https://wodolei.ru/catalog/sistemy_sliva/Viega/
А он наверняка прекратит, если узнает, что она открыла глаза Марии на его отношения с Еленой. Впрочем, чего ей терять? Дни-то все равно сочтены.
Гвендолин подошла к телефону и позвонила.
Ответил незнакомый голос.
– Я бы хотела поговорить с Марией Санчес.
– У неё сегодня выходной. Она дома.
– Спасибо.
Горничная, должно быть. Гвендолин перезвонила по другому номеру.
– Мария? Это Гвендолин Мак-Аллистер.
– О, миссис Мак-Аллистер, – Мария не смогла сдержать уживления. При этом голос её был проникнут такой теплотой и участием, что Гвендолин не пожалела о своем поступке. – Как вы себя чувствуете? Вам лучше?
– Пока дышу, – сказала Гвендолин. – И на том спасибо. А вы, Мария – у вас все в порядке?
– Да, спасибо, – приветливо ответила Мария. Затем спросила: – Я могу быть вам чем-нибудь полезна?
– Э-ээ, не совсем, – ответила Гвендолин, не зная, с чего начать. – Дело в том, что я звоню насчет Елены…
– Понимаю.
– Насчет Елены и моего брата.
Последовало молчание.
– Мария?
– Да, миссис Мак-Алистер? – В голосе Марии зазвенел металл. – Я уже давно знаю, что Елена с кем-то встречается. Правда, в ответ на все мои вопросы она хранит гордое молчание. Но мне и в голову не приходило, что её ухажером может быть мистер Эвери.
– Он – скверный человек, Мария, – сказала Гвендолин. – По меньшей мере, в том, что касается женщин. Для такой же юной девочки, как Елена… Словом, вы должны поговорить с ней. Остановите их встречи.
– Разговор с ней ни к чему хорошему не приведет, – сказала Мария. – Девочки в таком возрасте не прислушиваются к голосу разума. Я ведь и сама не слушала родителей, которые настаивали, чтобы я перестала встречаться с мужчиной, которого я любила. Они предупреждали, что я попаду в беду, но я не верила, считая их отсталыми и глупыми. Увы, они оказались правы. Нет, увещевать Елену бесполезно.
– Вы должны остановить это, Мария – ради нее, ради её будущего!
– Да, должна.
– Ваш духовник, Мария – может, его она послушает?
– Может быть, – сказала Мария. – Я подумаю. Может быть, найду какой-то выход. Спасибо вам, миссис Мак-Аллистер. Вы очень добры ко мне.
Гвендолин неожиданно для себя рассмеялась.
– Если Карлтон узнает о моей доброте, мне не сносить головы.
– Не узнает, миссис Мак-Аллистер. По крайней мере – от меня.
– Я знаю, – сказала Гвендолин. – До свидания, Мария.
– До свидания, миссис Мак-Аллистер.
Глава 15
Без четверти шесть Дейв позвонил домой и сообщил, что задерживается. Тон у него был извиняющийся.
– Все этот Филип Джордан, о котором я тебе говорил несколько дней назад. Он только что позвонил насчет своего здания в центре города. Хочет, чтобы мы вместе с ним поужинали в его клубе, а заодно посмотрели эскизы нового проекта. Извини меня, Энн.
– Ничего, Дейв. Надеюсь, к восьми или хотя бы к половине девятого ты появишься?
– Наверное. Если нет – езжай сама. Я приеду к Хаскеллам, как только закончу дела. Хорошо?
– Да. Не беспокойся.
– Ты не сердишься?
– Нет, не сержусь, – сказала Энн.
– Хорошо, тогда до встречи.
– До свидания, Дейв.
К восьми Энн была уже готова. Новое платье подняло ей настроение. Его фасон выгодно подчеркивал её фигуру, не выпячивая недостатки.
В половине девятого Дейв так и не вернулся. Энн подождала до девяти, затем, разочарованная, взяла сумочку, прихватила подарок для Тома и покинула дом.
Дверь ей открыла Нора.
– Ой, как я рада! – возбужденно закудахтала она. – Я уже боялась, что вы не приедете. А где Дейв?
