Купил тут магазин Водолей ру 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч Просто не могу поверить в то, что мне больше не придется провод
ить бессонные ночи, с ужасом думая о неизбежности потери нашего поместья
.
Ч Иди спать и ни о чем больше не думай, Ч успокоила его Неома. Ч Единств
енное, что мы сейчас сделаем, Ч сожжем эту долговую расписку, которая при
чинила столько вреда.
Она была уверена, что Перегрин согласится с ней, но вместо этого он взял у
нее из рук расписку и сказал:
Ч Наверное, нам следовало бы поместить ее в рамку и повесить на стену, чт
обы эта проклятая расписка всегда служила напоминанием и предостерега
ла меня от глупостей.
Ч Я думаю, ты и так будешь всегда помнить о своей ошибке, и тебе не понадоб
ится этот злосчастный клочок бумаги.
Перегрин еще раз пробежал глазами расписку. Неома с беспокойством наблю
дала за ним. Но он ничего больше не сказал, а только разорвал долговую расп
иску на мелкие кусочки, а затем подбросил их кверху.
Ч Я свободен! Свободен, Неома! И все Ч благодаря тебе! Ч ликовал Перегри
н.
Девушка стала подниматься по лестнице.
Ч Пойду спать, я очень устала, Ч сказала она. Ч Но прежде должна провери
ть, есть ли чистый галстук, который ты мог бы завтра надеть. Тогда тебе не п
ридется распаковывать свой багаж, а потом вновь его собирать. Ведь завтр
а ты уедешь рано утром.
То же самое касалось и ее, однако свое платье и ленты на капоре Неома должн
а была обязательно погладить.
Ч Мне нужны по крайней мере три галстука, в случае если я не смогу правил
ьно завязать один из них, Ч заявил Перегрин.
Ч Не стоит думать об этом. Я сама тебе их завяжу.
Но все же Неома приготовила ему три галстука и отнесла их в комнату Перег
рина.
Мысли о предстоящей поездке в Сит долго не давали ей заснуть. Весьма стра
нным было то, что маркиз пригласил ее одну погостить в Сите. Может быть, ма
ркиз хотел что-то узнать о своих лошадях, воспользовавшись ее особым чут
ьем. Ведь он был свидетелем того, как хорошо она справилась с непокорным П
обедоносным и как точно предсказала проигрыш Алмаза на Дерби. Наверное,
маркиз хочет узнать мнение Неомы о других лошадях.
«Как прекрасно вновь прокатиться на лошади вместе с маркизом!»Ч подума
ла Неома.
Перед отъездом Перегрина она спросила брата, когда он возвратится. Ей хо
телось покататься на лошадях не только в субботу, но и утром в воскресень
е.
Ч Понятия не имею, Ч небрежно ответил он, Ч однако в любом случае я прие
ду не очень рано. Наверняка сэр Эдмунд устроит званый обед сразу же по око
нчании состязания.
Ч Прошу тебя, только не пей много, Ч умоляла Неома. Ч Ты же знаешь, как пл
охо потом себя чувствуешь.
Ч Я не собираюсь обращать на себя внимание других, Ч ответил Перегрин.
Ч А если ты будешь приставать ко мне, то в конце концов мне придется стать
священником и проповедовать на каждом углу идею воздержания!
Неома засмеялась. Представить Перегрина в таком качестве было просто не
возможно. Он также засмеялся и обнял сестру.
Ч Если бы не ты, то сейчас нам не пришлось бы смеяться… Сомневаюсь, что я п
оехал бы к сэру Кортни. А раз так все вышло, я еду и хочу получить максимум у
довольствия от такого захватывающего зрелища, как состязание боксеров.

В девять часов утра заехал Чарльз, чтобы забрать Перегрина и поехать с ни
м в особняк Эдмунда Кортни, находившийся на Парк-лейн. Перед отъездом Пер
егрин сказал:
Ч Мы вернемся в воскресенье непременно до обеда, поэтому приготовь что-
нибудь вкусненькое. С нами пообедает Чарльз.
