https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Я хочу вам кое-что сказать.
«Ничего удивительного», Ц подумала Ребекка. Адам нашел Дженет, предложи
л неубедительное объяснение, что Ребекка упала с лестницы, а потом мрачн
о молчал всю дорогу домой, время от времени кивая, пока Дженет без умолку б
олтала о его успешном дебюте. Ребекка надеялась вечером избежать его инк
визиторского допроса и молилась, чтобы ее родители еще не легли. Ей нужно
было время подумать. Но у Адама, очевидно, были другие соображения.
Что ж, она не будет вести себя как перепуганная гусыня. Входя в библиотеку
, Ребекка не потрудилась закрыть дверь, зная, что это сделает Адам. Она усе
лась в кресло, стоявшее отдельно от других, и упрямо уставилась в потолок.
Решив, что лучше заставить Адама обороняться, она спросила:
Ц Вы собираетесь объяснить свое поведение?
Изумленный, он замер около рафаэлевского мотива из трех нимф, украшавшег
о стену около двери.
Ц Вы смеете требовать объяснений у меня?! Если бы вы были солдатом под мо
им командованием, вы бы уже сидели на гауптвахте. Во-первых, вы чуть было н
е избили моего кузена Сесила. Во-вторых, вы бросили меня на растерзание ле
ди Уиншим. Одно это непростительно. В-третьих, вы сами подошли к Бенджамин
у Сиверсу и бесстыдно флиртовали с ним. И, что хуже всего, вы последовали з
а мной в сад, одна, среди ночи, не задумываясь о защите. Ведь Осуин чуть не по
ймал нас!
Ц Но ведь не поймал же!
Ц Это не оправдывает ваши действия. Что, вы думаете, могло случиться, есл
и бы нас увидели в саду вдвоем?
Ц Ну, возможно, пошли бы сплетни. Адам подошел и встал рядом с ней.
Ц Ваша репутация была бы погублена, а все предполагаемые в будущем пред
ложения замужества стали бы несбыточной мечтой. Не говоря уже о добром и
мени ваших родителей. Господи, да у вашего отца не было бы другого выбора,
кроме как немедленно выдать вас замуж.
Ц Он бы меня никогда не заставил.
Наклонившись над ее плечом, Адам с решительным выражением лица отчекани
л:
Ц Дражайшая Ребекка, ему бы и не пришлось. Я бы взял эту задачу на себя. Я б
ы никогда не позволил, чтобы их имена попали в жернова светских сплетен. В
ы ведь наверняка знаете, что все ваши поступки отражаются на них?
Ребекка ненавидела тот факт, что он говорил правду, что свет осудит ее род
ителей так же, как и ее, за несоблюдение приличий.
Ц Почему нельзя судить только меня за мои поступки?
Ц Так не бывает, и вы это прекрасно знаете. Не могу поверить, чтобы вы хоте
ли намеренно причинить вред своим родителям.
Ц Конечно, нет.
Ц Тогда почему вы рискуете всем этим?
Ну почему он такой тупоголовый? Ему давно пора свыкнуться с мыслью, что др
узья должны помогать друг другу. Она встала и ткнула его в грудь:
Ц Я думала, что вам может грозить опасность, болван!
Ц Нет необходимости браниться, Ц проворчал Адам, проводя рукой по лицу.
Учитывая всю неопределенность предстоящих нескольких недель, он долже
н заставить ее понять, что она просто обязана выполнять его приказы, инач
е ему никогда не удастся обеспечить ее безопасность. Ц Благодарю вас за
беспокойство. Я лучше, чем кто-либо другой, знаю, что поставлено на карту. М
ой долг Ц очистить имя семьи, и, уж поверьте, у меня нет желания изображат
ь мученика. Я хочу спасти свое имя, свою жизнь и все, что с этим связано. Но п
ока что мне удавалось выживать с минимальным риском для тех, кого не нужн
о вовлекать. До тех пор пока мое доброе имя не будет восстановлено, вполне
вероятно, будут возникать очень опасные ситуации. Вы не можете шататься
везде просто потому, что хотите или считаете нужным помочь. Вы не можете и
не должны следовать за мной!
