унитаз под ключ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Бежать не имело смысла. Впрочем, Пит обогнал бы их всех, но он не мог бросить Криса одного. Кроме того, он вдруг почувствовал свою ответственность за мальчишку, одетого в цвета «Тоттенхэма».
Драка оказалась не столь ужасной, как он себе представлял. Немного крови, не слишком сильные удары и гораздо больше ругани и бравады. Крис наконец встретился глазами с мальчиком, на защиту которого кинулся, и Пит с любопытством посмотрел на них.
— Дин Райдер! — со злостью воскликнул Крис.
— Здравствуйте, сэр! — ответил мальчик. И тут подоспела полиция.
Всех троих поместили в одну камеру — полицейские участки были переполнены демонстрантами, участвовавшими в забастовке.
— Сколько нас здесь продержат? — спросил Крис офицера, который их запирал.
— Мы сейчас вернемся на забастовку. Здесь останется один дежурный. Так что вам придется долго ждать.
— Но нам нужно возвращаться в Лондон! Наши родственники будут волноваться… — Пит представил себе, как сходят с ума родители и Стелла, и ему стало нехорошо.
Офицер с отвращением посмотрел на него:
— Вам нужно было подумать об этом прежде, чем затевать драку. Меня тошнит от хулиганов, особенно от таких матерых бандитов, как вы!
С этими словами он ушел.
Пит сел на скамью и уронил голову на руки.
— Какой-то кошмар! Не могу поверить, что меня арестовали за уличную драку. Нас теперь могут занести в список самых опасных хулиганов! Дин Райдер презрительно фыркнул:
— И не мечтайте, сэр! Чтобы попасть в него, нужно очень постараться. Я знаю, что говорю. Мой брат занимает в этом списке одно из первых мест. — Его распирало от гордости.
Крис вздохнул:
— Не думаю, что здесь есть чем гордиться, Дин.
— Вы ошибаетесь, сэр. Моего брата все знают. В любом городе Англии и даже в Европе всегда найдутся люди, которые его знают.
Крис раздраженно посмотрел на него:
— Конечно, полиция хорошо его знает, как и другие бандиты, которые были бы не прочь свернуть ему шею. У тебя такое представление о славе? Тогда ничего удивительного, что ты ввязался в драку.
— Это единственная слава, которая мне светит, — с вызовом сказал Дин. — Да и чем еще прикажете заниматься после матча?
Пит почесал голову, обдумывая этот вопрос.
— Ну, не знаю. Мы с твоим учителем поехали бы в отель, собрали вещи и вернулись в Лондон, в теплый уютный дом. Посмотрели бы по телевизору «Инспектора Фроста», возможно, немного бы выпили и поели, а потом отправились спать. Нам бы не пришлось накладывать пластырь на ссадины и спать на спине, чтобы не болели ушибленные ребра.
На Дина подобная перспектива не произвела никакого впечатления.
— И это награда за правильную, законопослушную жизнь? Да лучше сразу отправиться в тюрьму, чем гнить от тоски!
Криса не удивил такой подход к жизни — большинство его учеников исповедовали его.
— Дин, мы не в настроении обсуждать это. Из-за тебя нас чуть не убили и бросили в камеру.
Дин от возмущения вскочил:
— Извините, сэр, но это вы во всем виноваты!
— О чем ты говоришь?
Дин с презрением посмотрел на него:
— Вы что, сами не понимаете? Я увидел вас, когда вы уходили. Эти недоумки давно вас приметили. Особенно вашего друга, которого угораздило надеть тоттенхэмскую шапочку.
Пит покраснел от унижения.
— Я знал, что вы не сможете за себя постоять, — продолжал Дин, — поэтому пошел за вами, чтобы помочь в случае чего.
— А почему же они переключились на тебя, раз их целью были мы? — Питу хотелось найти слабые места в рассказе Дина. При мысли о том, что он обязан юному бандиту, ему делалось дурно.
