https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/
Однажды он вычитал один интересный термин, собирая информацию о викингах. Жажда крови. Видимо, это был его случай. Он испытывал сильную и неодолимую жажду крови.– Джо, тебе не кажется, что надо поговорить об этом? – сказала Эмили у него за спиной, но разговаривать ему не хотелось. Не с ней.Его машина магическим образом завелась с полоборота. Таким же магическим образом она вышла из строя около недели назад. Джо бы пел дифирамбы кудеснику-механику, если бы не знал причин этого чуда.Парень даже счет не выставил.Мотор взревел, и он выехал со стоянки «Дамы с сомнительной репутацией», стараясь не обращать внимания на женщину посреди сада, взволнованно смотревшую на него своими прекрасными глазками.Ехать до офиса доктора Хартнетта было недалеко – как и до чего угодно в Бивертоне. В отличие от кабинетов прочих врачей, которых Джо посещал, здесь не было очереди.– Доктор выйдет к вам через минуту, – сказала ему приятная женщина средних лет в регистратуре.Джо поморщился и сел. В одном эта приемная походила на все прочие – почитать было нечего. На столике делили скромные дециметры сильно потертый номер «Ридерз дайджест» начала девяностых, да журнал для любителей гольфа, опубликованный немногим позже.Обычно Джо не обращал на такие вещи внимания, но без сотового телефона, ноутбука и карманного компьютера заняться было нечем.Он дочитал почти до половины статью о чьей-то печени, когда верная помощница бравого доктора сказала ему, что он может войти. Она проводила его в кабинет, из которого вышла красивая беременная женщина. Доктор Хартнетт поцеловал беременную женщину на прощание и кивнул Джо. Помощница доктора легонько подтолкнула его, и он вошел в кабинет. Хартнетт присоединился к нему несколькими секундами позже.– Итак, Джо, – сказал он, дружелюбно улыбаясь. – Я рад, что вы решили остаться. Как у вас дела?Джо пристально посмотрел на него.– А вы трахаетесь со всеми пациентками?Улыбка сошла с лица доктора Хартнетта, он скрестил на груди руки и навалился плечом на дверной косяк.– Эта женщина – моя жена.Прямо кульминация какого-то анекдота.– А Эмили? – Его поза была точь-в-точь как у доктора, он только сейчас понял это. Он тоже скрестил руки на груди и навалился на раму единственного окна в комнате.– А, так вот в чем дело, – сказал доктор, расслабившись и оглядевшись по сторонам. В комнате стояли небольшой столик с врачебными принадлежностями, кушетка, застеленная свежей бумажной простыней, и один стул.Джо ничего не говорил, только смотрел.– Вам Эмили все рассказала?– Я спросил ее, когда услышал, как вы с ней ворковали по телефону сегодня утром.– Понятно. И вы расстроились, что мы с ней были… близки?– Я расстроился, что вы причинили ей боль. Хартнетт глянул на него из-под красивых бровей.– Это она сказала вам, что я причинил ей боль?– Нет. Она сказала, что вы бросили ее, когда встретили свою жену. Но я не дурак. У меня было много женщин. Я знаю, что причиняет им боль.– И какие симптомы вы заметили у Эмили? Джо присел на кушетку, и свежая бумажная простыня зашуршала под его весом.– Она спокойно относится к сексу как к чему-то обыденному. Ее отношение к этому на самом деле как у парней.Хартнетт кивнул.– И вы решили, что это я виноват в этом?– А разве нет?– Нет, Эмили такая, какая она есть. Мы с ней, хм… я не горжусь тем, что сделал. Наши отношения были удобны нам обоим. Если честно, то я вообще считал, что у меня слишком много работы на врачебном и исследовательском поприще, чтобы тратить время на любовные интриги и уж тем более семью. – Он невольно улыбнулся, как будто не мог сдержать улыбки. – А потом я встретил Терри.На какое-то время воцарилась тишина. Джо еще не закончил, но он, право, не знал, что говорить дальше. Первым нарушил молчание Хартнетт.– Значит, как я понимаю, вы с Эмили… – Да.– Видимо, для вас тяжело узнать, что у нас с ней…– Тяжело, черт возьми? Да я морду тебе хочу набить…Хартнетт, который вовсе не выглядел испуганным, удивленно посмотрел на Джо:– Но почему?– Потому что… потому что я…– Любишь ее?Джо чувствовал себя так, словно ему самому только что набили морду. Любовь? Кто здесь говорил что-то о любви? Или он все же любит Эмили? Но если это так, то все его представления о жизни и о себе летели к черту. Что там, это меняло все его планы на будущее.С другой стороны, разве он не задавался уже этим вопросом?– Лучше убери с лица эту всезнающую ухмылку, док. Едва ли у нас с Эмили что-то получится.– Почему?– Потому что я живу в Нью-Йорке, а она здесь.– Хм. Я раньше жил в Бостоне. Переехать сюда проще, чем ты думаешь.– Ха, а кто говорит, что главная проблема в этом? Я здесь, чтобы провернуть сделку по продаже земли для одного из своих клиентов, который построит здесь фабрику.