Ц А что, если вы погибнете?
Ц Я бы скорее погиб, чем причинил вам вред своими руками. Ваши родители н
икогда бы мне этого не простили. Богом клянусь, я сам никогда бы себя не пр
остил.
Ц Я ведь не беззащитна. Вы же сами научили меня стрелять из пистолета. С т
ех пор я практиковалась и часто ношу оружие в сумочке.
Ц Предполагается, что мужчины защищают женщин.
Ц Мужчины, мужчины, мужчины, Ц пробурчала Ребекка разочарованно. Ц Жен
щина может сделать все, что может мужчина, если захочет. Мне противно слыш
ать, что могут мужчины и чего не могут женщины.
Ц Потому, что мужчины знают, что лучше для женщин.
Ц Это то же самое, что сказать, будто я не способна думать сама за себя.
Ц После сегодняшнего вечера я бы сказал, что ваши действия отлично подт
верждают это.
Ц Вы самонадеянный болван.
Они стояли лицом к лицу, пытаясь взглядом испепелить друг друга.
Ц Обещайте больше не ходить за мной, Ц потребовал Адам.
Ц Нет.
Он не знал, что делать. Никто никогда не отказывался выполнять его приказ
ы. Кроме Ребекки. Он внимательно изучал ее твердо сжатые губы и решительн
ый блеск в глазах. Она явно не собирается прислушиваться к его предостер
ежениям. Разочарование последних недель расшатало его выдержку. Черт по
бери, она должна согласиться! Он шагнул ближе. Ребекка отступила за кресл
о. Он быстро обошел его и, обхватив с обеих сторон, удачно поймал ее в ловуш
ку между собой и столом.
Ц Послушайте хорошенько. Множество опасностей подстерегает молодую л
еди, если она достаточно глупа, чтобы расхаживать невесть где без должно
й защиты. Хотите, чтобы я продемонстрировал вам главную причину, почему в
ы не должны следовать за мной, самую опасную причину из всех? Кое-что вы уж
е должны были понять после нашего приключения в саду!
Все, что ему нужно было, Ц это один поцелуй, чтобы доказать, какой опаснос
ти она подвергается. Одно прикосновение, чтобы погасить огонь, которого
он не знал прежде. Ее глаза потемнели, когда Ребекка поняла, что он собирае
тся сделать, и черт побери, если она не сделала ответного движения. Их губы
встретились, и он завладел ее ртом. Адам честно собирался остановиться, к
ак только она усвоит урок. Но тут Ребекка робко прикоснулась языком к его
языку. Все его благие намерения пошли прахом.
Запустив руки в ее волосы, Адам набросился на ее рот. Он покусывал, дразнил
и нежно мучил, а его руки тем временем ласкали нежную кожу ее плеч и шеи. Ск
лонив голову, он погружал свой язык во влажный жар ее рта, снова и снова, по
глощая ее страстные стоны и желая только одного Ц заняться с ней любовь
ю. Он собирался преподать ей урок, а вместо этого сам почувствовал себя уч
еником, привязанным к ней невинностью ее поцелуев, страстностью ее ответ
а.
Адам отстранился.
Ц Прикажите мне остановиться, Ребекка, Ц задыхаясь, проговорил он.
«Остановиться?» Ц подумала она в исступлении. Когда жидкий огонь пульси
рует в ее венах? Когда каждый дюйм ее тела жаждет его прикосновения?
Ц He сейчас, Ц как будто издалека донесся до нее собственный шепот.
Застонав, Адам схватил ее за талию, посадил на стол и уверенно встал между
ее ног. Он прижался, и Ребекка почувствовала жесткую выпуклость, упиравш
уюся в нее. Адам не отрываясь смотрел ей в глаза, безмолвно требуя останов
ить его. «Ни за что», Ц подумала она. Это было великолепно.