Дин презрительно усмехнулся:
— Вы постоянно оборачивались, громилы тоже начали смотреть назад и увидели меня. А меня они запомнили еще после матча с «Астон Виллой» месяц назад. Поэтому они решили заняться мной.
— Если помнишь, именно тогда мы подбежали, чтобы спасти твою задницу. — Пит ожидал услышать хотя бы «спасибо» за то, что пришел на выручку юному фанату.
— Вы что-то путаете. Это всего лишь кучка сопливых подростков. Я упал только для того, чтобы отвлечь их от вас.
Крис и Пит почувствовали, что задета их мужская гордость.
— Ты хочешь сказать, что не нуждался в нашей помощи? — возмущенно спросил Крис своего ученика.
Даже больше того, — ответил Дин. — Именно из-за вас нас арестовали. Если бы вы убежали, они бы скоро отстали от меня, и мы бы все сейчас были свободны. — Он сел на скамью с таким воинственным видом, какой может напустить на себя только подросток. Мужчины смущенно переглянулись. Никто не проронил ни слова. Питу захотелось как следует врезать приятелю за опрометчивость, приведшую их в полицейский участок. Крис же, в свою очередь, мысленно осыпал Пита проклятиями. Идея пойти на матч принадлежала ему. Крис бы предпочел высидеть оперу Вагнера, чем торчать на ледяном ветру девяносто минут (не считая перерыва), наблюдая, как двадцать два неандертальца гоняют по полю мяч. Теперь же его наверняка выгонят с работы, а школу закроют. Кошмар!
— Дин, как ты оказался на матче? Ты не говорил, что собираешься пойти.
— А вы не спрашивали. В Манчестере всегда можно завязать хорошую драку.
— И ты разглядел нас в пятидесятитысячной толпе? — с сомнением спросил Крис.
Дину стало искренне жаль своего учителя, который так мало разбирался в жизни.
— Мы с братом сидели прямо за вами.
— Не может быть! Мы были единственными болельщиками в синем на трибуне.
Дин неодобрительно фыркнул:
— Для учителя вы не слишком умны. Конечно, мы оделись в цвета «Манчестера». В отличие от вас, мы не нарывались. Когда мы хотим драки, мы идем и деремся.
Пит вскочил:
— С меня довольно! — Он постучал в дверь камеры. — Вы меня слышите? Я хочу дать показания и уйти отсюда! Вы не можете держать нас здесь бесконечно!
Никто не ответил. Оставалось лишь признать свое поражение. Вдруг Крису пришла в голову идея, которой он поначалу не хотел делиться с Питом. Однако положение стало безвыходным.
— Слушай, Пит, есть способ привлечь внимание офицеров.
— Я не собираюсь кидаться на пол и изображать эпилептический припадок.
— Тебе и не придется. Но если бы у тебя, скажем, были серьезные проблемы со здоровьем, тебе бы оказали медицинскую помощь и ускорили разбирательство.
Пит нахмурился:
— Отличная идея. И если бы у меня действительно было слабое здоровье, я бы воспользовался твоим советом. Но, к несчастью, я здоров как бык, если, конечно, не считать расстройства желудка после вчерашнего карри.
Крис понял, что так ничего не добьется, и изменил подход. Он снова вошел в образ лучшего друга, с которым Пит прошел огонь и воду и которому он может безоговорочно довериться.
— Ты уверен, что не хочешь заняться своим здоровьем? Конечно, есть вещи, о которых неприятно говорить, но сейчас не время все отрицать.
— О чем ты? Со мной все в порядке. Почему ты решил, что я чем-то болен?
Крис неловко улыбнулся, ища выход из положения.
— Нечего ухмыляться, как деревенский дурачок! Признавайся, кто тебе про меня наболтал!
— Давайте, сэр, признавайтесь, — поддакнул Дин. Он наслаждался спектаклем, тем более что других развлечений все равно не было.