Том вышел в прихожую как раз в ту минуту, когда Энн объясняла, что Дейва задержали дела.
– Надо же, чтобы именно сегодня, – извиняющимся тоном закончила она.
– Это пусть он кому другому сказки рассказывает, – заржал Том. – Нашел, кому лапшу на уши вешать! – Заметив смущение Энн, он тут же добавил: – Шучу, шучу. – Тут он увидел новое платье и охнул. – Ты обалденно выглядишь, Энни! Платье – зашибец!
Энн расплылась от удовольствия.
– Спасибо, Том. Кстати, – она хлопнула себя по лбу, – поздравляю с днем рождения!
Она вручила ему подарок.
– Ой, какой блеск! – восторженно воскликнул Том. Ему было уже под сорок, темя украшала изрядная проплешина, да и наметившееся брюшко возраста не сбрасывало, но порой в его поступках и словах сквозили юношеский задор и детская восторженность. – Потрясные удавочки! Кстати, – плотоядно хихикнул он, – в день рождения каждая гостья должна со мной расцеловаться.
Энн рассмеялась.
– А ты не боишься, Том, что можешь переусердствовать?
– Да поцелуйся ты с ним, – прикрикнула Нора. – Не то будет весь вечер кукситься.
– С удовольствием, – весело кивнула Энн, целуя Тома. Тот самодовольно напыжился.
Они отправились в запруженную гостями столовую, через которую поток людей циркулировал между гостиной и патио. Нора сопровождала Энн, представляя её тем немногим друзьям, с которыми Энн ещё не была знакома. Неожиданно для себя Энн почувствовала, как ей передался общий веселый настрой. Ей было приятно вновь встретиться с друзьями.
Оставив её в обществе Грега и Мэри Ричардс, Нора куда-то убежала, но в ту же минуту к Энн подлетел Том и вручил ей здоровенный бокал с коктейлем. На шее у Тома красовались сразу три галстука.
– У тебя потрясающий вкус, детка, – радостно пролаял он.
– Правда? – радостно улыбнулась Энн. – Я счастлива, что тебе понравился наш с Дейвом подарок.
– Надеюсь, он появится?
– Он обещал.
– Не теряй времени – срочно подыскивай ему замену, – посоветовал Том.
– Не беспокойся, скучать я не буду, – пообещала Энн.
Она постояла с Ричардсами, потягивая коктейль, и вдруг с ужасом заметила среди гостей Вэнса Мура. Хватило же у Норы нахальства позвать на день рождения мужа своего любовника! Впрочем, припомнила Энн, нравы Сахуэро-сити позволяли и не такое. Похоже, только сама Энн со своими пуританскими взглядами выбивалась из общей массы.
Опорожнив бокал, Энн прошла в гостиную и, налив себе кофе, прошагала в патио. Найдя в углу пустующую скамейку, она не успела даже присесть, как звучный голос прогудел:
– Ты одна?
Энн подняла голову и увидела Карлтона Эвери.
Энн передернуло.
– Да, я одна, – сухо сказала она.
– А где твой благоверный?
Эвери пребывал в самом прекрасном расположении духа. Покорение Елены медленно, но прогрессировало. Он уже несколько раз водил её в приличные рестораны, пару раз целовал, прощаясь, а сегодня, во время танца, даже погладил по попочке и, проникнув в вырез платья, поласкал нежную грудку. Все это время член у него стоял, как железный, и – Эвери был уверен – Елена чувствовала его через тонкую ткань. Словом, настроение у Эвери было приподнятое. Еще немного – и он одержит победу.
– Дейв ещё не приехал, – сказала Энн, потупив взор.
– На работе задержался?
– Да, некий Джордан предлагает ему контракт. Сегодня они встречаются, чтобы обговорить условия.
– Джордан? – переспросил Эвери. – Фил Джордан?
– Да, – кивнула Энн. – Ты его знаешь?
– Еще бы, – самодовольно ухмыльнулся Эвери. – Он ведь один из акционеров моего торгового центра. Я с ним сто лет знаком. Только… – он нахмурился. – Ты уверена, что Дейв назвал именно Фила Джордана?
– Да, а что? – удивленно вскинула брови Энн.
