https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_vanny/s-dushem/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

«А подайте-ка мне эту талантливую девушку. Плевать, во что это обойдется. Мне нужна только она».
Глядя на совершенно серьезную подругу, Элизабет расхохоталась и, швырнув в чемодан последнюю блузку, захлопнула крышку.
– А вдруг что-нибудь сорвется? – прошептала Эрин.
– Ради Бога, ну что может сорваться? Я еду повидаться с мамой, как уже делала много раз. Меня везет внушающий доверие водитель с правами, и, если что, у меня самой есть подписанный мадам Гилле пропуск.
– Который ты сама и подписала.
– Этого никто не знает, – парировала Элизабет. В это время зазвенел второй звонок. Не говоря больше ни слова, она взяла свои книги и выбежала из комнаты, Эрин бросилась следом.
ГЛАВА 39
– Черт бы его побрал!
Услышав, как выругался Питер, она открыла глаза и села.
– Что случилось? – спросила Элизабет, вглядываясь в ветровое стекло «пежо», выпущенного лет двадцать назад. – Что там за ерунда?
– Эта ерунда, – проворчал Питер, обеими руками держа руль, сгорбившись над ним и прищурив глаза, – туман.
– Почему ты не включишь противотуманные фары?
– У нас их нет.
– Ну тогда включи обогреватель. Мне холодно.
– Обогреватель не работает.
Прежде чем поджать под себя ноги и снова перевести внимание на дорогу, она бросила на Питера тревожный взгляд. Насколько Элизабет могла видеть – а видела совсем немного, – они ехали одни. Ни впереди, ни сзади фары машин не светились. Девушка посмотрела на часы. Половина четвертого. Чуть больше двух часов назад им удалось пересечь границу, и, хотя Элизабет боялась, все прошло гладко. Приближались выходные, у таможенников было полно работы, поэтому, едва просмотрев документы молодых людей, они тотчас же велели им двигаться вперед, стараясь побыстрее разобраться с длинной вереницей машин.
– Где мы? – спросила Элизабет, сообразив, что спала примерно полчаса.
– Только что выехали из Гренобля.
– Мы все еще на автостраде?
Не сводя с дороги глаз, Питер покачал головой:
– Автострада кончилась несколько миль назад. Теперь мы едем по семьдесят пятому шоссе. По-моему, – добавил он.
– Что значит, по-твоему? Разве ты в этом не уверен?
Казалось, обычное спокойствие изменило Питеру.
– В таком тумане я могу лишь догадываться.
– Неужели ты не заметил каких-нибудь знаков?
– Минут двадцать пять назад я видел знак: двенадцать километров до Лаффре. Так что скоро узнаем, туда мы едем или нет.
Элизабет почувствовала, как у нее заныло под ложечкой.
– А если не туда?
Питер подбадривающе улыбнулся ей:
– Как там в знаменитой американской поговорке: «Перейдем мост, когда доберемся до него»?
Элизабет взглянула на спидометр: хоть он работает. Машина ползла, как черепаха; двадцать пять миль в час. Да с такой скоростью они доберутся до Канна не раньше будущей недели!
– Мне холодно, – пожаловалась Элизабет, заворачиваясь в легкий синий кардиган.
Питер взглянул на нее.
– Хочешь достать что-нибудь из чемодана?
– Это самое теплое, что я захватила.
– Здорово! – Подогнав машину к обочине, Питер притормозил, снял кожаную куртку и протянул ее Элизабет. – А ну-ка, надень. – Затем он вышел из машины, открыл багажник и вернулся в лыжном свитере с ярким красно-серым узором. – Проголодалась? – спросил юноша.
Застегнув куртку, она кивнула. Тогда Питер достал с заднего сиденья два толстых сандвича – французскую булку с салями и сыром, которые купил в городе перед тем, как заехать за Элизабет. – Если хочешь пить, у нас есть бутылка минералки, а еще два яблока и шесть батончиков – твои любимые, с фундуком.
Элизабет принялась за сандвич. Утром у нее от волнения совсем не было аппетита, теперь же, несмотря на тревогу из-за непредвиденной задержки в пути, девочка умирала от голода. Пока они ели, Элизабет украдкой следила за Питером, который время от времени пристально вглядывался в туман – как будто мог его рассеять.
– Ты боишься? – спросила она.
Питер пожал плечами.
– Да нет, нисколько. Но я волнуюсь. Радио сломано…
– Ах, еще и радио сломано?! – в негодовании воскликнула Элизабет. – В этой машине хоть что-нибудь работает?
– Мотор работает. Скажи спасибо и за это. В любом случае без радио мы никак не узнаем, когда поднимется туман. А если это случится не скоро, мы не успеем попасть в Канн и вернуться в школу утром во вторник.
– Что ты такое говоришь?
– Я говорю, если мы не увеличим скорость, придется возвращаться в Монтре. Тебя могут только отстранить от занятий, а в «Форвиле» совершенно железные правила. Если во вторник обнаружат, что меня нет через два часа после переклички, я исключен.
