https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Jika/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Их продавали в аптеках. Она не выдержала и громко рассмеялась – и тут же очутилась в объятиях Брэда.
– Это тоже на десерт, – сказал он, весьма довольный собой.
– Ты просто сумасшедший, – проворчала она незлобиво. – Этому пирожку придется очень долго размораживаться, прежде чем мы сумеем им воспользоваться.
– Ничего, мы найдем, чем заняться, пока он будет готовиться, – заверил он ее.
Марти сняла его руки со своей талии и повернулась к нему.
– Спасибо, Брэд. Мне понравился твой сюрприз, – сказала она улыбаясь.
– Вот и отлично, – сказал он серьезно. – Ты знаешь, я ведь никогда не думал, что ты и вправду спишь с этим Джимом. Я очень, очень надеялся, что у тебя с ним ничего нет.
Марти крепко прижалась к нему. Ей было хорошо рядом с ним.
– Пожалуй, я готова к тому, чтобы стать неразборчивой в своих половых связях. Особенно когда ты обнимаешь меня, – произнесла она.
Брэд счастливо рассмеялся и притянул ее к себе.
Его руки гладили ее волосы и шею. Потом он приподнял ее лицо и принялся водить губами по ее лбу, носу, подбородку. Наконец последовал поцелуй – долгий, горячий, страстный. Марти всегда изумлялась тому, как быстро ее тело откликается на любые его прикосновения. Вот и сейчас Брэд всего лишь целовал ее, а она уже чувствовала, как на нее накатывает знакомая волна желания.
Когда его язык проскользнул к ней в рот, она даже вздрогнула от предвкушения того, что будет дальше. Влажный кончик языка касался ее зубов и десен, и Марти ощущала, что все ее тело как бы оживает и отзывается на каждое прикосновение, подобно тому, как луна вызывает приливную волну. Она отвечала короткими вздохами и пыталась поймать его язык губами, но он, точно поддразнивая, все ускользал и ускользал. Избыток приятных ощущений требовал немедленной разрядки. Марти издала короткий стон.
Брэд слегка отстранился от нее и прошептал:
– Кажется, нам пора в спальню.
Все ее тело затрепетало. Мужчина вопросительно смотрел на нее. Марти не могла говорить; она просто кивнула. Брэд сжал ее руку и повел через прихожую и столовую к лестнице. По дороге он достал из кармана зеленой парки, висящей на вешалке, еще один серебристый пакетик.
Потолок в спальне на втором этаже повторял очертания крыши, что делало помещение похожим на таинственную пещеру. Ощущение это усиливали два крохотных окошка.
Марти подошла к одному из них, а Брэд тем временем включил лампу в изголовье кровати, и по комнате, обставленной так же по-спартански, как и гостиная, разлился мягкий золотистый свет. Окна выходили на улицу. Мартина попыталась было понять, что за здания виднеются вдалеке, но тут Брэд легонько дернул за шнур, и окошко закрыла бежевая штора. Он поцеловал Марти в затылок, и она повернулась к нему.
Его лицо, его густые брови и пронзительные голубые глаза были так дороги ей, что она чуть не выпалила, что безумно любит его. Ничего не желала она так сильно, как находиться рядом с ним, обнимать его, мечтать о том, что их тела скоро сольются, что они познают друг друга вот на этой широкой кровати. Но ей показалось, что момент для признания в любви не очень-то подходящий. Нужно было еще проверить свои чувства к нему… да и вообще, главное сейчас – это утолить ту страсть, что пылала внутри ее тела и заставляла ее дышать часто-часто. А ведь он даже не прикасался к ней – только его глаза говорили о том, как он восхищается ею.
Брэд начал осторожно расстегивать ее блузку. Потом он аккуратно повесил ее на стул, придвинутый к кровати. Все это время Марти стояла неподвижно. На ней еще оставался бюстгальтер, однако Брэд не стал снимать его, а принялся ласково поглаживать шелковистую ткань, нащупывая через нее соски. Вскоре они сделались твердыми, и снова все тело Марти сотрясла судорога восторга и желания. Он одной рукой отыскал застежку бюстгальтера и щелкнул ею. С тихим шорохом бюстгальтер упал на пол. Довольно долго он смотрел на ее маленькие крепкие груди, на острые соски, на нежную кожу, а потом начал бережно тереть соски подушечками пальцев, с жадностью глядя в ее глаза, расширившиеся от удовольствия.
Медленно расстегнул он юбку и спустил ее вместе с трусиками вниз. Теперь она стояла перед ним совершенно нагая. Тогда, так и не произнеся ни единого слова, он разделся сам, выдав свое страстное желание соединиться с ней. Марти шагнула в объятия, которые он раскрыл ей, и сразу ощутила в низу живота твердое прикосновение. Это прикосновение было настойчивым, очень настойчивым, призывным. Брэд приподнял Марти, чтобы поцеловать в губы, а она обвилась вокруг него ногами, чтобы он мог отнести ее на кровать.
