https://wodolei.ru/catalog/vanni/rasprodazha/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

По большому счету эти Взрослые Тайны касались только людей и им подобных, тогда как кентавры обзаводились детьми менее замысловатым способом. Не полагаясь на не слишком надежных аистов. Между тем оказавшись на краю облака, спутники приметили, что день внизу уже на исходе, причем, по всей видимости, то был уже второй день.
— А поместимся ли мы все в ракете? — озабоченно спросила Мела, одетая, как приметил Че, в весьма легкомысленную и шаловливую юбчонку, постоянно норовившую задраться и показать ее и впрямь заслуживающие внимания трусики. Да и тапочки русалки беспрестанно разъезжались, отчего ее ножки открывались взгляду дотуда.., где они, строго говоря, уже не являлись ножками. И где только ей удалось разжиться таким чудным нарядом?
— Поместимся, — уверенно заявила Яте. — Это семя вместительное.
Только теперь Че увидел семечко, о котором шла речь: лежавший на крае облака большущий полупрозрачный цилиндр с закругленным концом и люком на боку.
Кентавру показалось, что вшестером туда не втиснуться, не говоря уже о том, что он не видел в подобном действии смысла. Их цель состояла в скорейшем прибытии в Горб, а вовсе не во влезании в семена, хоть сто раз разволшебные.
Окра между тем подошла к семечку поставила его вертикально на плоский конец и, открывши люк, буркнула:
— Залезайте.
Ей не слишком хотелось помогать бывшим пленникам, особенно Дженни. И следовало признать, что у нее были на то причины, тогда как побуждения Симург, пославшей ее на выручку ненавистной соперницы, оставались неясными. Неужто древнейшее и мудрейшее существо в Ксанфе вдобавок еще и вредина?
Внутри семя оказалось значительно больше, чем снаружи, так что все вшестером разместились там без особого труда. Потом огрица закрыла люк и ткнула пальцем в панель перед собой. Послышался страшный грохот, из заднего конца семечка вырвалось, словно стремясь убежать прочь, окутанное дымом пламя. Что, конечно, было гораздо лучше, чем если бы это пламя вознамерилось подпалить семя да сжечь его вместе со всеми забравшимися внутрь. Но семечко — ракета, или как его там — тоже перепугалось и припустило от огня со страшной скоростью. Перепуганные Дженни и Гвенни схватились друг за дружку, тогда как Мела с Яне сохраняли спокойствие. Взглянув на огрицу, Че увидел, что та смотрит на панель со множеством кнопок, каждой из которых соответствовала картинка. Изображение неприглядной горы с рытвинами и ухабами на склонах — не иначе, как Гоблинова Горба — слегка светилось.
Оторвав взгляд от панели, кентавр сквозь полупрозрачную стену увидел, что семя стремительно несется над Ксанфом. И вот что забавно: в семечке все вроде бы стояли, но по отношению к поверхности земли выходило, будто они лежат носом вниз. С такой интересной магией он еще не сталкивался.
Облако с Безымянным замком осталось далеко позади, а они летели на северо-запад. Внизу промелькнули остров Иллюзий, Провал и Дракония, впереди уже полыхала Сфера Огня. Не успел Че испугаться — уж не промахнулась ли огрица мимо цели, — как семя, промчавшись над морем пламени, пошло на снижение, приближаясь к Гоблинову Горбу. Похоже, они поспевали вовремя.
Ракета с громом и дымом приземлилась возле горы, и Че покатился со смеху, глядя на разбегавшихся перепуганных гоблинов. Окра открыла люк.
— Большое спасибо! — от души промолвила Гвенни, выбираясь наружу. — Вы оказали мне неоценимую услугу.
— Не стоит нас благодарить, — сказала Мела. — Мы сделали только то, к чему нас подталкивали и Добрый Волшебник, и Нада, и ее брат Налдо, и птица Симург. Такой компании трудно отказать, тем более что после исполнения задания мы рассчитываем получить-таки ответы на свои вопросы. Сейчас мы вернемся к Налдо: хочется верить, что он сдержит слово.