– Просто, насколько мне известно, Фил Джордан вчера вечером улетел отдыхать на Гавайи и вернется только через неделю.
– Значит, речь идет о другом Филе Джордане, – отрезала Энн. Она побледнела, как полотно.
– Возможно, – фыркнул Эвери. – Только бьюсь об заклад, что другого Фила Джордана ты в телефонном справочнике не найдешь.
– Ты хочешь сказать, что Дейв меня обманывает?
– Нет, моя милая, – ухмыльнулся Эвери. – Вовсе нет.
Энн кинула на него вызывающий взгляд, затем решительно встала и зашагала к дому. Эвери, напевая себе под нос, последовал за ней.
Они вместе зашли в кабинет Тома. Энн открыла телефонный справочник и быстро пробежала глазами нужную страницу. Да, Эвери не ошибся – в справочнике числился только один Филип Джордан. Собравшись с духом, Энн набрала номер. Ответила женщина.
– Могу я поговорить с мистером Джорданом? – спросила Энн.
– Извините, мадам, но мистер Джордан уехал и вернется через неделю.
– Спасибо.
Энн положила трубку. В висках у неё стучали молоточки. Она гневно посмотрела на Эвери.
– Боже, и откуда ты взялся на мою голову? Почему именно сегодня?
– Судьба, – хохотнул Эвери. – Хочешь знать – кто?
– Что за «кто»?
– Кто эта женщина?
– Мерзавец, – процедила Энн. – Ты ведь получаешь от этого удовольствие, да?
– Надеюсь, что получу кое-что еще, – признался Эвери. – Разозлишься на Дейва, а там, глядишь, и ко мне вернешься. С того самого дня я не спал ни с одной другой женщиной.
– Так я тебе и поверила! И потом, с чего ты взял, что Дейв сейчас с женщиной?
– У него роман с Донной Бронсон.
– Что?
– Божиться не стану, но почти уверен. В твое отсутствие они куда-то ездили. А сегодня Донна похвасталась, что вечером ей предстоит очень приятное свидание.
Уязвленная до глубины души, Энн напустилась на Эвери.
– Спасибо тебе! Ты устроил мне настоящий праздник. Подлый, низкий…
Вне себя, она метнулась к двери. Эвери догнал её и схватил за плечи.
– Ты должна была это узнать, – горячо зашептал он. – Да, Энни, ты имеешь право сердиться, но… не на меня. В эту игру играют обе стороны. Почему только он должен получать все удовольствие? Поехали ко мне, киска! Со мной ты позабудешь обо всех горестях…
– Оставь меня в покое! – вскричала Энн. Слезы застилали ей глаза. Отвесив Эвери звонкую пощечину, она, не чуя под собой ног, бросилась из кабинета.
Глава 16
Запершись в спальне, Энн дала волю слезам. Выплакавшись всласть, она решила, что уже ненавидит Дейва.
Перейдя в ванну, она смыла разводы туши, затем заново подкрасила глаза и губы. Вернувшись в гостиную, стала осматриваться по сторонам, выискивая Карлтона Эвери.
Энн нашла его в патио, где Эвери, уединившись на той же скамейке, потягивал коктейль. Энн знала, что он её ждет и ненавидела его за уверенность – ведь Эвери наверняка знал, что она вернется. Как бы то ни было, сейчас он был ей как раз кстати.
– Твоя взяла, – сказала она с натянутой улыбкой. – Только я не хочу, чтобы люди видели, как мы уходим вместе. Иди первый, а приеду к тебе минут через двадцать-тридцать. Хорошо?
– Как скажешь, крошка.
– И, послушай…
– Да?
– Я ведь непредсказуема, – голос Энн предательски задрожал. – Приехав к тебе, я могу и передумать. Но ты не позволяй мне, хорошо? Если возникнет необходимость, возьми меня силой! Хорошо?
Эвери молча кивнул.
– И еще. Я бы не хотела снова встречаться с твоей домоправительницей. Отошли её.
– У неё сегодня выходной, – сказал Эвери. – А служанка уже ушла.
– Очень хорошо.
– Что ж, тогда я поехал.
– Побыстрее, – кивнула Энн.