Элизабет ничего не ответила. Питер прав. Как бы сильно ей ни хотелось попасть на фестиваль, в таких условиях она не могла требовать от юноши продолжать путь. Кроме того, теперь, когда их, словно пеленой, окутывал густой туман, Элизабет овладел страх.
– А может, остановимся в ближайшей деревеньке и выясним, где мы? – предложила она.
Питер включил зажигание.
– Я так и собирался сделать, но, к сожалению, нам давным-давно уже не попадались ни деревня, ни даже домик. Во всяком случае, с дороги я ничего не видел. – Он снова завел мотор и медленно выехал на узкую пустую дорогу. – Придется подождать, пока мы не доберемся до Лаффре.
Через два часа Питер остановился перед дорожным знаком, на котором было написано: «Отерив – 7,5».
– Где этот Отерив? – спросила Элизабет, наливая в бумажный стаканчик минеральной воды.
Питер снова углубился в изучение карты.
– Понятия не имею. На карте его нет. – Сложив карту, он сунул ее в «бардачок». – Все равно поехали. Наверное, это какая-нибудь деревушка. Найдем теплую пивную и переждем, пока туман не рассеется. Какой смысл ползти на такой скорости!
Однако у старенького «пежо» были свои планы. Едва Питер попытался завести мотор, тот, кашлянув пару раз, издал дребезжащий звук и затих.
– Что с этой колымагой? – в отчаянии крикнула Элизабет.
Сжав зубы, Питер упорно крутил ключ зажигания и давил на акселератор.
– У нас кончился бензин, – выдохнул он, откидываясь на сиденье.
– Кончился бензин! Питер, как же так?
– Послушай, – огрызнулся он, начиная терять терпение. – Давай не будем валить все на меня. Ведь эта нелепая затея полностью принадлежит тебе. Так что не смотри так, будто во всем виноват я.
– Да что ты говоришь? А кто же еще виноват в том, что у тебя пустой бак? Мог бы время от времени поглядывать на стрелку.
Обернувшись, Питер бросил на свою спутницу угрюмый взгляд.
– Моя дорогая, датчик бензина тоже не работает.
День оказался длинным и утомительным. Тем не менее, несмотря на усталость и великолепную постель, Карен не спалось. Она все думала о встрече с Нейлом и своем решении, после того как просмотрела фотографии и негативы, заплатить ему сто тысяч долларов. Поверив, что вскоре все будет кончено, Карен испытала тогда огромное облегчение. Однако теперь, в темноте, она с каждой минутой все больше боялась, что Нейл передумает. «Куда делась моя былая уверенность? – удивлялась Карен. – Та самая уверенность, которая помогла мне уговорить Джека возвратиться в Лос-Анджелес, как он и планировал, в тот же день после обеда».
«Я вполне справлюсь с Нейлом сама, – заявила Карен своему другу. – Лишь постарайся сразу, как только приедешь, переправить мне чек. Перестань волноваться и как следует повеселись на дне рождения близняшек».
Когда все это было… Вздохнув, Карен перевернулась на другой бок и взяла с ночного столика часы. Вот и полночь. Какой ужас! В девять тридцать у нее интервью на «Антенн-2», одном из трех основных французских телеканалов. Не поспав хоть немного, она предстанет перед камерой с мешками под глазами. Карен заставила себя расслабиться и думать о чем-нибудь приятном. Однако ничего не получалось.
Вспомнив, что сыгравшая вместе с ней в «Сожалениях» Хелен Парсонс собиралась зайти в бар и пропустить стаканчик на сон грядущий, Карен решила присоединиться к актрисе. Скорее всего, немного выпив, она наконец сможет заснуть. Через несколько секунд Карен без всякого макияжа и в тех же самых джинсах и ковбойке, которые надевала днем, уже спешила из своего люкса вниз.
Переполненный бар, очень удачно названный за свои размеры «Маленьким», гудел от смеха и голосов. Здесь заключались и расторгались многомиллионные сделки, вершились людские судьбы, и никому не известные люди наутро становились идолами.
Оглядывая зал из-за стеклянной двери, она пыталась отыскать Хелен. Однако ни подруги, ни кого-нибудь со студии не было. Разочарованная, Карен медлила: выпить в одиночестве или возвращаться в номер к ночным призракам.
– Ищете компанию?
Услышав голос Макса, она обернулась, снова удивляясь его сверхъестественной способности столь неожиданно врываться в ее жизнь. Миллионер стоял рядом с кружкой пива и улыбался.
– Мне просто нужна Хелен Парсонс, – ответила Карен, и на секунду ее глаза встретились с глазами Макса.
Он показал на дверь.
– Хелен только что ушла. А почему бы вам не составить компанию мне? Пить в одиночестве – не очень веселое занятие.
Ей не пришлось ничего отвечать, поскольку к ним как раз стремительно направлялся Мишель Лемэн. Карен помахала ему, надеясь, что он правильно воспримет неожиданное проявление дружелюбия. Однако Мишель в ответ даже не улыбнулся. Приветствуя Макса легким поклоном, он обратился к Карен:
– Вы отключили телефон?
– Да, – ответила она, вспомнив, как не хотела, чтобы ее беспокоил Нейл. – А в чем дело?
