https://wodolei.ru/catalog/mebel/Estet/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Трент… — повернулась она.
Девушка широко раскрыла глаза от испуга, увидев перед собой незнакомца. Это был молодой человек примерно ее возраста, одетый в джинсы и грязный спортивный свитер; у него были длинные немытые волосы. Похотливый блеск его глаз и агрессивное поведение говорили, что он опасен. Крисси нервно сглотнула.
— Нет, не Трент! — усмехнулся он. — Он, наверное, один из тех богатых ублюдков на сверкающей машине?
Незнакомец кивнул в сторону вереницы роскошных машин, стоявших у гостиницы, и на мгновение Крисси понадеялась, что его больше интересуют машины, чем она.
— Нет, — ответила она. — Он здесь работает, мы оба работаем, — солгала она, молясь, чтобы он злобствовал только по отношению к богатым хозяевам.
— Нет, не работаете!
Он схватил ее еще крепче, и Крисси ощутила настоящий парализующий страх, когда он то ли поволок, то ли понес ее в сторону зарослей кустарника.
— Трент! — пронзительно закричала она.
Парень закрыл ей рот ладонью, грубо шаря по ее телу другой рукой. Потом подставил ей подножку, и она тяжело упала на землю.
Крисси укусила руку, закрывавшую рот, незнакомец выругался, потом больно ударил ее по лицу, не давая возможности позвать на помощь.
— Сука! Лежи тихо, а то я и правда сделаю тебе больно, — пригрозил он.
От страха и сознания, что он сильнее, дыхание Крисси стало прерывистым, подступили рыдания, но вдруг некая чудесная сила освободила ее.
Дико сверкая в темноте глазами, Трент крепко прижал парня к стволу дерева и так ударил его кулаком в живот, что тот скрючился от боли, потом ударил его еще раз, прежде чем тот успел оправиться после первого удара. Хруст суставов был отвратительно громким, и Крисси затаила дыхание, не понимая, кто из них был ранен — Трент или тот, другой. Она прикрылась порванным платьем и встала.
— Трент! Довольно!
Это был резкий и властный голос Джеймса Хоксуорда, в котором сказывались двадцать лет работы в магистрате. Если бы драка продолжилась, неприятности с законом, возможно, были бы у Трента, а не у напавшего на Крисси парня.
Трент остановился, все еще держа противника за свитер. Он готов был нанести еще более сильный удар.
— Трент! — Джеймс подошел ближе. — Я здесь разберусь со всем. Позаботься о Крисси, — распорядился он.
Слепая ярость оставила Трента, он кивнул и явно неохотно отпустил парня, передавая его Джеймсу.
— Пойдем, дорогая, — мягко сказал он Крисси, в его голосе слышалась неподдельная доброта. Ее губы задрожали, она едва сдерживала слезы. — Все хорошо, — успокаивал ее Трент, подбирая сумочку и пиджак, потерянные ею во время борьбы.
Он обнял ее сильной рукой, увел к стоянке и посадил в машину, стараясь как можно скорее оказаться подальше от места нападения.
Крисси тихо свернулась на сиденье, отвернувшись от Трента, чтобы тот не видел ее слез. Через несколько минут Трент остановился, заглушил мотор и заботливо обнял девушку, немного опасаясь, что наткнется на резкий отпор.
Но она повернулась, прижалась лицом к его плечу и разрыдалась; резкие, мучительные всхлипывания поразили его в самое сердце.
— Пожалуйста, не плачь, все позади, — пробормотал он, откидывая волосы с ее лица и прикасаясь губами к горячей, мокрой от слез щеке. Он поцеловал ее, чтобы успокоить и утешить, как поступают с поранившимся ребенком.
Крисси начала медленно приходить в себя в его спасительных объятиях. Рыдания стихали.
— Как бы я хотела, чтобы мама была здесь, — прошептала она так тихо, что Тренту пришлось напрячь слух, чтобы понять ее.
