Брал кабину тут, цена того стоит 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мартин улыбнулся, убрал деньги, поблагодарил и поклонился.Майджстраль обернулся к Роману:— Проводи Мартина к мисс Твар, а потом будь на стреме с машиной. Если я найду отца, мне понадобится помощь, чтобы вывезти его.Слуги ушли. Майджстраль посмотрел на Кончиту:— Мы готовы.Она усмехнулась. Под плащом на ней был надет серебристо-серый костюм-невидимка, и теперь она включила голографический камуфляж.— Все в ажуре, босс.
— Прошу прощения, сэр, — сказал барон Санчо Сандоваль Кабеса де Вака. — Где я могу найти Мангулу Эриш?Неподалеку сиял Грейсленд — восхитительный, сказочный, напыщенный. За воротами столпились преданные делу репортеры. Они надеялись поймать Майджстраля, хотя их точно так же устроило бы землетрясение или кровавое побоище. Один из репортеров кивнул.— Леди вон там, — показал он рукой. — С высоченной прической.— Благодарю вас, сэр.Барон Санчо расправил плечи и направился к своей цели. Мангула с головой ушла в наладку информационных сфер, которые разместила по всему периметру Грейсленда, и не заметила, как к ней приближается подтянутый старикан. Она обнаружила его появление только тогда, когда барон, которому воспитание не позволяло ударить женщину палкой, легонько шлепнул Мангулу по физиономии шелковой перчаткой.— Трусом меня называть? — крикнул он. — Я требую сатисфакции!Мгновение Мангула смотрела на него, а потом, к всеобщему удивлению, развернулась и убежала.
Без толку. Все без толку.В апартаментах майора Зонг никаких следов отца Майджстраля не обнаружилось, не оказалось там и самой Зонг. У Элис Мэндерли здесь комнат не было, но она могла таиться или скрываться под псевдонимом или прятать отца Майджстраля у каких-нибудь неизвестных соратников, так что перед Кончитой с Майджстралем возникла серьезная проблема — проверить все помещения в зданиях, предназначенных для посетителей. А так как через несколько дней начинался Мемфисский конкурс — величайшая оргия имитаторов Элвиса, — почти все комнаты были заняты.— Неужели Элвис действительно жил среди всего этого? — удивился Майджстраль. — Ведь легенда гласит, что он был простым провинциальным пареньком.— О нет, — ответила Кончита. — Первоначально Грейсленд был даже меньше поместья Твар. Но он был разрушен во время Новомадридского землетрясения столетия назад. С тех пор обожатели Элвиса выстроили то, что они называют «творческим пересмотром» оригинала.— Лучше бы они были менее расточительны, — заметил Майджстраль.— Лучше бы они были менее многочисленны, — угрюмо буркнула Кончита.К счастью, комнаты были не столь просторны, чтобы разместить предмет размером с криогроб, поэтому на проверку уходило немного времени. Однако, когда Кончита и Майджстраль закончили осмотр, восток уже заалел.— Мы не проверили только одно крыло, — проговорил Майджстраль по закодированной линии связи. — То, где находятся покои самих Элвисов.— О нет, — донесся испуганный голос Кончиты из-под голографического камуфляжа. — Они на это не пойдут, что вы!— Достаточно одного-единственного фанатика.— Это понятно. — Она вздохнула. — Но комнат столько…— Давай побыстрее, а то солнце вот-вот взойдет.— Давай.Они вылетели в экстравагантный Павильон Элвисов — нервное средоточие Грейсленда, где клоны Элвиса правили своей гигантской империей.Здесь имелся культовый очаг с храмами и священниками. Элвиса пока не причислили к официальному хозалихскому Пантеону, но была надежда, что это произойдет. Огромное пространство занимал сам Грейсленд — гигантский туристический центр. Концертные залы и аудитории. Конкурс в Мемфисе, где имитаторы со всей галактики соревновались за право получить Ремень Чемпиона. Здесь можно было обрести величие, получить лицензию, управлять концессиями.