https://wodolei.ru/catalog/mebel/shkaf-pod-rakovinu/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

в Эстонии много едят животных жиров— шпика, свинины, масла, яиц...
— Это правильно, очень правильно. Могу вас заверить...
Мурук не дал договорить перебившему его профессору Саммасельгу.
— Извините, я еще не кончил,—зло сказал он.— Сало, шпик, свинина, масло, яйца... Из-за излишнего употребления сала, шпика, свинины, масла и яиц инфаркты и инсульты. В три раза больше, чем в Астрахани и Рязани. Но почтенные медики не учитывают, каково состояние нервов у среднего эстонца. Одна власть приходит, другая уходит, все смешалось. Нет ничего твердого и постоянного. Что это значит для нервов, уважаемый профессор? Играют на нервах, на нервах народа. А обвинить во всем масло и свинину проще всего.
Лапетеус подумал, что Мурук все извращает и нужно бы прищемить ему язык, но не стал утруждать себя.
— Не стоит говорить о таких мрачных вещах,— засмеялся Хаавик. С годами его лицо несколько обмякло, но еще сохранило моложавость.— Будем так же веселы, как всегда радостна и оптимистична наша новорожденная. За здоровье очаровательной хозяйки!
— Мрачные вещи,— пробурчал себе под нос Мурук, который немного побаивался Хаавика.— Ничего больше не понимаю. Если бы к маю и к октябрю на площади Победы не вывешивали портретов, то я бы не знал, на кого можно и на кого нельзя опираться.
Профессор захихикал.
— До этого я не додумался. Портреты, гм... Действительно, замечательный барометр. В отношении растительного масла вы ошибаетесь. Нервная система, конечно, но... Между прочим, мы и в других делах грешим против своего здоровья. Гулять, есть, ложиться спать нужно точно. По часам. Что говорит учение Павлова? А сам Павлов! Точность до минуты. Сколько он прожил!
Андрее Лапетеус насмешливо заметил:
— Прогулка, еда, сон... Вы забыли самое главное — работу.
— Вы правы. Работа, конечно, работа должна занимать центральное место. Но и в работе огромное значение имеет точность. Никогда нельзя прямо с работы мчаться к котлетам. Голова еще гудит от мыслей, а ты торопливо глотаешь куски. От такой еды пользы пег. Организм нужно в прямом смысле слова подготовить к еде. Перед обедом — отдых. По крайней мере минут двадцать пять — тридцать. Минимум. Успокаиваются мысли. Подождем, пока сердце войдет в нормальный ритм. Тогда, пожалуйста, садитесь за стол.
Жена профессора по-прежнему прижималась к ноге Лапетеуса коленом.
Лапетеусу стало скучно. Он уже давно заметил, чго больше его ничто не интересует. Не волнует и то, что жена профессора, видимо, готова на все. Лапетеус не следил за разговором, который до тех пор, пока среди гостей сидел профессор, шел о здоровье. Потом Самма-сельг изнемог от вина и жирных закусок. Лапетеус уже заранее знал, кто может что сказать. Раньше он чуждался знакомых Реэт. Они казались ему пустыми мещанами, несмотря на звания доцентов или профессоров. Теперь он свыкся с ними. На вечеринках, которые Реэт охотно устраивала, Лапетеус крепко напивался и пытался оскорбить свою жену, которую в пьяном виде не терпел. Реэт знала это и уходила в таких случаях спать в другую комнату.
Больше они не нуждались друг в друге, это Лапетеус понимал и в трезвом состоянии. Вся их совместная жизнь стала только привычкой. Иногда среди монотонных дней выдавались деньки поярче. Один из таких дней был тогда, когда старания Лапетеуса увенчались успехом и они, продав «Победу», купили новенькую «Волгу». Тогда оживление длилось несколько дольше. Лапетеус назвал Реэт замечательной женщиной, а Реэт после многолетнего перерыва снова сказала ему «железный человек». Но потом все опять пошло старым путем.