Он крепче обнял девушку, словно защищая.
— Прости, дорогая, тут я ничем не могу тебе помочь, — с сожалением произнес он.
Он никогда не говорил «моя мама», но сейчас это выглядело совершенно естественно.
— Могу предложить тебе нечто другое. Хочешь, я отвезу тебя к моей маме?
Помолчав, Крисси кивнула, легко и почти незаметно, но все же это было выражением согласия.
— Тогда поехали. — Он выпрямился и завел двигатель, потом набрал номер Фэрфакс-Холла на мобильнике. — Ма? Я сейчас привезу Крисси, так что приготовь для нее, пожалуйста, комнату. Что? Нет, она расстроена; ей понадобится горячая ванна, а потом она ляжет спать. Мы приедем минут через десять, — сказал он и выключил телефон. Но Селия высматривала их из окна и поторопилась на улицу, как только увидела фары приближавшейся машины. Лестница ярко осветилась, когда она открыла дверь.
— Что случилось? Вы попали в аварию? — Она бросилась к Тренту, как только тот вышел из машины и отправился открыть дверцу для Крисси.
— Пока никаких вопросов, ма, пожалуйста. Какой-то сопляк напал на Крисси. С ней все в порядке, она просто потрясена и напугана, — быстро заверил он.
— О нет!
Селия поднесла руку ко рту и испуганно вскрикнула, когда увидела Крисси, которой Трент помог выйти из машины.
— Бедняжка. — Селия устремилась вперед и обняла Крисси, потом взяла ее за руку, чтобы помочь идти. Девушка шла, прихрамывая, по направлению к дому, потом остановилась и посмотрела вниз.
— Я потеряла туфлю. — сказала она высоким пронзительным голосом, совсем не похожим на ее обычный.
— Я съезжу за ней, — быстро предложил Трент.
— Нет! — отрезала она. — Не хочу больше видеть эти вещи! Она с отвращением сдернула платье, то самое, которое купила, чтобы вызвать восхищение Трента. Девушка вздрогнула, как будто снова чего-то испугалась.
— Никогда их не буду носить! Я сожгу все!
Крисси остановилась, приложив руку к вискам, покачиваясь от слабости. Головная боль вернулась с большей силой.
— Трент. — Селия жестом велела ему отнести Крисси в дом, немного удивившись, что он этого еще не сделал.
Он поколебался, ожидая, что Крисси испугается мужского прикосновения, но она не возразила, когда он поднял ее на руки и понес вверх по ступеням.
— Я приготовила комнату для гостей рядом с моей, — сказала Селия, торопясь поспеть за ним. — Электрическое одеяло включено и есть горячая вода.
— Хорошо.
Трент бережно поставил Крисси на ноги на пороге комнаты и мгновенно вернулся к неотложным делам.
— Позаботься о Крисси, ма. Мне нужно сделать несколько телефонных звонков.
Трент внимательно посмотрел на девушку, но она отвернулась. Он легко дотронулся до ее руки.
— Теперь ты в безопасности. Постарайся расслабиться, — мягко сказал он. — Увидимся завтра.
Крисси кивнула. Она знала, что должна поблагодарить его за спасение и Селию за прием неожиданной гостьи, но вдруг ей стало слишком трудно говорить или двигаться. Она устало подумала, что поблагодарит их завтра.
— Я наполню ванну, — сказала Селия. — Пойди посиди здесь, пока она будет готова, — добавила она, подводя Крисси за руку к креслу рядом с кроватью.
Крисси рассеянно осмотрелась — это была прелестная комната, выдержанная в кремовых и золотых тонах.
— Спасибо, — наконец выдавила она из себя, садясь на место, указанное Селией.
Она радовалась, что ей готовят ванну, и ожидала, как маленький ребенок, когда ей скажут, что все готово.