Ребекка почувствовала, что он медленно спускает платье с ее плеч, один па
лец погружается под корсаж, лаская ее, пока, наконец, шелк не соскользнул к
талии.
Он опустил голову, его губы проложили страстную дорожку поцелуев от ее ш
еи, над ключицами к впадинке между грудей. Наконец его язык стал ласкать н
абухший сосок, жар его рта был сладкой пыткой. Ребекка прильнула к нему. Ад
ам поднял голову и поцеловал ее с дикой жаждой, нежно лаская руками ее гру
ди. Она ощутила легкое дуновение на ногах, когда он поднял ее платье. Ребек
ка зачарованно следила, как его рука скользит по обнаженной плоти над ро
зовыми подвязками. Опомнившись, она попыталась сжать колени, но его тело
не давало такой возможности.
Потерявшись в море желания, Ребекка осознала, чего она хочет, где его руки
должны прикасаться к ней. Она не была абсолютно невежественна, но эта вол
нующая уверенность в своих желаниях явилась для нее неожиданностью. Рук
а Адама скользнула к углублению между ее бедер, и она нетерпеливо придви
нулась, ища чего-то ранее неизведанного. Желая. Требуя.
К счастью, Адам понял. Он нежно и осторожно поглаживал ее. Его губы и язык д
вигались в завораживающем ритме, которому вторили его умелые пальцы. Сер
дце Ребекки бешено колотилось, дыхание прерывалось. Наконец каждый дюйм
ее тела напрягся, когда она взмыла на волне экстаза. Дрожащий вздох вырва
лся из ее груди, пульс замедлился. Она почувствовала, будто улетает к обла
кам, нарисованным на потолке.
Адам нежно обнимал ее. Он прижимал Ребекку к себе, поглаживая по спине, пок
а ее дыхание не успокоилось. Когда она осмелилась взглянуть на него, то ув
идела, что глаза его закрыты, челюсти плотно сжаты, а на лбу выступил пот. П
очувствовав, что она смотрит на него, Адам открыл глаза. Испепеляющая стр
асть бушевала в их глубине.
Ребекка судорожно сглотнула.
Нагнувшись, чтобы привести ее одежду в порядок, он спросил:
Ц Теперь вы осознаете опасность? Я не отрицаю, что желаю вас. Если я снова
дойду до предела, не уверен, что смогу остановиться. А если это произойдет
, нам с вами придется пожениться. Не сомневайтесь в этом.
Его прикосновения перевернули представления Ребекки о жизни. Никогда б
ольше она не сможет сидеть за этим столом, не вспоминая, как язык Адама лас
кал ее тело, и как страстно оно отвечало на его прикосновения. В его голосе
не было взаимного обвинения. Фактически он говорил так, будто во всем вин
ил только себя. Внезапно Ребекка разозлилась. Какого черта?! Он испортил э
тот момент очередным нравоучением, напоминанием об их непримиримом про
тиворечии. Она соскользнула со стола, юбки спорхнули вслед за ней.
Ц Почему это я должна выходить за вас? Если я и соберусь замуж, то только з
а того, кого люблю. А вы не слишком для этого подходите. В данный момент вы м
не неприятны.
Ее стрела попала в цель, но принесла с собой ответный выпад.
Ц Я очень даже нравился вам всего несколько минут назад, когда мои губы ц
еловали ваши груди, а мои пальцы касались ваших сокровенных мест.
Жар захлестнул ее щеки. Она не должна поддаваться.
Ц Отлично. Вы во второй раз доказали, как я слаба перед вашими прикоснове
ниями, вашими поцелуями. Но это только доказывает мою правоту. Женщина мо
жет ощущать ту же страсть, что и мужчина, испытывать такое же вожделение, и
меть такие же потребности. Почему же она не может иметь все это вне брачно
го ложа?
Адам взял со столика хрустальный бокал и налил себе бренди.