Они упали на постель, почти задыхаясь от желания немедленно обладать друг другом, однако оба все еще сдерживались, обоим хотелось прежде насладиться каждым дюймом желанного тела и вдохнуть ноздрями особый аромат возбужденной плоти. Губы Брэда сомкнулись вокруг ее соска. Они ласкали, посасывали, целовали его. Между тем пальцы Брэда спускались по ее животу все ниже и ниже, туда, где находился островок темных вьющихся волос. Именно там сосредоточилось все ее вожделение.
Его руки скользили по ее телу, то успокаивая, то опять возбуждая. Она несколько раз была настолько близка к вершине наслаждения, что начинала судорожно ловить ртом воздух, готовая кричать от блаженства. Все ее чувства были обострены до предела. Она обнаружила, что не только ее грудь, но и изгибы бедер, и ложбинка на шее, и плечи – каждая частичка ее тела стала чувствительна к его прикосновениям.
Когда его пальцы скользнули к ней в рот, она начала с жадностью сосать их: ей так хотелось, чтобы он был внутри ее, чтобы они могли полностью раствориться друг в друге. Жар в ее теле все разгорался. Марти казалось, что к ее коже уже просто опасно прикасаться – так она пылала, – однако Брэда это не останавливало, и он продолжал гладить ее и оставлять на ней языком влажные следы, которые, конечно же, мгновенно высыхали.
Наконец, как раз тогда, когда она подумала, что больше не в силах выносить наслаждение от его прикосновений и вот-вот потеряет сознание из-за того, что долгожданный миг никак не наступает, Брэд переменил позу и оказался на ней. Он еще не вошел в нее, он просто лег сверху и дотянулся до столика, на котором оставил серебристый пакетик.
Марти так страстно хотела, чтобы он наконец довел ее до вершин блаженства, что едва не крикнула, чтобы он обошелся без него. Однако она, кусая губы, сдержалась и молча наблюдала за тем, как ловко и уверенно двигались его руки.
Марти была благодарна ему за заботу о ней, за то, что он не забыл об этом, несмотря на то, что она готова была сейчас принять его таким, как он есть, – настолько она была возбуждена.
Их разгоряченные тела тесно прижались друг к другу. Ее дыхание сделалось еще более частым и прерывистым, она еще крепче прижала его к себе, бессознательно повторяя его имя.
Добившись того, что ее желание стало уже совершенно невыносимым, он наконец проник в нее. Волны всесокрушающего облегчения, освобождения стали накатываться на нее, они затопили даже ее разум, и ей показалось, что она поняла, что такое счастье. Обхватив его за шею, она содрогалась от наслаждения. Он, усталый, обессиленный, вытянулся на ней и стал целовать ее лицо и легонько ерошить влажные от пота волосы.
– О Марти! – выдохнул он. – Ты – само совершенство! Ты такая сладкая, такая возбуждающая, такая восхитительная… Какое счастье, что я встретил тебя!
Ее дыхание постепенно становилось ровнее.
– Ты тоже очень даже ничего, – с улыбкой прошептала она.
Он вытер ей лоб и поцеловал в самый кончик носа.
– Ты по-прежнему считаешь, что я – символ твоих неразборчивых половых связей?
Марти засмеялась:
– Ты это к чему?
– Да к тому, что неплохо бы повторить, а?
Марти с притворным безразличием пожала плечами.
– Пожалуй, я не против.
– Еще я считаю, что мы должны заниматься этим и завтра, и послезавтра, и вообще всегда.
Она вдруг почувствовала, что у нее перехватило горло. Опять он за свое!
– Посмотрим, Брэд, посмотрим. Да, я согласна, что с нами сейчас произошло чудо, но чары рассеются – и ты вспомнишь обстоятельства, которые могут осложнить нам жизнь.
Брэд провел пальцем по ее губам.
– Но ты же сама сказала: «произошло чудо». А чудеса в наше время – вещь редкая. От них нельзя просто отмахнуться.
– Я знаю. Но чудеса – это всегда волшебство. Может, нас с тобой заколдовали? – удивленно спрашивала она. – Что до меня, то я считаю, что с чудесами нужно быть поосторожнее.
– Все-таки ты слишком осторожна и слишком прагматична, – пробурчал он. – А я полагаю, что иногда можно пожить только сегодняшним днем, не заглядывая далеко в будущее.
– Но ведь я именно так и поступаю, – беспечно ответила Марти. – Иначе я ни за что бы не стала заниматься с тобой любовью. И вообще, Брэд, запомни, что мне уже двадцать девять. Я хочу сама решать, что именно мне следует делать, – напомнила она ему.
Недоуменно нахмурившись, он скатился с нее и лег рядом, опершись локтем о подушку.
– Я думал, ты уже решила, – обиженно сказал он. – Я думал, ты хочешь и дальше встречаться со мной.
– Так оно и есть, – согласилась она. – Но я хочу, чтобы это было не только твое, но и мое решение. Я хочу, чтобы мы приняли его сообща.
– Не понимаю. Либо ты хочешь меня видеть – и тогда мы видимся, либо нет – и тогда мы расстаемся. Но я этого очень, очень не хочу, – прошептал он.