Порой Лапетеус с ужасом думал, что не только отношения с Реэт, но и вся его жизнь превратилась в сплошную привычку. Он был по-прежнему требователен к себе и подчиненным, его считали толковым директором, и он успокаивал себя этим, но все же время от времени ощущал, что все это самообман. И сейчас приближался такой момент. Лапетеус боялся минут, когда он был не в силах оправдывать себя. Когда он неопределенно ощущал, что не стал вершителем больших дел из-за своего «я», чье благополучие, чей покой он всегда считал наиболее существенным. Он работал старательно потому, что на лодырей смотрят косо. Если бы он не боялся, что отступление повредит его репутации, он ушел бы из развалин дома. У него не было своей великой цели, во имя которой он мог рисковать. Значит, он был не лучше Мурука или Саммасельга. Он остался чиновником. Только чиновником. Такие люди не ведут жизнь вперед...
К черту все.
Он налил и выпил подряд несколько рюмок водки. Нога жены профессора была теплая и мягкая.
Лапетеус презрительно смотрел на сидящих за столом. На Реэт, которая, хохоча, совала Хаавику в рот кусок торта. На Мурука, говорившего о человечности и гуманизме. На Саммасельга, который соскабливал крем со своего куска торта, чтобы не испортить здоровья. На жену профессора, которая подбадривала его своим затуманенным, влажным взглядом. И на всех остальных. Смотрел на них и хотел крикнуть им в лицо, чтобы они убирались отсюда.
Он слыхал, как Хаавик спросил у Реэт:
— Что с Андресом?
— Железный человек!
В голосе Реэт звучала насмешка. Оба они заговорщицки усмехались.
Лапетеус встал. Он должен уйти отсюда. Немедленно. Все равно куда. Главное — подальше от этого дома с сиренево-лиловыми дверями. Туда, где люди. Хотя бы к своим военным товарищам. Он, Андрее Лапетеус, еще совершит что-нибудь необычное.
Вышел в прихожую, оттуда на двор.
Вдоль улицы дул холодный ветер.
Лапетеус долго стоял на ступеньках, потом, зябко поведя плечами, вернулся обратно в дом.
Хаавик прекрасно понял, на что намекала Реэт. Что железный человек вовсе не железный человек. Что она, Реэт, разочаровалась в своем муже. И еще на что-то, щекотавшее самолюбие Хаавика,
— Андрее сегодня немного странный,— сказал он ей, будто сочувствуя Лапетеусу.
— Вы хороший друг...
Реэт смотрела мимо Хаавика. Глаза у нее стали грустными.
— Мы старые друзья, это так. Доводилось под одной шинелью спать и с одного котелка пшенную кашу есть. Война повлияла па всех нас. Он просто перетрудился. Андрее никогда не дает себе поблажки. Первые годы после войны и работал и учился, это требовало огромной энергии. Я предупреждал его, что при такой круглосуточной гонке он быстро износится, но он не послушал меня.
Реэт подняла свой грустный взгляд на Хаавика.
— Ни одному человеку я не жаловалась на наш брак. Но от вас, как от друга Андреса, я скрывать не буду. Последнее время Андрее вечно не в духе. Меня он больше не любит. Всем недоволен. Мне трудно, очень трудно. Я замужняя женщина, а чувствую себя крайне одинокой. Андрее, наверно, никогда меня не понимал.
— Я поговорю с ним,— загорелся Хаавик.— Как друг с другом. Мы должны узнать, что его мучает. Он стоящий человек. Хорошо, что вы сказали мне об этом. Мы снова вернем его к жизни и к вам.
Реэт грустно усмехнулась. Она положила свою руку с длинными, чуть-чуть вздрагивающими пальцами на руку Хаавика и сказала:
— Не делайте этого, Виктор. Я доверилась вам, не предавайте меня. Не хочется, чтобы он узнал об этом. Я от всех скрывала, какой он на самом деле. Ваш разговор ничему не поможет. А моя жизнь стала бы... еще мучительнее.