– Да, я знаю. Кстати, я в оппозиции.– Интересно, почему меня это не удивляет?– О нет! Боюсь, ты неправильно понимаешь мои причины. Я вовсе не противник прогресса, но я против любой деятельности, которая приведет к ухудшению качества здешней воды. У местной воды уникальные свойства, просто исключительные.– Да-да. Ты это и раньше говорил. Говорил и то, что никто здесь не болеет. Кроме меня. – Что напомнило Джо о еще одной причине его визита. – Так о чем это вы с Эмили болтали сегодня утром по телефону? Она говорила о чем-то, что могло вызвать проблемы с животом. У меня такое чувство, что вы обсуждали меня.– Я не могу сказать тебе, о чем мы говорили. Прости.– Но ведь обо мне?– Может, тебе лучше спросить у Эмили?– Да, я так и сделаю.– Кстати, возвращаясь к вашему с Эмили конфликту по поводу фабрики, я не думаю, что это непреодолимые разногласия. Если вы двое любите друг друга, то сможете научиться уважать мнения друг друга по спорным вопросам. Может, именно так вы и станете счастливы!– Что-то с трудом верится, – проворчал Джо.– Ну и зря! Два года назад я тоже не верил, что могу осесть в таком городишке и буду счастлив. И уж тем более не думал я, что в скором времени встречу свою любовь и обзаведусь семьей. – Он покачал головой. – И посмотри на меня теперь.– Так-то оно так, да только у меня несколько другие проблемы. – Джо и сам не мог поверить, что собирается все рассказать доктору. – Я не могу спать, если в комнате есть женщина. Мы занимаемся сексом, все нормально, а потом я не могу сомкнуть глаз, пока она не уходит или я не ухожу.– Неужели? – Гордон не выглядел ни удивленным, ни озадаченным, скорее в его глазах загорелось любопытство.– Даже не знаю, зачем я тебе все это рассказываю, ты же не психиатр.– Нет, и, как я понимаю, ты к психиатру не обращался?– Конечно, нет. Это же просто пунктик, а не расстройство психики.– Нуда, нуда. – Гордон сел на единственный стул, а Джо удобнее устроился на шуршащей бумажной простыне кушетки. Ноги потеряли опору, а спине не на что было опереться.– У меня нет степени по психиатрии, но базовый курс я проходил. Судя по тому, что я знаю о тебе, у тебя проблемы с контролем.– С контролем? Я всегда полагал, что это связано со сном.– Нет, отнюдь. Не со сном!– Когда ты спишь, ты уязвим. А тебе надо контролировать то, что происходит в комнате. Ведь нехорошо, если ты во сне будешь кусать подушку или плакать, верно?– Надо думать!– Поэтому, как мне кажется, для тебя уязвимость перед женщиной значит очень много. Да и для каждого из нас.– И что ты предлагаешь?– Можешь попробовать снотворное несколько ночей, чтобы привыкнуть спать рядом с женщиной, а потом твоя психика должна сама приспособиться.– Никаких лекарств. Еще идеи?– Конечно. Я думаю, тебе надо обратиться к специалисту. Хотя бы к своему терапевту. Потому что если ты сам решишь с этим бороться, то единственное, что я могу тебе посоветовать, – это определить, что именно ты боишься показать женщине, когда спишь.– А как ты считаешь, может человек спокойно относиться к сексу, но при этом бояться любви?– Разумеется. – Гордон сказал это так уверенно, что Джо даже удивился. – Если перефразировать старого комика: секс – это просто, любовь – тяжело.Джо спустился с кушетки.– Спасибо, что принял меня.– Да нет проблем. – Доктор тоже поднялся и подошел. – Раз уж ты здесь, то расскажи, как у тебя дела с животом?– Да все хорошо. Больше не болит.– Отлично. Пей таблетки, которые я тебе прописал, если будешь питаться тяжелой пищей. А так, если будешь есть диетическую пищу, спиртного пить немного, острое в еду не класть, то, думаю, все будет хорошо.– А кофе можно пить?– Если без него никак…– Я уже неделю пью малиновый чай. Поверь, без кофе никак.Хартнетт записал что-то в медицинскую карту Джо, и они пожали друг другу руки.– Приходи, если какие-то симптомы появятся или возникнут вопросы.– Приду. Ты уж извини, если я был резок.– Да ничего страшного! Любовь сводит людей с ума.Когда Джо вышел в приемную, там сидела Эмили и читала «Ридерз дайджест», который он просматривал ранее. Он почувствовал прилив сил, глядя на нее.– Привет. А ты что здесь делаешь?– У меня было такое чувство, что вас придется разнимать, – сказал она обеспокоенно. – С Гордоном все в порядке?– Уже одно то, что ты поверила моим угрозам, стоило того. День удался! С ним все в порядке, я встретил его жену.– Ты знаешь, что ты псих?– Только из-за тебя, – уверил ее Джо. Впрочем, собственное поведение этим утром немного напугало его. Ну надо же быть таким идиотом!Но еще большим идиотом он был, не понимая своих истинных чувств. Может, он еще и не влюбился в Эмили, но уже чертовски близок к этому.