Обитателям Грейсленда банкротство не грозило.Территория тщательно охранялась. Караульные патрулировали по двое, и все кругом было напичкано детекторами, для отключения которых потребовался полный набор черных ящиков Кончиты. Заглядывая в окна, лишенные сигнализации, Майджстраль и Кончита видели Элвисов — старых и молодых, жирных и стройных, спящих и медитирующих, жующих и постящихся. Элвисы, Элвисы, кругом Элвисы… и никакого гроба.— Проклятие, — выругался Майджстраль. — Дождались. Солнце восходит, пора сматываться.Он вспотел, но не от солнечных лучей. Преломление света, вызываемое костюмами-невидимками, днем проявлялось намного сильнее, чем ночью, да и людей становилось все больше.— Элвис идет, — сообщила Кончита. — Лучше подождать.Элвис — пожилой, с жидкими седыми волосами — ехал на современной подделке «Харлея». На подъезде к резиденции послышалось тихое электрическое жужжание. Элвис припарковал мотоцикл и направился к воротам, украшенным древними нотами в обрамлении золотых листьев, которые бесшумно открылись перед ним.Майджстраль насторожился:— Откуда ворота знают, что его надо пропустить?Пожилой Элвис пошел вверх по тропинке, вымощенной громадными изумрудами и рубинами, вырезанными из породы, добытой на астероиде, к дверям, сделанным из трилистника Кантеры, украшенным рельефами Элвиса, исцеляющего глухих, которые так же послушно распахнулись.— Наверное, у него есть какая-то идентификация, которая позволяет проходить, отключая систему безопасности, — предположила Кончита.— Если мы такую раздобудем, мы тоже будем везде вхожи.— Особенно если будем выглядеть, как Элвис.— Давай стащим.— Хорошо, босс.Пожилой Элвис снова попался им на глаза — он поднимался на вершину одной из башен Павильона на внешнем застекленном подъемнике (кабина лифта была выполнена в форме древнего микрофона). Майджстраль и Кончита подлетели к верхушке башни (сделанной в виде гигантского лотоса) и стали смотреть сквозь оконное стекло (украшенное изображением Элвиса, заключающего мир с аборигеном Геронимо), как Элвис вошел, зевнул, разделся и отправился в ванную. Майджстраль быстро нейтрализовал сигнализацию комнаты — в глаза бросались детекторы в виде масок ухмыляющихся демонов, — открыл окно и влетел, после чего своими приборами обследовал брошенную одежду Элвиса. Булавка с алмазной головкой в виде древнего автомобиля «кадиллак» выдала сложный энергетический сигнал, и Майджстраль забрал ее.— Ты уверен, что это именно оно? — спросила Кончита, когда он, вылетев, закрыл за собой окно.— Нет. Лучше проверить.Он подлетел к одной из дверей, ведущих в Павильон, и бросил булавку на порог. Сигнализация не сработала. Двери бесшумно открылись. Майджстраль подобрал устройство, а потом, осторожно лавируя, полетел обратно, в Медитационный Зал Джунглей.— Исследуй прибор и скопируй его, — попросил он Кончиту, напяливая поверх костюма-невидимки облачение священника. — Если этот Элвис важная птица, в чем я не сомневаюсь, сия отмычка проведет нас куда угодно.— Придется поторопиться, босс, — сказала Кончита. — Когда Элвисы обнаружат пропажу, они перепрограммируют всю систему безопасности на вызов охраны.— Думаю, старикан только что явился со службы и ложится баиньки. Значит, несколько часов у нас есть.— Надеюсь, он будет спать долго. — Кончита взглянула на булавку и убрала в карман. — Ладно, я полетела.— Спасибо тебе, Кончита. Ты молодец.— Ага, — ухмыльнулась она. — Обычно я в таких делах прокалываюсь, но пока что я не терялась, верно?