https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/120x80/pryamougolnaya/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч Думаю, этот человек увидел, как мы при
ехали. Вместо того чтобы доложить своему командиру, как ему следовало сд
елать, он решил поступить умнее и потребовать награду, назначенную за мо
ю жизнь.
Ч Значит, вы еще сможете застать их врасплох?
Ч Надеюсь, Ч ответил генерал, Ч и еще раз Ч спасибо!
Он говорил спокойно, словно решил не выказывать в данный момент никаких
чувств. И, почувствовав, чего он ждет от нее, Теола легла и закрыла глаза. И е
й припомнились слова из легенды: «Нимфа спасет свет от тьмы».
Если она Ч нимфа, тогда светом Кавонии, несомненно, является Алексис Вас
илас, и она спасла его от тьмы смерти и, возможно, самих кавонийцев от враж
еской тьмы.

Глава 5

Теола знала, что генерал не спит.
Он молчал и совсем не шевелился, и все же она инстинктивно чувствовала, чт
о он не спит. Ей казалось, он прислушивается, не насторожил ли тот выстрел,
которым она убила нападавшего, вражеские войска.
Тогда Теола стала убеждать себя, что звук выстрела из ее пистолета не мог
разнестись слишком далеко, и если разведчик был один, то нет причин беспо
коиться, что выстрел слышал кто-то еще, кроме их собственных солдат. Но он
а могла понять, почему генерал так тревожится и боится, что его планы сорв
утся. Ей хотелось поговорить с ним, хотелось убедить его в том, что она пос
тупила правильно.
Она убила человека! Но ведь у нее не было другого выхода! И Теола не сомнев
алась в правоте генерала, предполагавшего, что этот разведчик видел, как
они приехали, и надеялся заработать награду, обещанную королем за Алекси
са Василаса, живого или мертвого. Если бы ему удалось убить генерала, рево
люция потерпела бы поражение! Король вернулся бы и стал обращаться с нар
одом еще более сурово, чем прежде.
Теперь, когда она поняла, насколько жестоким было правление короля Ферди
нанда, ей казалось невероятным, что он просидел на троне так долго. Но у не
го хватило ума защитить себя и своих австрийских прихлебателей силой ор
ужия, с помощью которого можно было подавить мятеж почти в самом зародыш
е.
Безоружные люди, какой бы решимостью ни были наполнены их сердца, беспом
ощны против современных орудий войны.
Теола понимала, что потребовались долгие годы подготовки, прежде чем Але
ксис Василас мог быть уверен, что у него наконец появилось достаточно си
л, чтобы бросить вызов всемогущим австрийцам.
Луна поднялась на небе еще выше, и теперь при ее свете и ярком сиянии звезд
Теола могла различить очертания фигуры генерала, лежащего в другом конц
е пещеры. У нее возникло ощущение, что, хотя он лежит в темноте, его окружае
т ореол света. Света, который должен увлечь за собой его народ после того,
как он победит всех врагов.
«Боже, помоги ему… пожалуйста, помоги, Ч молилась Теола, Ч и прости меня
… за то, что я отняла у человека жизнь». Прежде она часто думала, что если бы
убила кого-нибудь, ее замучили бы чувство вины и угрызения совести. Но ког
да генерал застрелил напавшего на нее солдата, она почувствовала только
облегчение; а теперь, вместо того, чтобы стыдиться убийства разведчика, о
на радовалась, потому что его смерть означала для генерала продолжение ж
изни.
Казалось невероятным, что всего несколько недель тому назад она еще была
в Англии, жалкая, раздавленная и несчастная, опасаясь даже заговорить, чт
обы не сказать лишнего, и будущее представлялось ей пожизненной каторго
й, приговором к тяжелым и скучным обязанностям, от которых не будет избав
ления.
А теперь она лежит в пещере, на горном склоне, рядом с человеком, ведущим с
ражение «не на жизнь, а на смерть» за свободу своей страны.
Ч И я… его жена! Ч прошептала Теола еле слышно.
Она догадывалась, что, хотя Алексис Василас сможет легко расторгнуть гра
жданский брак, ему будет гораздо сложнее избавиться от жены, с которой ег
о связали священные клятвы перед алтарем. Теола очень мало понимала в це
рковных законах, но была уверена, что этот обряд связал их неразрушимыми
узами и что, с точки зрения архиепископа, они останутся мужем и женой до те
х пор, пока смерть не разлучит их.
«Должна же существовать какая-то форма развода, возможно, под тем предло
гом, что я принадлежу к другой вере», Ч подумала она. Но сердце ее с трепет
ом спросило: «И что тогда с тобой будет?»
Ей невыносимо было даже вспоминать о единственной открывающейся перед
ней возможности в том случае, если ей придется покинуть Кавонию, и она зас
тавила себя не думать ни о чем, кроме того положения, в котором они оказали
сь в настоящий момент.
Теола снова повернулась и посмотрела на выход из пещеры. И увидела горы н
а противоположной стороне. Яркий лунный свет играл на снежных шапках вер
шин, вырисовывавшихся на фоне усыпанного звездами неба и невероятно пре
красных. Глядя на них, легко было поверить в существование сверхъестеств
енных сил Ч духов гор, глядящих с далеких высот на мелкую тщету людских у
силий.
«Помогите нам! Помогите!»Ч шептала Теола и гадала, существуют ли в самом
деле такие силы, которые завтра встанут на сторону свободы и человечност
и.
Наверное, она все же ненадолго задремала. Затем услышала, как шевельнулс
я генерал, и поняла, что рассвет уже близок. Ей показалось, что на востоке з
абрезжил слабый свет, а звезды светят уже не так ярко, как раньше.
Ч Что вы собираетесь делать? Ч прошептала она. Это были первые слова, ко
торые Теола произнесла с тех пор, как он поблагодарил ее за то, что она спа
сла ему жизнь.
Ч Собираюсь удостовериться, что все наготове.
Ч Вы думаете… они придут рано?
Ч Полагаю, они выступят в поход на рассвете, Ч ответил генерал. Ч Именн
о так поступил бы я, если бы был на их месте.
Ч Их будет… много? Ч спросила Теола дрогнувшим голосом.
Ч Меня пугает не их численность, Ч сказал генерал, Ч а их пушки! Если, ка
к я слышал, в их распоряжении имеются дальнобойные орудия, мы должны оста
новить их раньше, чем они смогут начать обстрел Зантоса.