Ч Я, конечно, не откажусь, Ч заметил Чарльз, Ч если это не доставит особ
ых хлопот.
Улыбнувшись, Неома произнесла:
Ч Ты же знаешь, я всегда рада тебе. И, как говорит Перегрин, постараюсь при
готовить что-нибудь вкусненькое.
Впрочем, Перегрин всегда просил купить что-то особенное и вкусное к обед
у, но, как правило, денег на это не давал. Правда, на этот раз у Неомы оставал
ось кое-что от тех двух гиней, которые выделял ей Перегрин перед поездкой
в Сит.
Помахав рукой Перегрину и Чарльзу, Неома быстро вернулась в дом, она долж
на была перед отъездом застелить кровати и убраться в спальнях. Когда Эм
или мыла пол, раздался какой-то грохот, означавший, что девушка что-то раз
била. Неома не побежала на кухню посмотреть, что произошло, а вместо этого
вошла в свою спальню, сняла платье, в котором подавала Перегрину завтрак,
и надела то, в котором вчера приехала из Сита.
«Маркиз, наверное, подумает, что у меня только одно платье. И он будет неда
лек от истины. Ну и что из того? В конце концов, на этот раз я возьму с собой а
мазонку», Ч решила Неома.
В действительности амазонка принадлежала еще ее матери. Это платье из от
менного материала было хорошо сшито, и ничего подобного Неома не могла с
ебе позволить с тех пор, как умерли ее родители.
Она положила в коробку шляпу для верховой езды. Ей вспомнились слова мар
киза о том, что ему нравится видеть ее с распущенными волосами, когда они п
ереливаются на солнце.
«Невероятно, чтобы такой человек, как маркиз, произнес подобные слова. Пр
авда, сказал он это холодным, безразличным тоном. Все же он странный челов
ек», Ч подумала Неома…
Сейчас, находясь в фаэтоне рядом с маркизом, Неома подумала о том же, однак
о заменила слово «странный» на «загадочный». Она не понимала его, не пони
мала, почему маркиз поставил такое странное условие в обмен на спасение
Перегрина от уплаты долга чести.
Она собиралась пробыть в Сите две ночи и целый день. Однако надо было вовр
емя вернуться в Лондон, чтобы приготовить отменный обед для Перегрина и
Чарльза. Оставив Эмили деньги на мясо, она сказала, что его надо купить сам
ое позднее в субботу днем, чтобы в воскресенье оно было еще свежим. Неома н
аписала Эмили небольшой список того, что, необходимо было купить, и хотя с
лужанка не умела читать, это без труда мог сделать продавец.
И даже теперь, сидя в роскошном экипаже, Неома беспокоилась, все ли она ука
зала в списке.
Ч У меня такое ощущение, что вас что-то тревожит. Это так? Ч спросил марк
из.
Ч Ну что вы, вам показалось, меня ничто не беспокоит. У меня такое радостн
ое ощущение, такое возвышенное чувство, как будто в этом фаэтоне мы подня
лись над всем миром. Я впервые еду в таком экипаже.
Ч Неужели вы никогда не ездили в фаэтонах? Ч удивился маркиз.
Неома засмеялась:
Ч Все мои знакомые либо ходят пешком, либо, если они немного разбогатеют
, пользуются наемными экипажами.
Она представила, как бы радовался Перегрин, как бы он был горд, если бы име
л собственный фаэтон, хотя он никогда бы не смог содержать лошадей в тако
м же безупречном порядке, как у маркиза.
Вскоре они выехали за пределы Лондона. Неома с восторгом смотрела по сто
ронам. Она любовалась живописными группами деревьев, солнечными поляна
ми, веселыми крестьянскими домиками.
Ч Как же здесь прекрасно, Ч произнесла Неома. Ч Не могу понять, почему м
ногие стремятся жить в городе.