Хаавик ощущал, как словно что-то из ее руки переливается в него, и возбуждение усиливалось.
— Я... не понимаю Андреса. Что ему не хватает? У вас такой красивый дом. Модный, со вкусом отделанный, уюгпый. Машина. Не каждый может позволить себе автомобильные путешествия на Кавказ и в Карпаты. Чего он еще хочет? Чего он еще требует от жизни?
Хаавик остановился, потом продолжал:
— Я, проуа1 Реэт, — не удивляйтесь, что я поль-
1 Проуа — обращение к замужней женщине, соответствует слову «мадам».
?viocb этим словом, но советская власть еше че успела с <.дэ!ь новые обычаи в светских взаимоотношениях, — я не осмеливался говорить о вас, проуа Реэг, но теперь я скажу. Не сочтите меня за льстеца, хотя я нахожу, что старые, добрые традиции галантности нуждаются з восстановлении. На месте Андреса, будь у меня такси жена, как вы, я был бы сверхсчастлив. Я действителы з не понимаю его.
Общество разбилось на группы. Жена профессора ходила из комнаты в комнату, она явно разыскивала Лапетеуса.
— Извините,—поднялась Реэт,— нельзя забывать об обязанностях хозяйки.
Она приказала >брать со стола закуски и заменить рюмки для водки коньячными. Заиграла радиола, и первый танец Реэт танцевала с Хаавиком.
— Я хотел бы оказаться на месте Андреса,— шептал он.— Мне было бы достаточно только вас. Машину и дом мы могли бы оставить ему.
Реэт серьезно посмотрела на Хаавнка.
— Вы все принимаете за шутку. А я сейчас заплачу. Сегодня мой день рождения, а посмотрите, как он ведет себя. Бычнгся на всех и... Вы же сами видите.
Хаавпк видел. И он в самом деле не понимал Лапетеуса. Ведь у Андреса было все, что могла дать жизнь. Он директор среднего предприятия — на всех ведь не хватит министерских постов. В конце концов, директор на своем предприятии больший хозяин, чем министр в своей системе. Жена у нею просто колото. Без Резт у Андреса не было бы ни дома, пи машины Думается, что и в постели она едва ли остается холодной и вялой. Какие у нее живые пальцы. Реэт уже далеко за тридцать, а танцует она как восемнадцатилетняя. Упруго и гибьо.
Андресу повезло больше всех из них. Заведующий отделом Министерства лесной промышленности, заместитель председателя облисполкома, директор комбината. Почти наивысшая сфера, И опять Хаавик удивлялся, чего еще Лапетеус требует от жизни.
По сравнению с ним ему, Виктору Хаавпку, везло гораздо меньше. Будь он редактором, тогда другое дело. Но редактором ему никогда не бывать. Он сделал большую ошибку, недооценил значение диплома. А сейчас учиться уже поздно, проспал хорошие денечки. Андрее оказался дальновиднее, сумел получить диплом вовремя. Хаавик теперь считал окончание политехнического института самым гениальным шагом Лапе-теуса.
Он и Реэт танцевали вместе и второй и третий танец. Хаавик был в превосходном настроении. Реэт волновала его. Он видел, как напился Андрее, и проводил друга в спальню.
— Знаешь, Виктор,— говорил ему Лапетеус, с трудом поднимаясь по лестнице,— мне Есе надоело. И ты тоже. Ты страшный лицемер, и ничего больше. Иди к черту!
Хаавик спустился по лестнице. Он злился на друга. Так не говорят даже в пьяном виде.
— Железный человек! — снова сказала Реэт.
— Вам очень тяжело,— согласился Хаавик.— Я начинаю догадываться, что мучает Андреса. Он ограниченнее, чем я до сих пор считал. Узколобый и мелочный. Но я все же поговорю с ним. Я не могу видеть вас несчастной.