Глаза Мишеля за стеклами очков смотрели очень серьезно.
– Вам пыталась дозвониться директор школы, в которой учится ваша дочь.
Карен вся подобралась.
– Мадам Гилле? Почему? Что случилось с Элизабет?
Мишель покачал головой:
– Не знаю. Мне она ничего не сказала. Лишь просила вас сразу же ей перезвонить. – Он показал на вестибюль: – Как только выйдете, там есть телефон.
Не обращая внимания на Макса, стоявшего за ее спиной, Карен ринулась сквозь толпу, улыбаясь знакомым и стараясь преодолеть нараставшее в груди волнение. Хотя мадам Гилле знала, где застать Карен в любое время дня и ночи, она еще ни разу не позвонила. Какая беда могла заставить ее сделать это сейчас? Да еще так поздно ночью.
Карен быстро набрала номер школы, и, как только назвала себя, ее мгновенно соединили с мадам Гилле.
– Элизабет без разрешения покинула школу, – заявила мадам Гилле быстро и решительно. – И я хотела бы узнать, благополучно ли она добралась.
У Карен засосало под ложечкой.
– Куда благополучно добралась?
На другом конце провода ненадолго замолчали.
– Так вы ее не видели? И Элизабет вам не звонила?
– Да нет же! – воскликнула Карен, обеими руками сжимая трубку. – Зачем бы я тогда…
Словно сквозь пелену тумана снова раздался взволнованный голос мадам Гилле:
– Она уехала из школы вскоре после одиннадцати на машине, которую вел Питер Кантрель, студент «Форвиля».
Карен не хватило воздуха.
– В одиннадцать утра! Но прошло уже тринадцать часов! – И уже не в силах справиться с паникой, спросила: – Почему же мне раньше ничего не сообщили?
В голосе мадам Гилле слышался упрек:
– Я обнаружила, что ее нет, примерно час назад. И потратила этот час, опрашивая ее подруг, обзванивая местные больницы. Кроме того, я пыталась дозвониться вам.
– Простите, – выдохнула Карен и провела рукой по волосам. – Что вам удалось узнать?
– Кэтрин Брентверт, одноклассница вашей дочери, пришла ко мне после того, как нашла в холле оставленную Элизабет карту. Вероятно, Кэтрин не сразу обратила внимание на эту карту, а когда, уже вечером, увидела, то догадалась, что Элизабет отметила на ней дорогу от Монтре до Канна. Я сразу же отправилась в комнату вашей дочери и поговорила с ее подругой Эрин Кармишель. Она подтвердила, что Элизабет уехала к вам.
– Вы звонили в полицию?
– Мне не хотелось ничего предпринимать, предварительно не переговорив с вами, – ответила мадам Гилле. – Я знаю, как тщательно вы оберегаете свою частную жизнь и жизнь вашей дочери от посторонних. Впрочем, ввиду серьезности положения все-таки советую немедленно связаться с полицией.
– Я так и сделаю. – Карен продолжала бороться с холодным, парализующим ее страхом. – Сообщите мне маршрут, отмеченный Элизабет на карте, и марку автомобиля, который ведет Питер.
Тотчас же перед Карен оказались листок бумаги и авторучка. Она увидела рядом Макса и, не поблагодарив его, записала переданные мадам Гилле сведения.
– Эрин описала мне, как одета ваша дочь, – добавила директриса: – Голубые джинсы, рубашка из шотландки, синий кардиган, синие теннисные туфли. Еще у нее коричневый чемодан в красную и зеленую полоску.
Карен закрыла глаза – сердце давил леденящий страх. Лишь одна мысль удерживала ее от того, чтобы окончательно не поддаться этому ужасу: рядом с Элизабет рассудительный Питер. Несколько недель назад, ненадолго заезжая в «Ле Берже», Карен познакомилась с этим студентом. Его зрелость и преданность Элизабет произвели на мать огромное впечатление.
– Спасибо, мадам Гилле. Большое спасибо.
– Прошу вас, дайте мне знать, как только узнаете что-нибудь от нее или если от меня еще что-нибудь понадобится, – сказала директриса.
– Хорошо.
Она повесила трубку и сразу услышала голос Макса:
– Я мог бы помочь.
Карен тронула его забота. Однако она решительно взяла себя в руки и, покачав головой, вопросительно подняла бровь, глядя на подошедшего администратора.
– От Элизабет не было ни одного звонка, – ответил он на ее молчаливый вопрос. – Позвонить в полицию?
Карен кивнула, передавая сведения и следя за тем, как Мишель набирал номер местной полиции и по-деловому четко объяснил ситуацию.
– Они сообщат, как только что-нибудь узнают, – сказал Мишель, повесив трубку.
– Что значит, сообщат? Что они собираются делать? Они отправляют поисковую группу? Самолет? Что?
Казалось, администратор несколько смутился.
– Они звонят.
– Звонят?! И это все? Звонить могу и я, Мишель.
– Вы должны понять. Из-за фестиваля и политической ситуации с Ливией людей не хватает…
– И слышать не желаю, – бросила Карен, в отчаянии совершенно забыв о хороших манерах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49


А-П

П-Я