Марти улыбнулась, чтобы разрядить возникшее между ними напряжение.
– Когда-нибудь потом я попробую доказать тебе, что есть разница между выводом, к которому ты приходишь самостоятельно, и выводом, сделать который тебя вынуждают, – сказала она. – Но сейчас я не имею ни малейшей охоты рассуждать на эту тему. Мне чертовски хочется попробовать шоколадный торт.
Брэд одним прыжком выскочил из кровати.
– Я принесу его тебе прямо сюда, хорошо? Тогда ты и через полчаса будешь там, где я хочу тебя видеть.
Марти сокрушенно покачала головой, однако спорить не стала.
Глава 15
Марти встречалась с Брэдом и на следующий день, и через день, и еще через день. Они почти не говорили о Лидии Браун и об установлении отцовства – ведь ничего нового они друг другу сообщить не могли.
Марти продолжала готовить материалы по этому делу так, как будто у них с Брэдом не было особых отношений. Слушания еще не состоялись, и потому Марти ни разу не ночевала в его доме. Каким-то шестым чувством она понимала, что это было бы уже слишком. Брэд ворчал и беспрестанно пилил ее, но Марти держалась стойко.
– Не забывай о Мисти, – сказала она ему как-то по телефону. – Бедняжка и так чувствует себя заброшенной.
– Значит, приводи ее ко мне, – решительно заявил Брэд. – Если ты будешь рядом, ей не будет одиноко.
– Но дело не только в этом, Брэд, – возражала Мартина. – Я еще не готова к тому, чтобы остаться у тебя на ночь. Я постоянно помню о том, что ты – предполагаемый отец Шэрил.
Брэд фыркнул и опять вернулся к теме собаки:
– Пожалуйста, Марти, попытайся привести ее ко мне сегодня же вечером. Надо проверить, как ей у меня понравится.
Марти понимала, что он всеми силами пытается склонить ее к тому, чтобы она заночевала-таки в его доме. Ведь Марти не могла аргументировать свой отказ. Она интуитивно знала, что это будет «неправильно», а подобный довод на Брэда не действовал. Она предчувствовала, что в конце концов он настоит на своем, как настоял на том, чтобы она парковала свою машину возле его магазина. Правда, уговаривал он ее довольно долго, но ведь уговорил!
– Никому не будет от этого никакого вреда, – сказал он, и она сдалась. Ведь иметь машину под рукой и ездить на ней обедать – это так удобно!
– Нет, я не стану приводить к тебе собаку, – отрезала она, давая понять, что разговор окончен.
Когда она после работы зашла к нему в офис, Брэд как раз беседовал с кем-то по телефону. Он помахал перед ее носом связкой ключей от своего дома и, прикрыв трубку ладонью, прошептал:
– Я немного задержусь. Поставь, пожалуйста, на плиту жаркое и сделай среднюю температуру. А потом ты заедешь к себе и вернешься вместе с Мисти. Она должна узнать меня получше и перестать кусаться. Не беспокойся, я скоро буду дома.
Нельзя спорить с человеком, который говорит не только с тобой, но и с невидимым телефонным собеседником. Марти пожала плечами и взяла ключи; она была полна решимости не поддаваться его давлению. Стоит ей уступить в одном, как он потребует от нее новой жертвы. Она сильно подозревала, что он только и мечтает о том, чтобы она попросту переселилась к нему.
С другой стороны, если сейчас она отправится не к себе, а к нему и поставит там тушиться мясо, у нее совсем не останется времени на Мисти. А ведь собачка так скучает без нее… Но и ужин с Брэдом – это святое. М-да…
Порой Марти думала, что ее возлюбленный прекрасно изучил все труды Макиавелли. Во всяком случае, коварства ему было не занимать.
Впервые она входила в его дом в одиночестве и потому чувствовала себя немного странно. Поскольку ей предстояло пробыть здесь всего несколько минут, она бросила свою сумочку в прихожей и направилась прямиком на кухню.
– Па, это ты? – послышалось из гостиной.
Марти застыла на месте. Андреа!
– Нет, – выдавила она наконец из себя и откашлялась. – Я его приятельница. Он вернется через четверть часа.
На пороге гостиной возникла девочка-подросток и в изумлении воззрилась на Марти.
– Я не знала… Он мне не говорил… – запинаясь, проговорила она. – Вы теперь тоже тут живете?
– О нет, – поспешила с ответом Марти и показала Андреа ключи. – Он дал мне их, чтобы я поставила на плиту жаркое. Ты, наверное, Андреа? Он тебя ждал?
– Нет, – ответила дочь Брэда.
Тут девочка вспомнила о том, почему она оказалась в доме отца, и ее глаза наполнились слезами.
– Он очень рассердится на меня. Меня таскали к директору школы.
– К директору? – переспросила Мартина.
– По правде говоря, дела – хуже некуда, – разволновалась Андреа. – Классная сказала, что завтра к директору должен прийти один из родителей. Мама будет на своих курсах, так что придется идти отцу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30


А-П

П-Я