Теола почувствовала, как ее охватывает дрожь. Она знала, что городские зд
ания не смогут выдержать обстрел, и то, что в городе собралось так много лю
дей, делало его еще более уязвимым.
Она не понимала необходимости такой меры, и у нее невольно вырвался вопр
ос:
Ч Зачем вы собрали в городе так много народа? Ведь это означает, что може
т пострадать гораздо большее количество людей?
Теола почувствовала, как генерал пристально вгляделся в нее в темноте.
Потом он ответил тихо и серьезно:
Ч Если войска короля пройдут через эту долину и завоюют Зантос, они пошл
ют банды мародеров в пригородные деревни убивать крестьян и угонять их с
кот. Армия всегда голодна, а я сомневаюсь, что король нашел на границе боль
шие запасы пищи.
Ч Конечно, нет, Ч согласилась Теола. Ч Теперь я понимаю.
Ч Для женщины довольно необычно стараться понять маневры армии, Ч зам
етил генерал.
Ч Меня интересует только ваша армия, Ч ответила Теола, Ч но мне ненави
стно думать о тех страданиях, которые эта битва причинит столь многим че
ловеческим существам, на чьей бы стороне они 1и сражались.
Ч Вот почему я считаю, что, устроив засаду в этом месте, мы, если повезет, с
пасем от страданий множество людей.
Ч Я молилась о вашей победе, Ч тихо произнесла Теола. Ч Молилась всю но
чь, и, думаю, вы тоже.
У нее мелькнула мысль, что она не смогла бы сказать этого генералу, если бы
они разговаривали при свете дня. Однако сейчас беседовать с ним было лег
ко: он был всего лишь тенью на противоположном конце пещеры.
Ч Уверен, ваши молитвы будут услышаны, Ч ответил генерал, Ч и позвольт
е мне еще раз сказать, как я благодарен вам не только за то, что вы спасли мн
е жизнь, но и за то, что у вас хватило смелости поехать с нами.
Ч По правде сказать, все дело в том, что у меня не хватило смелости остать
ся.
Ч Большинство женщин посмотрели бы на эту ситуацию по-другому, Ч замет
ил он.
Ч Вы считаете, что… ваши люди… рады тому, что… я здесь? Ч неуверенно спро
сила Теола.
Она надеялась, что ее вопрос не покажется ему слишком самонадеянным.
Ч Я считаю, что каждый из них будет стараться так, как никогда прежде, и вс
ем сердцем верить в нашу победу!
Генерал говорил с такой искренностью в голосе, что усомниться в ней было
невозможно, и после минутного молчания Теола ответила:
Ч Спасибо, что… сказали мне об этом.
Ч Когда увидел вас вчера верхом на коне, Ч продолжал генерал, Ч я подум
ал, что вы похожи на Жанну д'Арк, следующую за вдохновляющими ее голосами,
вливавшую свежие силы и звавшую к новой жизни колеблющихся французов.
Ч Именно это я… хотела бы сделать, Ч призналась Теола. Ч Но боюсь, что…
не сумею.
Ч До сих пор вы были просто великолепны. Вы могли отказаться, когда я поп
росил вас стать моей женой, и я даже мечтать не мог, чтобы вы согласились с
опровождать меня на передний край сражения.
Произнося эти слова, он встал, и Теола осознала, что, пока они беседовали, п
ервые лучи солнца уже осветили небо.
Она тоже поднялась и встала рядом с ним, глядя на горы по обеим сторонам до
лины.
Не было заметно никакого движения. Окрестности выглядели совершенно пу
стынными, и все же сотни людей в ожидании затаились на этих склонах, с оруж
ием на изготовку, готовые убивать и быть убитыми во имя будущего.
Ч Вы уже должны идти? Ч спросила Теола. Ч Вам придется остаться здесь,
Ч ответил генерал, и в его голосе зазвучали повелительные нотки. Ч Два ч
еловека, которым бы я доверил собственную жизнь, находятся по обеим стор
онам от вас. Если дело вдруг обернется плохо, можете положиться на них: они
доставят вас в безопасное место.
Теола прекрасно понимала, что он хочет сказать словами «если дело оберне
тся плохо». Он имеет в виду, если его убьют.
Ч Но вы будете осторожны? Ч умоляюще произнесла она. Ч Обещайте мне, чт
о будете осторожны и не станете зря рисковать своей жизнью. Ч Генерал не
ответил, и, помолчав, она продолжала:
Ч Вы должны понимать, что без вас им не добиться успеха. Все будущее Каво
нии зависит от того, останетесь ли вы в живых.
Ч Неужели мы, живущие в столь маленькой и бедной стране, так много для ва
с значим? Ч спросил генерал.
Ч Конечно! Ч порывисто воскликнула Теола. Ч Я теперь тоже часть вашег
о народа, поэтому, пожалуйста… пожалуйста, будьте осторожны.
Произнося эти слова, она подняла к нему лицо. И неожиданно, так резко, что о
на слегка вскрикнула, он грубо привлек ее к себе.
Его губы завладели ее ртом.
Теола была так ошеломлена, что первое мгновение ничего не ощущала, кроме
этих сильных и властных губ. Потом какое-то необычное и чудесное ощущени
е охватило ее тело, словно его озарила вспышка света. Она не знала, что мож
ет испытывать такой восторг, такое волшебное возбуждение, которое невоз
можно описать словами.
Руки генерала сжимали ее все сильнее, она едва могла дышать, и ей казалось,
что он завладел не только ее губами, но и всем телом.
Он увлек ее за собой к звездам, и ослепительный свет окутал их обоих.
«Это и есть божественное озарение», Ч подумала Теола.
Она чувствовала, что он завладел се сердцем, что она стала другой, она тепе
рь Ч часть его.
Так же внезапно, как обнял, генерал отпустил ее, повернулся и вышел из пеще
ры. Теола слышала, как он спускается вниз по горному склону.
На мгновение ей показалось, что ее ноги сейчас подломятся, и она едва удер
жалась, чтобы не pyx-Путь па землю. Все се существо было охвачено чувством, к
оторое он в ней пробудил. Она все еще ощущала на своих губах его страстный
поцелуй, и божественный свет все еще сиял в ее глазах.
Почти не сознавая, что делает, она села на одеяло и поднесла руки к груди, с
ловно пыталась успокоить бурлящие в ней чувства. Она поняла, что любит ег
о; никогда прежде она не понимала, не могла себе представить, что любовь мо
жет быть такой.
Теола всегда думала, что любовь должна быть теплой, счастливой и мирной, п
одобной той, которая, как она знала, была у ее отца и матери.
Но это чувство было другим. Страстным и необузданным… обжигающим огнем,
и, подобно языкам пламени, эта любовь притягивала и одновременно пугала.

