https://wodolei.ru/catalog/mebel/tumby-pod-rakovinu/
— Пошли, отведу тебя домой. Ты замерзла, — сказал Лукас, помогая ей подняться.
Замерзла? Жермена нисколько не ощущала холода, но была слишком хорошо воспитана, чтобы сознаться, что зажженный им огонь внутри превратился в пламя.
У нее остается еще один час его общества, размышляла Жермена, и она хотела получить от него удовольствие. Ведь какой унылой станет жизнь потом, когда Лукас уедет…
— Простите, если мы немного опоздали, — извинился Лукас перед ее матерью, когда они стояли в холле, сбрасывая верхнюю одежду.
— Портиться нечему, — заверила его Грейс Харгривз. — Но вы оба вымокли! — тут же заворчала она.
Жермена посмотрела на Лукаса, чтобы увидеть, как этот титан в мире большого бизнеса переносит, когда его бранят, и с восторгом увидела, что он с удовольствием принимает опеку ее матери.
А мать именно опекала его. Жермену она отослала наверх принять горячий душ, а у Лукаса забрала пальто и предложила отдать ей одежду, чтобы прокрутить ее в сушилке.
Желая скорее вернуться к Лукасу, Жермена погрелась под горячим душем, а потом помыла волосы шампунем. Одеться она решила просто, поскольку на Лукасе были обычные джинсы.
Натянув свитер и брюки, она быстро спустилась вниз. Лукас и ее родители были в гостиной, и она сразу увидела, что Лукас принял помощь ее матери.
— Все высохло? — поинтересовалась Жермена, ощутив внезапную неловкость.
Лукас внимательно оглядел ее.
— Отогрелась?
— Конечно же, вы оба упали с санок, — констатировал ее отец, не дав ей ответить, и продолжал, хотя это была сущая неправда, даже если он в это верил: — Эдвина всегда любила кататься на санках.
После этого замечания нельзя было затронуть никакую тему, чтобы Эдвин Харгривз не упомянул в разговоре имя Эдвины. Они перешли в столовую, но для Жермены ланч прошел не слишком приятно, и она начала сожалеть, что ее мать пригласила Лукаса. Жермена привыкла к тому, как ее отец поет дифирамбы Эдвине, а Лукас — нет.
Недавно обретенный враг в виде ревности начал вновь наступать на Жермену: а может быть, ему это нравится? В конце концов, он пригласил Эдвину в свой дом на Рождество. И именно в его доме Эдвина находится в данную минуту.
Тогда какого же лешего Лукас делает здесь, с нею?
Жермена еще не пришла ни к какому заключению, когда внезапно отец сбил ее с толку своим заявлением:
— Конечно, Эдвина очень отважная девушка. Она еще не оправилась после того, как ушибла спину.
— Когда спина болит, это ужасно, — спокойно согласился Лукас.
— Я не уверен, что она достаточно хорошо себя чувствует, чтобы ее оставлять одну — без женской помощи в доме, — намекнул Эдвин Харгривз, и Жермена не знала точно, побледнела она или покраснела.
Последовала тишина, и ей хотелось, чтобы пол разверзся и поглотил ее. Она почувствовала на себе взгляд Лукаса, но ни под каким видом не могла посмотреть на него после столь откровенного предложения ее отца, чтобы Лукас забрал ее с собой в «Хайфилд».
В отчаянии она старалась подыскать какую-нибудь другую тему, но ощущала такое унижение, что не могла здраво мыслить. Ее мать тоже ничего не сказала, а когда заговорил Лукас, Жермена была потрясена, что он не сменил тему, а заявил отцу:
— Я приглашал Жермену провести Рождество в «Хайфилде», но…
— Приглашал? — сразу повеселев, переспросил Эдвин и, повернувшись, посмотрел на свою младшую дочь.
— Я обещала тебе и ма… — начала она, но не закончила, потому что он ее оборвал:
— Ты должна знать, что ни твоя мать, ни я не станем связывать тебя, если ты предпочитаешь провести это время со своими друзьями.