Круто повернувшись, она зашагала к дому. Когда она проходила мимо кухни, её окликнул Том Хаскелл. Он хлопотал там, лихорадочно смешивая коктейли для мучимых жаждой гостей.
– Помоги мне, птенчик, – попросил он, улыбаясь до ушей. – Я уже один не справляюсь.
Энн подошла к нему и, вытащив из морозильника лед, опрокинула его в ведерко. Тут же вошла Нора и унесла поднос с напитками и льдом в гостиную. Оставшись наедине с Энн, Том вручил ей стакан с коктейлем и обнял за талию.
– Спасибо за подмогу. Ты – настоящий друг.
– Ты это моему мужу скажи, – фыркнула Энн.
– Он приехал? – встрепенулся Том.
– Нет еще. Жуткий мерзавец! – с чувством выпалила Энн.
– Ты произнесла это так, будто обиделась.
– Ты очень удивишься, но это так.
Том расхохотался и как бы невзначай потрепал её по плечу, а потом, легонько стиснув её левую грудь, начал её в открытую поглаживать. Энн настолько разозлилась на Дейва, что противиться не стала. В таком настроении она была готова отдаться первому встречному. Или даже – всем сразу.
Осмелев, рука Тома юркнула под вырез её платья и начала ласкать грудь и гладить соски. Он одобрительно крякнул:
– А ты, я вижу, посмелее, чем кажешься. Как насчет того, чтобы нам с тобой узнать друг друга поближе?
– Да, в самом деле! – откликнулась Энн. – Мне кажется – давно пора.
– Я готов, – радостно заявил Том, прижимая её руку к внушительной выпуклости, образовавшейся в брюках. – Видишь, Том-младший уже тебя ждет.
– Подождет ещё немного, – невесело рассмеялась Энн и отодвинулась, заметив приближающегося Грега Ричардса.
Взяв свой стакан, она перешла в гостиную, где, то и дело поглядывая на часы, стояла, старательно делая вид, что прислушивается к разговорам. На самом деле она думала о Дейве и Донне Бронсон, пытаясь представить, чем они занимаются. Картина получалась не слишком вдохновляющая. Что ж, она ему покажет! Будет отныне вести себя, как Нора Хаскелл!
Допив коктейль, Энн взяла свою сумочку и осторожно, стараясь не привлекать ничьего внимания, выскользнула на улицу. Однако, усевшись за руль автомобиля, сказала себе, что даст Дейву последний шанс. Если окажется, что он уже дома, она не поедет к Карлтону Эвери.
Однако, подъезжая к своему дому, она уже издали заметила, что «кадиллака» на месте нет. Чувствуя, что закипает, Энн развернула машину и покатила в противоположном направлении.
Десятью минутами спустя она уже подъехала к дворцу Эвери. Вдруг прямо навстречу ей на большой скорости вырвалась и пронеслась мимо темная машина с зажженными фарами. На мгновение фары ослепили Энн и она инстинктивно нажала на тормоза. Затем, недоуменно пожав плечами, свернула на подъездную аллею.
«Континентал» Эвери стоял у дверей рядом с белым кабриолетом. Энн чуть поколебалась, затем решилась и, оставив ключи в замке зажигания, прихватила сумочку, вылезла из машины и поднялась по лестнице.
Дверь, как она и ожидала, была не заперта. Прикрыв её за собой, Энн зашагала по вестибюлю, её каблучки звонко стучали по мозаичному полу.
Миновав пустую гостиную, Энн прошла к кабинету. Дверь была распахнута настежь.
– Карл? – позвала Энн.
Ее голос гулким эхом прокатился под сводчатыми потолками, многократно повторившись на разные лады. Энн вздрогнула. Эвери не отозвался. Энн заглянула в кабинет и остановилась, как вкопанная.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Гвендолин подошла к телефону и позвонила.
Ответил незнакомый голос.
– Я бы хотела поговорить с Марией Санчес.
– У неё сегодня выходной. Она дома.
– Спасибо.
Горничная, должно быть. Гвендолин перезвонила по другому номеру.
– Мария? Это Гвендолин Мак-Аллистер.
– О, миссис Мак-Аллистер, – Мария не смогла сдержать уживления. При этом голос её был проникнут такой теплотой и участием, что Гвендолин не пожалела о своем поступке. – Как вы себя чувствуете? Вам лучше?