— Справишься сама? — обеспокоенно спросила Селия. — Побудь в ванне подольше, пока я приготовлю попить что-нибудь горячее и одежду.
— Спасибо, — снова сказала Крисси.
Оставшись одна, она разделась, потом забралась в горячую воду, покрытую шапкой пены, и слегка поморщилась, когда засаднили царапины на руках и ногах.
Она старалась заставить себя расслабиться, но, закрывая глаза, видела его, его похотливое лицо, на котором читалось желание изнасиловать ее… Крисси резко села, выплеснув воду через край ванны, ее сердце учащенно билось от страха. Она старалась глубоко и спокойно дышать, повторяя себе, что все кончилось и что она в безопасности. Но она знала, что пройдет немало времени, прежде чем забудется ужас тех мгновений.
Она уже вылезла из ванны и завернулась в большое банное полотенце, когда вернулась Селия, принеся с собой ночную рубашку, халат и туалетные принадлежности. Селия скрыла испуг при виде ран на теле Крисси и тепло улыбнулась.
— Иди садись, я обработаю твои царапины, — ласково сказала она. — Трент повез Молли к тебе домой, чтобы взять необходимые вещи. Молли пригонит твою машину, так что сможешь воспользоваться ею как только захочешь.
— Спасибо, — постаралась улыбнуться Крисси.
— Но пожалуйста, оставайся, сколько захочешь, — поспешила продолжить Селия. — Ты не должна идти домой, пока хоть немного боишься быть одна. Я была бы очень рада, если бы ты осталась, — искренне сказала она.
Крисси почувствовала, что готова расплакаться, и зажмурилась.
— Вы очень добры, — с трудом произнесла она.
— Вовсе нет. Приятно иметь кого-то, за кем можно поухаживать. Трент и Бен не позволили бы мне это, — с сожалением добавила она. — Теперь надевай ночнушку и ложись.
Постель была такой теплой и уютной, что Крисси с удовольствием вытянула ноги.
— Я вернусь через минуту, — произнесла Селия и мгновенно удалилась.
Как и обещала, она вернулась через минуту с подносом, на котором стояли чашка горячего шоколада и тарелка с печеньем. От последнего Крисси отказалась, но с удовольствием отхлебнула горячий успокаивающий напиток.
— Я говорила серьезно, когда предлагала тебе остаться здесь. — Селия присела на край кровати и взяла Крисси за руку. — У меня как будто появится дочь… — Она замолчала, явно расстроившись.
— Вы думаете о Франческе? — спросила Крисси, чувствуя, что выздоравливает, потому что в ней снова проснулся интерес к жене Трента.
Но Селия только покачала головой.
— Да нет, вообще-то мы с Франческой редко виделись. Они жили в Лондоне. Нет, я думала о себе…
Она печально улыбнулась.
— Моя девочка родилась мертвой. Это было почти двадцать семь лет назад, но я все время думаю о ней. Думаю, какая бы она была, за кого бы вышла замуж, какие у нее были бы дети…
— Как жаль. — Крисси сочувственно сжала руку Селии.
Она не могла представить себе, что чувствует человек, потерявший ребенка. Селия улыбнулась, ругая себя за несдержанность. Она должна была успокоить Крисси, а не наоборот!
— Не буду мучить тебя вопросами, но если захочешь поговорить, позови меня. Моя комната рядом. Но я думаю, ты будешь спать как младенец.
Она наклонилась и поцеловала Крисси в щеку.
— Я оставлю одну лампу зажженной. Спокойной ночи, дорогая.
Глава 11
Трент бесшумно толкнул дверь и оставил ее полуоткрытой, неслышно зашел в комнату и аккуратно поставил чемодан, сложенный Молли, в ногах кровати.