Жермена сильно пожалела, что у нее не хватит мужества выбежать из комнаты. Она никоим образом не покажет Лукасу, как ужасно неприятен ей весь этот разговор.
Вдруг он тихо сказал:
— Предложение остается в силе, Жермена.
Тогда она посмотрела на него и увидела понимание в красивых серых глазах. Однако ей не требовалась его жалость.
— Но… — начала она, и снова ее перебил отец:
— Вот, пожалуйста! Лукас очень хочет, чтобы ты поехала. И ты сможешь проверить, действительно ли Эдвина в порядке или она просто храбрится, и…
— Большое спасибо, Лукас, — вмешалась Жермена, испытывая отчаяние, — но я никак не могу…
— Конечно же, можешь, — ликовал отец. — Тебе ведь надо выходить на работу только второго января, поэтому…
— Не могу!
О боги, ее отец надеется, что она проведет в «Хайфилде» целую неделю, тогда как Лукас приглашает ее на день или два!
— Ты же знаешь, что можешь, — мягко заметил Лукас и, когда она тоскливо посмотрела на него, добавил: — Мне бы очень этого хотелось!
— Значит, решено, — объявил Эдвин Харгривз.
Жермена перевела взгляд с Лукаса на отца, а потом на мать, которая, похоже, хотела бы дать мужу обухом по голове, но хорошие манеры не позволяли ей прилюдно затевать с ним ссору.
— Как ты поступишь, дорогая? — спросила миссис Харгривз, не страшась гнева своего мужа.
Но когда Жермена открыла рот, чтобы сообщить матери, что никуда не собирается ехать, Лукас уже взялся организовывать:
— Отправимся на моем автомобиле — я не хочу, чтобы у тебя были сложности с машиной, если нас занесет снегом в «Хайфилде».
К тому времени, когда Жермена сложила вещи и была готова снова спуститься, она начала преодолевать свое смущение. И тогда же она поняла: если скажет отцу, что не поедет в «Хайфилд» к сестре, остальная часть праздника станет невыносимой. Жермена не сможет остаться в доме родителей.
— Готова? — спросил Лукас, когда увидел Жермену, взял у нее сумку и вместе с Эдвином пошел к «рейнджроверу».
Жермена повернулась к матери.
— До свидания, мама, — сказала она, обнимая и целуя ее.
— Ты не сердишься, дорогая? — спросила мать — Я видела тебя с Лукасом, когда вы возвращались с катания, — ты была такая счастливая! Но если это не так и ты не хочешь ехать, то оставайся, а я разберусь с твоим грозным отцом позже.
Если она пожалуется, что отец силой заставил ее принять приглашение, то внесет в семью разногласие. Зачем такая атмосфера на Рождество?
— А ты не возражаешь, что я уезжаю? — таков был ее ответ.
Мать улыбнулась:
— Как бы мне ни хотелось, я знаю, что не могу всегда держать тебя при себе.
Жермена пошла к внедорожнику, немного повеселев. В их семье не особенно принято говорить, как они друг друга любят. Но из сказанного матерью Жермена поняла, что, в то время как отец идеализировал свою старшую дочь, мама любила младшую.
Решение Жермены провести оставшуюся часть Рождества в ее собственной маленькой квартирке не изменилось. Поэтому после того, как Лукас проехал по дороге около мили, Жермена попросила его остановиться у ближайшей стоянки такси и высадить ее. Он не стал ждать стоянки, а сразу же затормозил и повернулся к ней.
— Разве мы больше не веселимся? — спросил он, вглядываясь в ее серьезное лицо.
Лукас, очевидно, хотел выразить, что ему было так же хорошо с нею в снегу, как и ей с ним, но все равно она не могла отправиться в «Хайфилд».
— Я не поеду с вами, — выпалила Жермена.