Слишком близок.– У тебя все в порядке? – спросила она.– Я готов ехать на пикник.– Как твой живот?– Мне разрешили пить кофе.– О, у тебя поистине счастливый день, – сказал Эмили и взяла его за руку. Глава 24 Они скакали по цветочным лугам, минуя фермы, где коровы поднимали на них взоры огромных и пустых карих глаз, прежде чем вернуться к сочной травке. Дул свежий ветерок, и когда он спадал, то солнце припекало спины. Лошади еле волочили ноги, переходя на рысь только по принуждению – заставлять их двигаться быстрее было бы просто жестоко, – и, казалось, наслаждались прогулкой не меньше всадников.Разумеется, Эмили тщательно подобрала их маршрут, чтобы продемонстрировать всю красоту неиспорченной местной природы. И, будучи девушкой неглупой, она ни разу не заикнулась о том, что притягательность этих мест уйдет, когда здесь начнут производить наполнитель для кошачьих туалетов. Она чувствовала, что сама земля становится укором Джо. Примерно через час они добрались до перелеска, раскинувшегося на берегу медлительной речки.– Я думаю, здесь подходящее место для пикника. Да и лошади напьются воды и отдохнут, – сказала она.– Молодец, старина, – сказал Джо, тоже спешиваясь, и потрепал по холке своего черного коня по кличке Здоровяк. Конь посмотрел на него сверху вниз и всхрапнул, видимо, не одобряя сарказма.Эмили сняла седельные сумки и приторочила поводья к луке седла, после чего отпустила своего Счастливчика к реке на водопой. Джо задумчиво следил за ее действиями.– Может, нам стоит привязать их?– А куда они здесь уйдут?– И то верно, – сказал он и снова похлопал черного мерина по холке. – Они и так едва ноги переставляют. Пусть поспят, пока мы будем обедать.Здоровяк поплелся к реке и присоединился к Счастливчику на водопое. Эмили достала одеяло, бутерброды, лимонад, фрукты и выпечку из седельной сумки, которую сняла со спины Счастливчика.Она расстелила одеяло на полянке у реки, огражденной от посторонних взглядов высокими деревьями.Эмили почувствовала на себе пристальный взгляд Джо. Она украдкой посмотрела на него и поняла, что он не может отвести взгляд от ее груди. У Эмили по спине побежали мурашки, а соски напряглись и затвердели. Она сразу поняла, что у него на уме.Она намеренно наклонилась еще сильнее, чтобы провести рукой по одеялу, словно расправляя его, как она обычно делала с простыней на кровати. Мягкая шерстяная ткань ласкала пальцы.Эмили посмотрела на Джо. Он не двинулся с места, напротив, прислонился спиной к дереву, словно подчеркивая всем своим видом, что собирается провести там некоторое время.– Ты разве не хочешь насладиться своим пикником? – Спросила она, сама удивившись, как хрипло прозвучал ее голос. Джо даже не прикоснулся к ней, а она уже чувствовала жар во всем теле.Наконец он заговорил:– Да, я хочу насладиться пикником.– Ну так иди сюда.Он не двинулся с места.– Сначала я хочу увидеть тебя голой.Искра, пробежавшая меж ними, могла спалить весь лес.– Голой? – переспросила Эмили напряженным голосом.Он чувствовал, что хочет закурить. С сигаретой в зубах ему было бы приятнее смотреть на свой выигрыш. Он хотел затянуться поглубже, чтобы кончик сигареты покраснел, прежде чем он лениво выдохнет голубой дымок.Эмили сглотнула. Она не привыкла играть в игры, когда речь шла о сексе. Она почувствовала, что у нее из-под ног выбили почву, она почувствовала себя уязвимой. И это возбуждало.– Ты хочешь, чтобы я сняла с себя одежду?– Это самый простой способ остаться голой.– И с чего… с чего мне начать? Он подумал немного, затем сказал:– Ботинки и носки.Практично. Эмили ослабила застежки ботинок. Это были настоящие ботинки для верховой езды. Джо так внимательно наблюдал за ней, что даже снимать носки перед ним было чертовски эротично.Она расположилась по середине одеяла и посмотрела на Джо, который по-прежнему сидел, навалившись спиной на дерево.– Что дальше?На ней была джинсовая рубаха, но поскольку Эмили тщательно планировала этот пикник и знала, что без секса здесь не обойдется, то надела голубое кружевное нижнее белье.После недолгих колебаний Джо сказал:– Рубашку.Щелчок застежки выстрелом раздался в ее ушах. Она чувствовала на себе внимательный и напряженный взгляд Джо. Он смотрел на то, как она раздевает себя. Эмили медленно-медленно провела пальцами по оголившейся коже к следующей застежке, затем к третьей, пока не распахнула рубашку, демонстрируя свой бюстгальтер.Со стороны Джо раздался непонятный звук. Ее дыхание участилось от того, как он смотрит на нее, от освежающего ветра на своей разгоряченной коже. Эмили чувствовала, как джинсовая ткань рубашки трется о шелк бюстгальтера, лаская соски.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31