— Налдо не подведет! — пылко заверила Гвенни. — Когда Горб осадили крылатые чудовища, он явился к нам на помощь, будучи верен давнему союзу, хотя его народ веками враждовал с нашим. Налдо просто прелесть, второго такого во всем Ксанфе не сыщешь.
Окра по непонятной причине закашлялась.
— Что это с тобой? — спросил Че.
— Так, приступ астмы, — отмахнулась огрица. — Должно быть, я слишком резко сбросила высоту. Сейчас пройдет.
— Так ты что, больна? — не унимался обеспокоенный кентавр.
— Не то чтобы больна, но временами мне бывает трудно дышать. В последнее время я об этом почти забыла, но вот ведь обида — снова началось.
— Со здоровьем не шутят, — рассудительно промолвил Че, — мы должны раздобыть для тебя лекарство.
— Не стоит, само пройдет, — отозвалась огрица. — Тем более что с тех пор, как я покинула дом, это стало случаться со мной гораздо реже. Может, из-за того что я моталась повсюду как угорелая, и недуг за мною не поспевал. Ну ладно… — она снова закашлялась и положила вдруг показавшийся ей тяжелым птичий коготь, — вам пора идти в гору с вашим трофеем.
Че это не понравилось, однако он понимал, что огрица права: Гвенни следовало появиться в Горбу без задержки.
— Надеюсь, тебе полегчает, — сказал он. — Ты нам здорово помогла.
— А ты наверняка придумаешь способ справиться с ее хворью, — со свойственным ей воодушевлением заявила Яне.
— Это было бы здорово, — кивнула Окра, пытаясь улыбнуться.
Мела, Яне и Окра забрались обратно в ракету и закрыли люк. Че и девочки торопливо попятились, ожидая огня и дыма. Гвенни замахала рукой начавшим высовываться из нор гоблинам, чтобы те подождали вылезать.
Но ничего не произошло.
Через некоторое время огрица снова открыла люк.
— Не летит да и все, — промолвила она хриплым, усталым голосом. Вид у нее был измученный и больной.
— Возможно, вы еще не покончили с нашим делом? — предположил Че.
— Вполне возможно, — согласилась вылезшая следом за Окрой Яне.
Так или иначе к Горбу они направились вшестером.
Солнце на западе уже окрашивало деревья, и Гвенни, чтобы уложиться в срок, следовало поторопиться.
Однако неожиданно их путь преградило здоровенное чудовище со свиным хвостиком, конским крупом, слоновьими ногами, оленьей головой и длинным черным рогом во лбу. Че, шедший первым, резко остановился. Чудовище было бескрылым, а стало быть, вполне могло представлять для него угрозу.
— В чем дело? — спросил кентавр. — Мы идем своей дорогой, никого не трогаем. Дай нам пройти.
— Вранье! — решительно заявило чудовище. — Вы идете не своей, а моей дорогой. Дорога платная, так что извольте платить.
Но тут вперед выступила Гвенни.
— Я тебя знаю, Рогонос, — заявила она. — Дорога не твоя, а гоблинская, так что убирайся и не стой на пути.
— Кто это тут вякает? — фыркнул Рогонос и топнул слоновьей ногой так, что задрожала земля.
— Я Гвендолин, дочь Грыжи, и скоро стану гоблинатором Гоблинова Горба. Убирайся прочь, пока я сама тебя не убрала.
Чудовище расхохоталось.
— Ну насмешила, малявка! Она меня уберет! Плати или проваливай!
Гвенни направила на Рогоноса палочку и взмахнула ею, но у чудища приподнялась лишь одна передняя нога.
Оно расхохоталось еще пуще.
— Это все, на что ты способна, пигалица?
— Что случилось? — спросил Че.
— Палочка слабеет, — пояснила девочка. — Я растратила много энергии на птицу рок и тому подобное, так что она нуждается в подзарядке. А этот вымогатель слишком тяжел.