— Чем я провинился? Может, сказал что-то лишнее? Почему ты хочешь лишить меня своего общества?
Ее решимость колебалась, но гордость было не так легко унять.
— Вы ничего не сказали, — честно ответила она. — Но вы отлично знаете, что всего час назад у вас не было ни малейшего желания везти меня обратно в «Хайфилд». Я не могу поехать с вами, — повторила девушка, чувствуя себя совершенно несчастной.
— Нет, дорогая, я очень этого хочу, — уговаривая, улыбнулся он.
Ах, не надо, Лукас! Гордость Жермены оказалась мыльным пузырем. И все-таки она продолжала слабо сопротивляться:
— Но если бы мой отец…
— Если бы твой отец, беспокоясь об Эдвине, не предложил этого, я бы увез тебя по собственной инициативе.
Жермена посмотрела на Лукаса, отчаянно желая верить ему. Не предлагает ли он ей сладкий обман лишь для того, чтобы успокоить ее уязвленную гордость?
— Увез бы? — медленно переспросила она, когда на нее неотрывно смотрели эти его внимательные серые глаза, а в голове все еще райской музыкой звучало его слово «дорогая».
— Конечно, — подтвердил он, мягко улыбаясь, потом наклонился к ней и нежно, неторопливо поцеловал. И, так же неторопливо отодвинувшись, заглянул в ее теплые фиалковые глаза. — Поедешь — чтобы сделать мне приятное?
О, да, да! — кричало все в ней.
— Если ты уверен, что это так, — хрипло ответила она.
— Никогда еще я не был так уверен, — пробормотал Лукас. — Веришь мне?
Ошеломленной Жермене показалось, что он с трудом оторвал от нее взгляд и заставил себя повернуть ключ зажигания и тронуться с места.
Лукас назвал ее «дорогая», и было похоже, что он вложил в эти слова особый смысл. У нее сложилось впечатление, что он не из тех, кто разбрасывается нежными словами. Жермена молча сидела рядом с ним и размышляла. Рассудок подсказывал ей, что Лукасу нужна именно она, хоть Эдвина уже и обосновалась у него в доме, — она, а не ее сестра.
Жермену переполняла любовь к нему; она была очень возбуждена и в то же самое время испытывала тревогу. Стоит ли верить тому, что в его приглашении кроется нечто большее, чем кажется на первый взгляд? Но ведь Лукасу совершенно незачем было заезжать к ней сегодня утром, когда он оказался поблизости, верно? А он заехал. И заявил, что пригласил бы ее снова в «Хайфилд» — даже без намека отца.
Возможно, она и ошибается, но может, Лукас действительно явился, чтобы увидеться с ней? Или же из-за событий сегодняшнего дня ей совсем отказали мозги?
Неоспоримо одно: она сидит рядом с Лукасом и едет к нему домой.
Ах, разве не благосклонна к ней судьба? Жермена не только видит Лукаса сейчас, в эту самую минуту, но увидит его снова и завтра. Разве может быть у влюбленной Рождество лучше этого?
Они одновременно повернули головы и посмотрели друг на друга.
— Повеселела? — спросил Лукас.
Жермена не могла говорить из-за переполнявших ее чувств. Она кивнула, а потом улыбнулась. Лукас сказал, чтобы она ему верила, — она это и делает.
Глава ВОСЬМАЯ
Эш и Эдвина вышли на дорожку, увидев, что подъехала машина Лукаса. Но они стояли не рядом, а на некотором расстоянии друг от друга, и у Жермены создалось впечатление, что их отношения весьма далеки от дружеских.
Эш направился к машине, как только она остановилась.
— Жермена! Какой сюрприз! — воскликнул он и совсем не удивился, увидев, как Лукас вынимает из машины ее сумку.
Эдвина мило улыбнулась, когда Жермена подошла к ней, но от Жермены не укрылось жесткое выражение в глазах сестры, которая, вес еще улыбаясь, прошипела:
— Какого черта ты здесь делаешь?