— Верно.— Постараюсь и дальше не проштрафиться.Она включила камуфляж и полетела к дверям, которые открылись от ее прикосновения. Вдруг она вскрикнула, проход закрылся и Кончита вернулась.— Охранники, босс! Их там сотни!Сердце Майджстраля было готово выскочить из груди, когда он бросился к дверям, рывком распахнул их и выбежал наружу. И действительно, на открытой площадке собралась охрана, строилась в шеренги, держала равнение направо, не замечая Майджстраля, да и форма на них была легкая, не боевая. Все они были безоружны. Майджстраль обернулся к Кончите.— Похоже, это просто утреннее построение, — сказал он. — Скорее всего получают инструкции.Кончита облегченно вздохнула:— А я-то подумала, что опять натворила что-нибудь ужасное.— Подожди, пока они уйдут. Если хоть один глянет в ту сторону, куда ты полетишь, — все пропало.— Точно, босс.Майджстраль сел на кушетку для медитации и посмотрел на чайный сервиз, который принесла Кончита:— Тут настоящий чай?— Конечно. Подогреть?— Ради всего святого.Кончита села на кушетку рядом с Майджстралем и дала чайнику соответствующие распоряжения. Майджстраль потянулся и зевнул.— Интересно, когда я в последний раз спал?— Вы выглядите усталым, босс. Хотите, я вам сделаю массаж?— Это было бы славно.Майджстраль улегся и подставил Кончите спину. На удивление сильные маленькие ручки быстро сняли напряжение Майджстраля. Он выпрямился. Спину приятно покалывало.— Спасибо, — сказал он. — Это было весьма кстати.Он поднял голову и увидел, что Кончита не спускает с него глаз.— О! — Дрейк, немного подумав, обнял ее.— Давно пора бы заметить, — проговорила Кончита, — что я слоняюсь по вашим вентиляционным колодцам не только потому, что это безумно весело.— Прости, — пробормотал Майджстраль. — Но я был так занят.— Я прощу тебя, если ты меня немедленно поцелуешь.— Хорошо.«Раз уж я капитан корабля своей судьбы, — решил Майджстраль, — можно ненадолго бросить штурвал». 16 Давай-ка вспомним твои грехи, Дорнье!Прошу прощения?Твои грехи, Дорнье, твои грехи!Ах, ради всего святого. Почему вы все время повторяетесь?Потому что ты, похоже, не осознаешь своего положения.О, напротив. Я в этом… как его там… Аду, и мне грозит это… ну, как сказать?Искупление, Дорнье, искупление!Да-да. Вот это самое.Напоминаю тебе о «Лиге Юности Империи».Ах, да. У нас были ужасно веселые собрания.Вы пытались соблазнить детей Созвездия чужеродными идеями.Ай, какая чепуха. Вы такую несусветную чушь несете, знаете? Чушь и… как же это называется-то?Я здесь для того, чтобы напомнить тебе о твоем прошлом! Чтобы ты признался в том, что состоял в заговоре против Созвездия.Мы распевали песенки на собраниях. И ели маленькие вкусные пирожные из кондитерской мисс Гинко.Вы плели заговор, Дорнье! Заговор!Чудесные пирожные с клубникой. И маленькие сливочные булочки с этой, ну знаете, с начинкой. А потом еще такие… с орешками. Вот бы сейчас попробовать…Сознавайся в своих преступлениях, Дорнье!…Да как же они называются, эти орешки?Прекрати болтать про орешки, Дорнье! Ты должен увидеть последствия своих преступлений и сознаться!Я почти что чувствую вкус этих булочек… А у вас, случаем, не припасено парочки в буфетной?Нет! Ты мертв, ты в Аду! Не будет тебе больше никаких булочек!Не будет булочек? Какая жалость. Ну, может быть, тогда хоть бисквитик с джемом?Ты мертв! Ты мертв! Какие бисквитики?!Ах, правда. Простите.Ну, Дорнье, начнем сначала. И на этот раз будь повнимательнее.Если вы опять приметесь повторяться, дружочек, не вижу причин быть внимательнее.Я тебе не дружочек!Ну, да. Следовало бы догадаться. Но почему бы не вести себя вежливо даже в Аду?