Оглянувшись на заходящее солнце (времени оставалось всего-ничего), Че обеспокоенно спросил:
— А обходной путь есть?
— Есть, но длинный. Поспеть вовремя мы можем лишь этой тропой.
— Именно, — с довольным видом хмыкнул Рогонос. — Ты влипла, гоблетка, так что гони выкуп.
— Это неслыханно! — топнула ножкой Гвенни. — На гоблинской тропе, и требовать выкуп с гоблинши!
— И все же, — покачал головой Че, которому все это тоже не нравилось, — нам придется договариваться. Скажи, Рогонос, какой выкуп тебе нужен.
— Да уж не кое-какой, — осклабилось чудовище. — Я возьму только что-нибудь интересненькое, необычное.
Вроде этой волшебной палочки.
— Ни за что! — воскликнула Гвенни.
— Может быть, я сумею помочь? — со вздохом промолвила Окра, выступая вперед.
— Ты ведь плохо себя чувствуешь, — возразила Гвенни.
— Так-то оно так, но я тут задумалась… Дело в том, что от размышлений у меня прогревается голова, и горлу легче становится. Так вот, я задумалась, и у меня вроде бы появилась идея.
— Как здорово! — воскликнула Яне, с девичьей непосредственностью захлопав в ладоши.
Че поморщился. Он таких детских восторгов не разделял.
Окра посмотрела на Рогоноса.
— У меня как раз есть кое-что необычное, — сказала она. — Может, возьмешь себе в качестве выкупа?
— А что это? — спросил Рогонос.
— Моя астма, — сказала она. — Я от нее хриплю.
Че пришлось придержать челюсть рукой, чтобы она не отвалилась. Неужто она говорила это серьезно?
— Какая великолепная идея! — как всегда, восхитилась Яне, и кентавр опять поморщился.
— Хрипишь? — заинтересованно переспросил Рогонос. — А громко? Ну-ка, хрипни!
Окра хрипнула. Весьма основательно.
Че нетерпеливо топнул копытом. Время уходило, а они тратили его на какие-то глупости.
— То, что надо, — заявил Рогонос, — беру.
На сей раз Че успел подхватить челюсть лишь у самой земли. По части тупости этот Рогонос мог переплюнуть любого огра.
— Получи, — сказала Окра, уже не хрипя и положила на нос чудища что-то невидимое.
— Пррроххходите, — прохрипел Рогонос с донельзя довольным видом и покинул тропу. Некоторое время из кустов доносился его радостный удаляющийся хрип.
— Ну ты даешь, — сказал Че Окре. — Я вижу, в настоящие тупые огрицы ты никак не годишься.
— Боюсь, ты прав, — печально согласилась она.
Все поспешили к горе. Караульные гоблины с изумлением уставились на трех незнакомок, но поскольку те сопровождали Гвенни, пропустили их беспрепятственно.
Правда, чтобы провести новых спутниц в гору, девочке пришлось выбрать самый высокий вход, поскольку и Мела, и Яне, и Окра вдвое превосходили ростом любого гоблина.
Когда они добрались до главной пещеры, там их уже поджидал окруженный приспешниками Горбач. Паршивец притащил грязное перо из хвоста гарпии, уверяя, что его владелица была самой настоящей старухой. Он был совершенно уверен в том, что Гвенни в Горбе не появится, и, чтобы стать вождем, ему нужно только дождаться вечера. Приятно было посмотреть, как вытянулась его физиономия при виде сестры.
А вот лицо Годивы просветлело.
— Гвендолин, наконец-то ты пришла! — воскликнула она, бросаясь навстречу дочери. За ней неотлучно следовали три верных соратника: Придурок, Недоумок и Идиот. Будучи знаком с ними, Че находил их не такими уж плохими ребятами, особенно для гоблинов. Во всяком случае, они всегда соглашались принести детям вместо противных, полезных для здоровья продуктов вкусной шипучки и сластей. Годива, разумеется, догадывалась о сговоре детишек с ее верными телохранителями, но не подавала виду. Для взрослой, и тем более для мамы, она отличалась снисходительностью и полагала, что детей следует иногда баловать. Конечно, не сверх меры.