Ц Вы не понимаете, о чем говорите.
Ц Если вы скажете это еще раз, Ц завопила Ребекка, Ц клянусь, я за себя не
отвечаю! В своей наивности я никогда до конца не понимала, что поэты подра
зумевают под пылкой страстью и какие узы связывают влюбленных. Теперь бл
агодаря вам я прозрела. Однако желать кого-то с животной страстью и любит
ь его Ц совершенно разные вещи. Страсть Ц самая скоротечная из эмоций. Н
астоящая дружба и совместимость приходят с принятием взглядов друг дру
га. Вам не удалось поколебать мою уверенность в этом. Доброй ночи!
Слава Богу, он не пытался остановить ее. Ей удалось сдерживать слезы толь
ко до лестницы, и тут Ребекка расплакалась, безмерно уставшая и совершен
но опустошенная. До возвращения Адама она была абсолютно уверена в том, ч
его хочет от жизни. Теперь же замешательство стало ее постоянным спутник
ом. Ее тело все еще не успокоилось после поцелуев Адама, все еще трепетало
от какой-то неизвестной боли. И все это его вина. Будь проклят Адам Хоксмо
р со всеми потрохами за то, что заставляет ее чувствовать себя несчастно
й!
Стакан с грохотом разбился о стену библиотеки. Очень хорошо. Она была не о
динока в своем разочаровании.

Его рапира плясала в воздухе, когда Адам продвигался через комнату к Эдв
арду. Уголком глаза он изучал своего кузена. Он знал, что Сесил придет сего
дня, и время его визита было очень удачным. С лицом, скрытым за проволочной
маской, Адам мог без труда наблюдать за этим болваном.
Одетый в смешно сшитый черно-красный костюм, поджав губы, Сесил барабани
л пальцами, размышляя над последними откровениями Эдварда.
Ц Как вам не стыдно, Эдвард! Вы никогда не говорили мне, что Адам изменил з
авещание. Все это очень гадко. Ц Он смахнул ворсинку с брюк, устраиваясь в
гобеленовом кресле, как тщеславный петух в курятнике. Ц Какая мне забот
а, если Адам оставил кое-какую мелочь преданному слуге? У моего кузена ден
ег было больше чем достаточно. Он просто не хотел делиться ими со мной. Я д
олжен унаследовать все оставшееся. Вы не можете изменить этот факт.
Из-под маски Эдварда донесся смех.
Ц Мое требование вас забавляет? Ц огрызнулся Сесил.
Ц Нет, мой мальчик, Ц ответил Эдвард. Он сделал выпад вокруг исколотого
букового шита, едва избежав удара Адама в грудь. Ц Меня забавляешь ты.
Адам отскочил направо от позолоченного постамента с затейливой глазур
ованной вазой. Сесил посмотрел на него. Эдвард заметил это.
Ц Как я уже объяснял, нет нужды беспокоиться насчет мистера Коббалда. Мо
жешь говорить свободно все, что хочешь. Он не раскроет ни один из твоих отв
ратительных секретов.
Сесил возмущенно фыркнул:
Ц Я хочу, чтобы завещание моего кузена было оглашено немедленно.
Ц Ты требуешь или просишь? Ты ведь знаешь, каким упрямым я могу быть.
Шлепнув по подлокотникам кресла, Сесил выпалил:
Ц Мне нужны эти деньги. Не вижу причины для отсрочки.
Эдвард несколько раз прищелкнул языком, этот звук слился со звоном рапир
, который сопровождал их фехтовальный танец по комнате.
Ц У тебя снова финансовые затруднения? Тебе и правда стоит перестать иг
рать. Отчаяние заставляет людей задумываться о разных вещах. Насколько г
лубоко твое отчаяние?
Ц О чем это вы?
Ц Жажда денег или власти часто толкает людей на шантаж, подлог, воровств
о и ложь. Даже на убийство.
Ц Вы хотите сказать, что я совершил какое-то преступление?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33


А-П

П-Я