— Заткнись, Райдер! — прикрикнул на него Крис.
Не затыкай ему рот! — возмутился Пит, радуясь, что нашел союзника. — Даже он понял, что ты что-то скрываешь.
— Что значит «даже он понял»? — оскорбленно спросил Дин. — Я же не дурак!
Крис вздохнул:
— Нет, ты не дурак. В этом трагедия твоей жизни. Его замечание произвело на Дина отрезвляющий эффект, и он замолчал, предоставив мужчинам самим выяснять отношения.
— Я просто вспомнил, как ты вчера говорил, что плохо себя чувствуешь, только и всего… — Крис сам понимал, насколько неубедительно звучат его слова.
— Судя по твоим признаниям, у тебя дела обстоят еще хуже, — парировал Пит.
Крис поднял руки и попытался обратить все в шутку:
— Сдаюсь, ты победил. Я просто неправильно тебя понял.
— Но я ничего такого не говорил! «Проклятье, — подумал Крис. — Теперь признания от него не дождешься».
— Вы еще обнимитесь, — с отвращением подал голос Дин из своего угла.
Они не обратили на него внимания. Некоторое время все трое молча сидели на своих скамьях и вспоминали события прошедшего дня. Наконец на двери загремел засов, и в камеру вошел дежурный.
— Вам повезло, джентльмены. За двоими приехали родственники.
— А я? — с беспокойством спросил Дин.
— Мы никак не можем найти твою мать, — ответил полицейский.
Казалось, Дин сейчас заплачет. Крису вдруг стало жалко мальчишку.
— Мы заберем его, сэр. — И он потрепал Дина по плечу.
Крис и Пит провели в участке еще три томительных часа, прежде чем их с напутствиями отпустили. Им очень повезло, сказали полицейские, что их арестовали именно сегодня. Поскольку все участки забиты, полиция бережет силы для серьезных дел и смотрит на мелкие проступки сквозь пальцы. Однако они вовсе не ощущали себя счастливыми.
Выйдя на улицу, они увидели Стеллу, пытавшуюся припарковать машину между полицейскими фургонами. Она выехала сразу же, как только ее известили, и после долгой дороги совершенно выбилась из сил. К тому же ее обуревала ярость на обоих мужчин, несмотря на их уверения в своей невиновности.
Крису сказали, что за ним сейчас приедет сестра и что мальчика они могут взять с собой. На миг Крису показалось, что Дин сейчас протянет ему руку для пожатия. Но они были реальными людьми, а не героями мелодрамы, поэтому ничего подобного не произошло.
— Спасибо, — пробормотал Дин. — Я тоже при случае окажу вам услугу.
Крис вздохнул:
— Не нужны мне твои услуги. Я больше не пойду на футбол, а школу после сегодняшнего инцидента наверняка закроют. Но все равно спасибо.
— Вам нужно еще кое-что подписать, мистер Фэллон, — окликнул полицейский.
— Хорошо. — Крис повернулся к Питу: — Если приедет Иззи, скажи, что я сейчас приду.
Он вернулся в участок, а Пит остался стоять с Дином на ступенях. Наблюдая за маневрами Стеллы на парковочной площадке, они едва удерживались от смеха.
— Она ужасно водит машину, — сказал Пит. Дорога домой представлялась ему наказанием — Стелла наверняка не позволит ему сесть за руль. Глядя на бледное лицо жены без макияжа, Пит понял, что Стелла сильно расстроена. Она вдруг показалась ему изможденной и старой, и у Пита сжалось сердце. Дин не сводил глаз с машины и женщины.
— Да и выглядит она ужасно. Мистер Фэллон мог бы себе выбрать и получше.
Пит резко повернулся к мальчишке.
— Почему ты думаешь, что она жена Криса, то есть мистера Фэллона? — в его голосе не было агрессии, просто любопытство.