– Пока дышу, – сказала Гвендолин. – И на том спасибо. А вы, Мария – у вас все в порядке?
– Да, спасибо, – приветливо ответила Мария. Затем спросила: – Я могу быть вам чем-нибудь полезна?
– Э-ээ, не совсем, – ответила Гвендолин, не зная, с чего начать. – Дело в том, что я звоню насчет Елены…
– Понимаю.
– Насчет Елены и моего брата.
Последовало молчание.
– Мария?
– Да, миссис Мак-Алистер? – В голосе Марии зазвенел металл. – Я уже давно знаю, что Елена с кем-то встречается. Правда, в ответ на все мои вопросы она хранит гордое молчание. Но мне и в голову не приходило, что её ухажером может быть мистер Эвери.
– Он – скверный человек, Мария, – сказала Гвендолин. – По меньшей мере, в том, что касается женщин. Для такой же юной девочки, как Елена… Словом, вы должны поговорить с ней. Остановите их встречи.
– Разговор с ней ни к чему хорошему не приведет, – сказала Мария. – Девочки в таком возрасте не прислушиваются к голосу разума. Я ведь и сама не слушала родителей, которые настаивали, чтобы я перестала встречаться с мужчиной, которого я любила. Они предупреждали, что я попаду в беду, но я не верила, считая их отсталыми и глупыми. Увы, они оказались правы. Нет, увещевать Елену бесполезно.
– Вы должны остановить это, Мария – ради нее, ради её будущего!
– Да, должна.
– Ваш духовник, Мария – может, его она послушает?
– Может быть, – сказала Мария. – Я подумаю. Может быть, найду какой-то выход. Спасибо вам, миссис Мак-Аллистер. Вы очень добры ко мне.
Гвендолин неожиданно для себя рассмеялась.
– Если Карлтон узнает о моей доброте, мне не сносить головы.
– Не узнает, миссис Мак-Аллистер. По крайней мере – от меня.
– Я знаю, – сказала Гвендолин. – До свидания, Мария.
– До свидания, миссис Мак-Аллистер.
Глава 15
Без четверти шесть Дейв позвонил домой и сообщил, что задерживается. Тон у него был извиняющийся.
– Все этот Филип Джордан, о котором я тебе говорил несколько дней назад. Он только что позвонил насчет своего здания в центре города. Хочет, чтобы мы вместе с ним поужинали в его клубе, а заодно посмотрели эскизы нового проекта. Извини меня, Энн.
– Ничего, Дейв. Надеюсь, к восьми или хотя бы к половине девятого ты появишься?
– Наверное. Если нет – езжай сама. Я приеду к Хаскеллам, как только закончу дела. Хорошо?
– Да. Не беспокойся.
– Ты не сердишься?
– Нет, не сержусь, – сказала Энн.
– Хорошо, тогда до встречи.
– До свидания, Дейв.
К восьми Энн была уже готова. Новое платье подняло ей настроение. Его фасон выгодно подчеркивал её фигуру, не выпячивая недостатки.
В половине девятого Дейв так и не вернулся. Энн подождала до девяти, затем, разочарованная, взяла сумочку, прихватила подарок для Тома и покинула дом.
Дверь ей открыла Нора.
– Ой, как я рада! – возбужденно закудахтала она. – Я уже боялась, что вы не приедете. А где Дейв?
Том вышел в прихожую как раз в ту минуту, когда Энн объясняла, что Дейва задержали дела.
– Надо же, чтобы именно сегодня, – извиняющимся тоном закончила она.
– Это пусть он кому другому сказки рассказывает, – заржал Том. – Нашел, кому лапшу на уши вешать! – Заметив смущение Энн, он тут же добавил: – Шучу, шучу. – Тут он увидел новое платье и охнул. – Ты обалденно выглядишь, Энни! Платье – зашибец!
Энн расплылась от удовольствия.
– Спасибо, Том. Кстати, – она хлопнула себя по лбу, – поздравляю с днем рождения!
Она вручила ему подарок.