Он видел, как спокойно спала Крисси. Она лежала на боку, положив ладони под щеку. Ее волосы разметались по подушке, как золотой нимб. Трент подумал, что Крисси и вправду похожа на ангела, и улыбнулся. Нет, у нее слишком сильный характер, чтобы быть ангелом! И это поможет ей оправиться от тяжкого испытания. По крайней мере на это можно надеяться.
Он наблюдал за ней, представляя себя часовым на посту. Но вдруг его как громом поразила мысль: «Да ведь это от меня ее нужно охранять». Ему стало стыдно. Он был не лучше того злодея, что напал на нее. Они оба хотели от нее одного и того же, с той только разницей, что Трент действовал бы тоньше, сначала поухаживал бы за ней, попотчевал шампанским, а уж затем совратил бы на одной из роскошных кроватей гостиницы. Его намерения по отношению к ней были не честнее намерений бандита.
— Трент, — позвала шепотом Селия, стоявшая у порога, — звонит Джеймс Хоксуорд.
Он кивнул, виновато взглянул на девушку, о которой так неверно судил, повернулся и вышел из комнаты.
Селия посмотрела, как он уходит, озадаченная его мрачным видом и морщинами, резко обозначившимися у него на лице. Может быть, это ужасное нападение на Крисси заставит Трента признаться себе и ей в своих чувствах, признать потребность опять впустить кого-нибудь в свою жизнь и в свое сердце.
* * *
Крисси проснулась внезапно и поначалу пребывала в замешательстве от незнакомой обстановки, пока не вспомнила о событиях прошлого вечера. Она сильно закусила губу, чтобы не расплакаться.
Понемногу девушка успокоилась и заметила, что кто-то принес в комнату поднос, на котором стоят апельсиновый сок, тарелка с булочками и кофе. Она протянула руку к кофейнику и тут же отдернула: он был горячим, видимо, тот, кто его принес, только что ушел. Наверное, именно из-за этого она и проснулась.
Крисси взяла стакан с апельсиновым соком и с жадностью стала пить, потом откинула одеяло, встала, подошла к окну и отодвинула портьеры. В комнату ворвался теплый солнечный свет. Девушка смотрела на уходящие вдаль земли Фэрфакс-Холла. Вид был тихим и мирным. Крисси твердо сказала себе, что должна быть уверена в себе, не жить тем, что произошло, и радоваться, что не случилось ничего худшего.
Она заметила чемодан и открыла. Молли упаковала в него разную одежду. Крисси достала белье, прямую черную юбку и сиреневый свитер. Она с облегчением отметила, что нигде нет одежды, которая была на ней вчера.
После завтрака Крисси приняла душ, оделась и немного подкрасилась, а потом, чувствуя себя готовой к встрече с внешним миром, покинула комнату. Двери других спален были закрыты, и она удержалась от того, чтобы заглянуть в них и выяснить, какая из них принадлежит Тренту.
Крисси отнесла в кухню поднос, на котором ей подали завтрак, и встретилась там с незнакомой девушкой, мывшей посуду.
— Вам помочь? — улыбаясь, спросила Крисси.
— О нет, мисс. — Девушка, казалось, была поражена этим предложением. — Миссис Фэрфакс в библиотеке, — добавила она.
— Спасибо.
Крисси поняла намек с полуслова. Она покинула кухню и прошла в библиотеку. Селия читала какие-то документы, сидя у камина, но при виде Крисси тут же отложила их и взглянула в лицо гостьи.
— Иди садись, выпей кофе. Как ты себя чувствуешь?
— Гораздо лучше, спасибо.
Крисси заняла стул напротив Селии, но отказалась от кофе.
— Ты выглядишь отдохнувшей, — одобрительно кивнула Селия, потянулась и взяла ее руку. — Теперь тебе не из-за чего волноваться. К нам придет Джеймс Хоксуорд, он хочет поговорить с тобой.
— О нет, — нахмурилась Крисси. — Она совсем не хотела вспоминать о нападении. — Он сообщил об этом в полицию?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21


А-П

П-Я