Дин подбоченился и важно сказал:
— Я видел их вместе в этой самой машине. Конечно, я не присматривался, но они целовались и обнимались.
Крис — в машине Стеллы? Целовались?! У него это не укладывалось в голове. Может быть, мальчишка что-то путает?
Всю дорогу домой Пит молчал. Ему было о чем подумать.
Глава 15
Лорен вернулась в Камберленд на машине рано утром в воскресенье. Всю ночь она проворочалась без сна и в четыре часа утра села за руль. Она бы уехала в субботу днем, но не решилась после вчерашних возлияний. Иззи пообещала ей, что приедет в понедельник утренним поездом.
Поездка в Тендейл на машине означала, что она уже не считала себя там случайной гостьей. Как и для многих современных женщин, дом для Лорен был там, где она оставляла машину. А Лондон сейчас не казался ей домом. Конечно, здесь оставалась Стелла, но дружбу с ней легко было поддерживать по телефону. Больше ее ничто не держало в городе, в котором она прожила пятнадцать лет. Хотя, наверное, по ней будет скучать продавец из видеопроката. Она всегда забывала возвращать кассеты и платила астрономические штрафы.
Промучившись весь день от похмелья, сейчас Лорен желала поскорее вырваться из грязной, удушливой атмосферы Лондона и вдохнуть чистый снежный запах гор. Ей хотелось пить какао, глядя в окно, и слушать лишь пение случайной птицы, подлетевшей к дому. Но больше всего ей хотелось увидеться с Ричардом.
Сворачивая на автостраду, Лорен старалась не замечать указатели на Уотфорд. Приближался день рождения и праздничный ленч у Морин. Хотя с вечеринкой не все было ясно. Кажется, мама пригласила Криса, но после того, как они расстались, трудно было рассчитывать на его присутствие. Да он все равно не смог бы пойти, не зная адреса Морин. А если бы даже у него был адрес, вмешалась бы судьба, и Крис застрял бы в пробке или стал жертвой похищения инопланетян.
Лорен попыталась сосредоточиться на предстоящем знакомстве Ричарда и Морин. Сначала она хотела одного: чтобы мама отвлеклась от нее, и можно было спокойно уехать в Нью-Йорк, не чувствуя себя виноватой. Но сейчас она спрашивала себя, не задействованы ли тут и другие причины? Может быть, она просто-напросто любит свою маму и желает ей счастья?..
Лорен никогда не считала себя альтруисткой, но, так или иначе, вначале роль свахи казалась ей блестящей. Однако чем больше она узнавала Ричарда, тем больше сомневалась, что они с Морин поладят. Натолкнувшись в ресторане на маму, одетую для концерта, Лорен почувствовала, что уже почти не верит в успех своего плана. Она не могла представить, чтобы Ричард увлекся женщиной, одетой как на шоу трансвеститов. Даже легкий макияж он считал глупостью, из-за которой кожа не может дышать.
Лорен надеялась, что на ее день рождения мама оденется более сдержанно. В брюках и джемпере, со свободно рассыпанными по плечам волосами, Морин выглядела довольно молодо. Без косметики ее лицо, конечно, выдавало возраст, но зато светилось обаянием. Такой она должна понравиться Ричарду.
Лорен решила позвонить матери и намекнуть, как ей следует одеться для вечеринки. Из дома Ричарда позвонить нельзя: стены там тоньше картона, а свой мобильник она выбросила. Пришлось свернуть на ближайшую заправку и зайти в телефонную будку. Номер Морин был занят.
— Алло?
— Здравствуйте, это Морин Коннор, мама Лорен. Это Стелла?
— Нет, это Энн, ее свекровь.
— Энн! Как я рада вас слышать! Мы с вашим мужем очень мило поболтали в прошлый раз.
Энн чуть не застонала, вспомнив, что тогда Билл согласился пойти на субботний ленч в честь Лорен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я