Ч Вы только подумайте, сколько бы приемов вам пришлось пропустить, если
бы вы жили сейчас в провинции, Ч заметил маркиз.
Неома чуть было не ответила, что никогда еще не была ни на одном приеме или
званом обеде, кроме как в Сите, но тут же подумала, что покажется маркизу с
кучной и неинтересной, если скажет подобное.
«Раз он пригласил меня в гости, то надо постараться не наскучить ему», Ч
решила Неома и постаралась перевести разговор на тему о лошадях, ведь в э
том вопросе у них было много общего. По ее просьбе маркиз рассказал, как до
лго и тщательно он занимался поисками подходящих скакунов.
Но вот показался Сит. Неома испытывала сейчас даже большее благоговение
, чем тогда, когда уезжала отсюда в последний раз. Фаэтон уже двигался по д
линной дороге, ведущей к особняку, и над деревьями появился сверкающий к
упол, когда у Неомы возникло чувство, что она едет туда, где ее ожидает что-
то близкое.
Ч Какая красота! Ч вслух произнесла Неома. Это прозвучало настолько ис
кренне, что маркиз повернулся, посмотрел на нее и улыбнулся.
Ч Мне кажется, Ч сказала Неома, Ч что в свой предыдущий визит я цитиров
ала не того поэта, которого следовало бы.
Ч Мне, наверное, надо подготовиться к очередной вашей колкости в мой адр
ес, и все же я хочу ее услышать, Ч заметил маркиз.
Ч Когда вы смотрите на свой Сит, то, очевидно, мысленно говорите себе: «Я
Ч царь всего, что вижу здесь, и никто не осмелится оспорить мое право».
Маркиз засмеялся, а затем сказал:
Ч Опять вы забыли конец фразы: «Лучше жить средь тревоги и страха, чем в э
том ужасном месте править».
Ч Ну что вы, последняя фраза совершенно не имеет к Ситу отношения, Ч воз
мутилась Неома, Ч разве кто-то посмеет сказать, что в мире найдется боле
е прекрасный особняк, чем Сит!
Затем Неома добавила:
Ч Конечно, вы можете возразить, что я… не вправе судить о подобных вещах,
ведь я не имею достаточного жизненного опыта и вообще мало что видела в с
воей жизни.
Ч Я не хотел говорить ничего подобного, Ч ответил маркиз. Ч Наоборот, я
весьма польщен столь высокой оценкой моего дома и особенно рад, что вы вы
сказываете такие комплименты.
Удивленно посмотрев на него, Неома сказала:
Ч А я всегда думала, что вас не интересуют мнения других. Но, наверное, я ош
ибалась.
Ч Вы хотите, чтобы я сказал, что все зависит от того, кто высказывает свое
мнение. Безусловно, ваше мнение мне интересно и важно.
Ч Мое?
Ч Конечно.
От слов маркиза Неома почувствовала неловкость и сразу же посмотрела в с
торону особняка, затем тихо сказала:
Ч Я лишь подумала, что вы необычный, загадочный человек. Но одно я знаю то
чно: вы не такой, как о вас говорят.
Ч Что вы имеете в виду? Ч спросил маркиз.
Ч Говорят, что вы безжалостный человек, но это не так. Я знаю, что вы добрый
, Ч ответила Неома. Ч Похоже, вам нравятся люди с дурной славой, но сами в
ы на них не похожи. Я, конечно, не уверена, но мне кажется, что вы понимаете…
переживания других людей и умеете войти в их положение, хотя, возможно, в э
том и не признаетесь себе.
Сейчас Неома подумала о Перегрине. Она всегда будет благодарна маркизу,
что он аннулировал долг ее брата. Вспомнилось, с какой любовью обнял ее Пе
регрин, узнав о найденной расписке и о том, что больше ничто не угрожает ем
у. В ту минуту она внутренне благодарила маркиза за его понимание.