— Как твоя спинка? — любезно спросила Жермена и получила в ответ уничтожающий взгляд.
Все четверо отправились в дом, но Жермена почувствовала, что очень скоро еще услышит свою сестру. Надо было заранее подумать о том, как будет реагировать Эдвина на ее неожиданный приезд.
Само собой разумелось, конечно, что это ей не понравится. Но Жермена была слишком поглощена счастливой возможностью быть рядом с Лукасом, поэтому ни на секунду не задумалась о том, какова будет реакция ее сестры на то, что Лукас уехал один, а вернулся с пассажиркой.
— Чаю? — предложил Лукас.
И вдруг Жермену охватило неожиданное смущение. Она признавала, что это глупо. Но ведь с тех пор, как Амур выпустил свою могущественную стрелу, она пережила разные сокрушительные эмоции, которые до сих пор были ей совершенно неведомы.
— Думаю, мне нужно отнести сумку, и…
— Я отнесу ее, — вызвался Эш.
Жермена посмотрела на Лукаса — он улыбался, и у нее гулко забилось сердце. Она улыбнулась в ответ, и тут Эдвина воспользовалась моментом и дружески предложила:
— Я пойду и помогу тебе распаковать вещи, Жермена.
Жермена удивленно уставилась на свою сестру, которая мило улыбалась ей. Очевидно, Эдвине не терпелось поскорее выяснить, зачем она приехала.
Эш пошел в ту же самую спальню, где Жермена останавливалась раньше. В ней пахло чистотой и мастикой, а кровать, которую она разобрала, когда уезжала в последний раз, была застлана свежим бельем. Видимо, миссис Добсон любила, чтобы гостевые комнаты были проветрены и убраны. После того, как Эш доставил сумку Жермены, он сразу же ушел, одновременно исчезло и подобие приятного выражения с лица Эдвины.
— Что это за дурацкие улыбочки? — враждебно спросила она, как только дверь за Эшем закрылась.
— Дурацкие улыбочки? — повторила за ней Жермена.
— Две минуты тому назад ты смотрела на Лукаса с обожанием!
Господи, неужели это так заметно? Что подумает Лукас?
— Ну, тебе виднее, у тебя такая практика!
Видя, что Жермена не поддается нападкам, Эдвина пошла по другому пути:
— А как все-таки ты встретилась с Лукасом?
— Он заехал к родителям…
— К родителям! — возмутилась Эдвина.
— Он был поблизости и…
— Зачем?
— Не знаю, зачем! Я не спрашивала.
— Ну конечно! — презрительно усмехнулась Эдвина. — Зря ты сюда приехала. Наверняка сама напросилась. Положила на него глаз, верно? Ну, вряд ли тебе повезет, Жермена. Он даже имени твоего не упоминал вчера вечером, когда мы…
— Сама все заварила! — резко ответила Жермена. Вечно Эдвина встает на ее дороге! — И я не напрашивалась сюда — это сделал папа.
Расстегнув сумку, Жермена достала подарок, который привезла сестре, и протянула его ей.
Не поблагодарив, Эдвина схватила завернутый в яркую бумагу флакон своих любимых духов.
— Папа! — резко воскликнула она. — Как? Он…
— Он все еще беспокоится о твоей спине. И хоть я накануне сказала, что здесь есть миссис Добсон, папа считает, что тебе плохо без моей помощи. — Жермена без улыбки посмотрела на сестру. — Это только показывает, как мало он знает тебя на самом деле, — язвительно закончила она.
Увидев, как сузились глаза Эдвины, Жермена поняла, что рано или поздно получит свое. Когда Эдвина, в сердцах хлопнув дверью, вышла из комнаты, Жермена без сил опустилась на кровать.
«Вчера вечером, когда мы…» А что делали вчера вечером Лукас и Эдвина? Прекрати! — приказала себе Жермена. Ты знаешь сестру. Она всегда умела врать напропалую, без всякого зазрения совести.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18