Пока Годива обнималась с дочкой, Че представил ее свиту своим новым спутницам.
— Знакомьтесь: это Придурок, Недоумок и Идиот.
Нет, нет… — торопливо добавил он, заметив на лицах женщин удивление, — я не обзываюсь. Их так зовут, и имена у них по гоблинским понятиям весьма благозвучные. — А это Мела, Окра и Яне. Они побудут здесь, пока их ракета не будет готова к полету. Кстати, не могли бы вы проследить, чтобы в нее никто не забрался?
— Ладно, — сказал Придурок и заторопился наружу.
Остальные, однако, остались на месте. Оба таращились на русалку.
— Мела, — шепнул ей Че. — Поправь юбку!
Русалка торопливо схватилась за подол юбчонки, так и норовившей показать краешек ее трусиков. Кентавр подумал, что не мешало бы поговорить с Годивой, мастерицей по части нарядов, насчет более подходящего платья для Мелы. Как-никак в горе полно несовершеннолетних, а такие трусики, как у нее, запросто вышибут мозги и у любого взрослого.
— Ну и где-то, что находилось «меж роком и твердью»? — ехидно спросил Горбач, снова поднабравшись куража.
— Здесь, — сказала Гвенни, указывая на коготь, находившийся в руках Окры.
— Ха, какой-то старый коготь! Речь шла не о нем, а о драгоценном яйце.
— Речь, — подчеркнуто спокойно произнесла девочка, — шла не о яйце, а о предмете, находящемся «меж роком и твердью». Коготь как раз там и находился, между птицей рок и ее каменным гнездом. Таким образом, задание мною выполнено.
— Но я имел в виду яйцо! — завопил мальчишка.
— В каком смысле? — воззрилась на него Гвенни. — Задание составлял не ты, так откуда же тебе знать, что там имелось в виду? Или же ты смухлевал и подсунул мне свою собственную писульку?
Горбач понял, что спор не сулит ему ничего хорошего, и предпочел сменить тему.
— Ладно, так и быть. Будем считать, что это задание ты выполнила, но вопрос еще не решен; Завтра поединок, сестричка.
— Поединок?! — воскликнул Че. — Но девочки не участвуют в поединках.
— Ага, — кивнул Горбач. — А кто не участвует, тот не выигрывает. А раз не выигрывает, то считается проигравшим. Так что ее можно заранее считать продувшей. А завтра, — он злобно покосился на троих приближенных Годивы, — я разберусь с ее прихлебателями.
Сплюнув, паршивец вышел из зала.
— Ну и дела, — вздохнула Гвенни. — Я знала, что стать вождем, как и быть допущенным к Доброму Волшебнику, можно, лишь пройдя три испытания. Первое — проверка происхождения: и я, и Горбач — дети гоблинатора. Второе — выполнение задания, и мы оба с ним справились. Что же до третьего, проверки силы, то я полагала, будто должна буду доказать свою способность удерживать дубинку или что-нибудь в этом роде. А драка…
Боюсь, это не для меня.
— Было бы с кем драться, — фыркнула Окра. — Неужто тебе не сладить с этим мелким поганцем? Двинь ему разок по башке.
— Не могу, — покачала головой Гвенни. — Я воспитанная гоблинская девочка, а воспитанные девочки не дерутся. К тому же только это и придает смысл затее сделать вождем женщину. Забияк хватает и среди наших мужчин.
Че нашел ее рассуждения убедительными, однако заметил, что на такого пройдоху, как Горбач, нельзя полагаться ни в чем, а потому им необходимо ознакомиться с подлинным документом, который устанавливает правила борьбы за власть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


А-П

П-Я