— Охранники уходят. Через минутку можешь лететь.— Заметано, босс.— Я позвоню Роману и попрошу забрать меня на флайере. Похоже, нам предстоит веселенькое утречко. Но я хочу, чтобы ты немедленно приступила к расшифровке кода Элвисов.— С радостью.— Кончита?— Да?— Не откажешься ответить на вопрос?— С превеликим, босс.— Ты не собираешься за меня замуж, правда?— А что? Хочешь сделать мне предложение?— Нет, если честно.— Правильно. Тебе нужно сначала поближе со мной познакомиться. И потом, я, пожалуй, еще слишком молода.Улыбка.— Ну, спасибо.— Нет проблем, босс.— Ага, нет проблем.
Темнота давила. Эта темнота молила, чтобы ее разорвала вспышка молнии или мощный аккорд органа, но вместо этого ее нарушил голос.И признаться, неприятный.— Дрекслер, почему бы тебе самому не сказать, что очнулся. Нейромониторы доказывают это неопровержимо.Глаза Дрекслера решительно раскрылись.— Мне нужен врач, — пробормотал он. — Я ранен.— А почему ты думаешь, что я не доктор? Ты лежишь на обычном хирургическом столе, привязан, как положено, тут есть желобки для стока крови и прочее. А на мне, к твоему сведению, медицинский фартук — увы, немножко запачканный после последней операции, но пока еще в полном порядке.— Почему у вас на лице маска, а голос электронно изменен?— Потому что если ты откажешься отвечать на мои вопросы, я приступлю к хирургическому вмешательству, которое Медицинская Ассоциация может не санкционировать. Инструменты уже готовы.Тело Дрекслера дернулось.— Что это такое?— Мои хорошенькие ритуальные инструменты.Дрекслер выпучил глаза:— Хорошенькие?— Вот мои любимые ножницы, которые режут из центра, а не наоборот. А вот этим приспособленьицем, первоначально придуманным для удаления зубов, можно вырвать… ну, почти все, что угодно…— Отпустите меня! Отпустите!Фигура в маске успокаивающе подняла руку:— Только после того, как я вас прооперирую, мистер Дрекслер.— Какая операция? Мне не нужна операция!— А уж это врачу виднее, правда? Пожалуй, нужно кое-что удалить. Кое-что вытянуть. Или информацию, или еще что-нибудь…— Что вы хотите знать? Я все скажу!— Почему вы сговорились с Элис Мэндерли против вашего работодателя?— Потому что мне платили, конечно! И намного больше того, что мне стоил Майджстраль!— Что? Как это Майджстраль мог стоить вам денег?— На Сильверсайде я работал на Джеффа Фу Джорджа. Мы с Челисом поспорили с Грегором и Романом насчет того, кто похитит «Крылышко» раньше — мой хозяин или Майджстраль. Я поставил на карту все свои сбережения и проиграл. Я хотел начать собственную карьеру взломщика после того, как уйдет Джефф Фу Джордж, и не смог. А теперь отпустите меня!— Ваша операция не закончена.— Положите эту штуку!!!— Не учите врача, мистер Дрекслер.— Ну, пожалуйста, положите! Я все вам скажу.— Прекрасно. Кто вас нанял?— Человек, назвавшийся «командиром Худом». Он вольнонаемный громила.— И когда он вас нанял?— Примерно три месяца назад, сразу после того, как я начал работать на Майджстраля. На Кобайяши.— Он сказал, на кого работает?— Нет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30


А-П

П-Я