феннел удовлетворенно хмыкнул.– Вот и все!Гарри подскочил к нему.– Вы справились с этим быстрее, чем я предполагал.– Просто повезло. Однажды я провозился с подобным замком часов пять. – Феннел поднялся и потянул на себя дверь. – Вы знаете, где находится кольцо?– Да, я вас провожу.Феннел поспешно собрал инструменты, и они оказались в картинной галерее. Гарри шел впереди. Он прошел первый зал, вошел во второй и сразу же направился к стеклянной нише. И вдруг остановился, ошеломленный.Стеклянного ящичка с кольцом не было!– Что случилось? – забеспокоился Феннел.– Кольцо… Кольца нет! – воскликнул Гарри, облизывая пересохшие губы. – Оно здесь было, но исчезло!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22


А-П

П-Я