Маркиз ничего не ответил Неоме. Фаэтон, проехав через мост, приближался к
парадному входу. Уже был разложен красный ковер, и строй лакеев с нетерпе
нием поджидал их. Когда экипаж остановился, Неоме помогли спуститься на
землю, и они вместе с маркизом поднялись по лестнице.
Ч Добро пожаловать в Сит! Ч сказал маркиз.
Ч Я так рада, что опять здесь, в Сите! Ч ответила девушка.
Войдя в вестибюль, она с восторгом посмотрела на картины Лягера, висевши
е на стенах, вспомнив, как, уезжая в последний раз, с грустью расставалась
с прекрасными творениями, думая, что никогда больше не увидит их. Затем он
и прошли в салон, и маркиз настоял на том, чтобы Неома выпила немного шампа
нского, прежде чем поднимется к себе в комнату.
Наверху ее встретила миссис Элвертон.
Ч Очень рада, что вы опять здесь, мисс, Ч сказала она.
Хотя слова миссис Элвертон были сказаны доброжелательно и приветливо, н
а ее лице, как показалось Неоме, промелькнул неодобрительный взгляд.
«Наверное, она удивлена, что со мной нет компаньонки. Но, к сожалению, я не с
могу ей объяснить, почему приехала одна», Ч подумала Неома.
Она полагала, что остановится в той же комнате, в которой была в последний
раз, однако они прошли дальше по коридору. Мысли о миссис Элвертон и о се н
едоброжелательном взгляде так увлекли Неому, что она сначала не заметил
а, в, какой находится комнате, пока не сняла капор и не посмотрелась в зерк
ало, чтобы привести волосы в порядок. Только сейчас она увидела, наскольк
о красива и роскошна была эта комната.
Неома осмотрелась. Бирюзовые стены гармонировали с драпировкой парчов
ого балдахина. Нарядный навес над кроватью был увенчан резным позолочен
ным куполом и украшен фигурками купидонов и голубей. Эта комната произве
ла на Неому такое же сильное впечатление, какое производило на нее все, чт
о она видела в особняке.
«Мистер Грейстон почему-то не показал мне этой комнаты», Ч отметила про
себя Неома. Она решила, что у нее еще будет время внимательно рассмотреть
картины, висевшие на стенах. Ей показалось, они принадлежали французским
мастерам. Теперь же надо поспешить. Нельзя заставлять маркиза ждать.
Быстро вымыв руки, она в прекрасном расположении духа спустилась вниз, р
адуясь тому, что теперь в салоне ей не придется видеть напыщенных болтун
ов и ярко разодетых дам или пьяных джентльменов, как лорд Дадчетт. Все вок
руг казалось ей еще более прекрасным.
Маркиз стоял у открытого окна и смотрел в сад. Когда Неома подошла к нему,
он спросил:
Ч Может быть, немного шампанского?
Ч Нет, спасибо.
Неоме не хотелось быть похожей на тех дам, которые, много выпив, вели себя
непристойно в тот вечер, когда она впервые приехала в Сит.
Маркиз, видимо, угадал ее мысли и сказал:
Ч Может быть, забудем о том, что вас так неприятно поразило в моем доме в п
редыдущий раз? Кроме нас с вами, здесь никого нет. Почему бы нам просто хор
ошо не провести время?
Ч Именно этого я и хочу, Ч улыбнулась Неома. Ч Мне так многое хочется ув
идеть, многое узнать.
Ч И что же вы будете делать со своими знаниями?
Ч Я все это запомню на всю жизнь, Ч ответила Неома. Ч И тогда, когда мне б
удет плохо, я смогу мысленно обратиться к вашим чудесным картинам либо п
редставить, что я опять в этой прекрасной комнате среди всего этого вели
колепия.
Она замолчала на мгновение, затем произнесла:
Ч Возможно, именно так надо изучать историю. Удерживая в своей памяти га
лерею чудесных воспоминаний и образов, мы можем всегда в нужную минуту в
оспользоваться ими, почерпнув для себя вдохновение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21


А-П

П-Я