«Я люблю его! Я люблю его!»
Теперь она понимала, что любила его еще тогда, когда он нес ее вверх по лес
тнице после того нападения и она ощущала надежную силу его рук, зная, что т
еперь в безопасности. Теола не испытывала ничего подобного с тех пор, как
умерли ее отец и мать, не чувствовала такой надежной защиты, перед которо
й отступали все страхи.
Даже после всего, что выпало на ее долю, после ужаса, вызванного нападение
м пьяного солдата, она все равно знала, хотя и не могла выразить это словам
и, что Алексис Василас означает для нее нечто совершенно особенное Ч не
что такое, что отличалось от всего, с чем она когда-либо прежде сталкивала
сь в своей жизни.
«Это любовь», Ч сказала себе Теола и удивилась, как она раньше этого не п
оняла.
Именно любовь заставила ее желать, чтобы он пришел и поговорил с ней; имен
но любовь, хотя она и не подозревала о ее существовании, заставила ее согл
аситься, когда он предложил ей стать его женой.
Он говорил, что делает это для того, чтобы защитить ее и воплотить в жизнь
легенду, в которую верил народ Кавонии.
Возвращаясь мыслями назад, Теола была уверена, что, если бы то же самое поп
росил ее сделать другой человек, она испугалась бы и с очень большой неох
отой согласилась на подобное предложение. Однако она с готовностью дове
рилась генералу и делала все, что он ей предлагал.
Она уже тогда любила его.
«Я спасла ему жизнь! Ч сказала она себе. Ч Я его спасла! Я сделала это не т
олько ради Кавонии, но еще и потому, что, если бы он умер, я бы тоже умерла».
Внезапно она услыхала какой-то звук, подняла голову и увидела, что месяц б
леднеет, а звезды уже исчезли. За горами занималась заря, и на другом конце
долины на фоне утреннего неба загорелись ослепительным светом вершины,
серебряные при лунном свете.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


А-П

П-Я