Хаавик ушел вместе с последними гостями. Через двадцать минут он тихонько постучал в дверь.
— Вы с ума сошли? — сделала большие глаза Реэт.
— Уйдемте из этого ужасного дома,— серьезно сказал Хаавик.— Вы не можете жить с Андресом, а я не могу жить без вас.
Реэт не сказала ни слова. Поднялась по лестнице и прислушалась у сиренево-лиловой двери. Было слышно, как муж ворочался в постели и что-то бормотал во сне. Реэт спустилась вниз и провела Хаавика в маленькую угловую комнату.
— Вам придется скоро уйти,— деловито сказала она.—-Андрее просыпается в шесть часов.
4
- Я цриыашаю к нам своих военных товарищей,— сообщил на следующий день жене Лапетеус.
— Кто они? — спросила Реэт.
— Майоры Пыдрус и Роогас, сержант Паювийдик, Хаавика ты знаешь, и лейтенант Каартна.
— Кто они теперь?
— Роогас старший государственный автоинспектор, Пыдрус работает в системе народного образования и так далее.
— Почему ты приглашаешь именно их? — усмехнулась Реэт.
Лапете>с несколько смешался.
— Ты можешь позвать свою Хельви одну. Для чего другие? Я не побегу никуда жаловаться.
Лапетеус, как это случалось часто в последнее время, рассердился на свою жену. Ему показалось, что Реэт нарочно дразнит его. Припомнился вчерашний вечер и то, как она запихивала Хаавику в рот к\сок торта, каким тоном сказала «железный человек» и как они с Виктором танцевали. Он ощутил, что кровь ударила ему в голову, но усмирил себя.
— Каартна, насколько я знаю, живет с Пыдрусом,— наобум сказал Лапетеус, чтобы успокоить жену. Несколько лет тому назад Хаавик намекнул на это, теперь слова Хаавика пришли на память.
Реэт засмеялась еще ироничнее.
— Милли состоит в законном браке. Милли была жена профессора Саммасельга.
— Замолчи! — потеряв самообладание, рявкнул Лапетеус.
Реэт не отступилась.
— Все видели, как ты ей колени гладил. Профессор уезжает, иди туда и натешься досыта. Милли моложе, чем твоя Каартна. Товарищ Каартна! Один из военных товарищей! О господи, какой ты пошляк, какой ты мерзкий, Андрее!
Лапетеус считал, что он насквозь видит Реэт. По его мнению, она опять притворялась. На этот раз изображала ревнивую жену. Вероятно, у нее новый поклонник. В таких случаях Реэт пользовалась всякой возможностью сделать ему сцену, обвинить его в неверности, грубости, холодности, развратности и в тысячах других грехов. Этим Реэт, наверно, успокаивала свою совесть. Или просто применяла тактику некоторых боксеров — в любом случае атаковать первыми. Ведь муки совести чужды Реэт. Она обманывала его с первых дней их знакомства и совместной жизни.
Лапетеус постарался сказать как можно спокойнее:
— Они придут в воскресенье.
— Ты действительно можешь пригласить одну Каартна. Я приготовлю вам бутерброды, накрою стол, вскипячу кофе и перекочую у какой-нибудь подруги.
На ресницах Реэт блеснули слезы.
Лапетеусу припомнилась их первая совместная поездка из Нымме в город и поведение Реэт. Она сказала тогда: «Если ты не хочешь, мы и не будем праздновать свадьбы. Зарегистрируемся в загсе, купим бутылку вина и пойдем спать». И сегодня все было такое же: звучание голоса, поза, слезы на ресницах. До сих пор этот эпизод сохранялся в памяти Лапетеуса чистым и нежным, теперь был испачкан и он. С искренним сожалением Лапетеус сказал:
— Знаешь ли ты сама, что делаешь?
Реэт не поняла. Она вопросительно посмотрела на мужа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


А-П

П-Я