– Ой, какой блеск! – восторженно воскликнул Том. Ему было уже под сорок, темя украшала изрядная проплешина, да и наметившееся брюшко возраста не сбрасывало, но порой в его поступках и словах сквозили юношеский задор и детская восторженность. – Потрясные удавочки! Кстати, – плотоядно хихикнул он, – в день рождения каждая гостья должна со мной расцеловаться.
Энн рассмеялась.
– А ты не боишься, Том, что можешь переусердствовать?
– Да поцелуйся ты с ним, – прикрикнула Нора. – Не то будет весь вечер кукситься.
– С удовольствием, – весело кивнула Энн, целуя Тома. Тот самодовольно напыжился.
Они отправились в запруженную гостями столовую, через которую поток людей циркулировал между гостиной и патио. Нора сопровождала Энн, представляя её тем немногим друзьям, с которыми Энн ещё не была знакома. Неожиданно для себя Энн почувствовала, как ей передался общий веселый настрой. Ей было приятно вновь встретиться с друзьями.
Оставив её в обществе Грега и Мэри Ричардс, Нора куда-то убежала, но в ту же минуту к Энн подлетел Том и вручил ей здоровенный бокал с коктейлем. На шее у Тома красовались сразу три галстука.
– У тебя потрясающий вкус, детка, – радостно пролаял он.
– Правда? – радостно улыбнулась Энн. – Я счастлива, что тебе понравился наш с Дейвом подарок.
– Надеюсь, он появится?
– Он обещал.
– Не теряй времени – срочно подыскивай ему замену, – посоветовал Том.
– Не беспокойся, скучать я не буду, – пообещала Энн.
Она постояла с Ричардсами, потягивая коктейль, и вдруг с ужасом заметила среди гостей Вэнса Мура. Хватило же у Норы нахальства позвать на день рождения мужа своего любовника! Впрочем, припомнила Энн, нравы Сахуэро-сити позволяли и не такое. Похоже, только сама Энн со своими пуританскими взглядами выбивалась из общей массы.
Опорожнив бокал, Энн прошла в гостиную и, налив себе кофе, прошагала в патио. Найдя в углу пустующую скамейку, она не успела даже присесть, как звучный голос прогудел:
– Ты одна?
Энн подняла голову и увидела Карлтона Эвери.
Энн передернуло.
– Да, я одна, – сухо сказала она.
– А где твой благоверный?
Эвери пребывал в самом прекрасном расположении духа. Покорение Елены медленно, но прогрессировало. Он уже несколько раз водил её в приличные рестораны, пару раз целовал, прощаясь, а сегодня, во время танца, даже погладил по попочке и, проникнув в вырез платья, поласкал нежную грудку. Все это время член у него стоял, как железный, и – Эвери был уверен – Елена чувствовала его через тонкую ткань. Словом, настроение у Эвери было приподнятое. Еще немного – и он одержит победу.
– Дейв ещё не приехал, – сказала Энн, потупив взор.
– На работе задержался?
– Да, некий Джордан предлагает ему контракт. Сегодня они встречаются, чтобы обговорить условия.
– Джордан? – переспросил Эвери. – Фил Джордан?
– Да, – кивнула Энн. – Ты его знаешь?
– Еще бы, – самодовольно ухмыльнулся Эвери. – Он ведь один из акционеров моего торгового центра. Я с ним сто лет знаком. Только… – он нахмурился. – Ты уверена, что Дейв назвал именно Фила Джордана?
– Да, а что? – удивленно вскинула брови Энн.
– Просто, насколько мне известно, Фил Джордан вчера вечером улетел отдыхать на Гавайи и вернется только через неделю.
– Значит, речь идет о другом Филе Джордане, – отрезала Энн. Она побледнела, как полотно.
– Возможно, – фыркнул Эвери. – Только бьюсь об заклад, что другого Фила Джордана ты в телефонном справочнике не найдешь.
– Ты хочешь сказать, что Дейв меня обманывает?
– Нет, моя милая, – ухмыльнулся Эвери. – Вовсе нет.
Энн кинула на него вызывающий взгляд, затем решительно встала и зашагала к дому. Эвери, напевая себе под нос, последовал за ней.
Они вместе зашли в кабинет Тома. Энн открыла телефонный справочник и быстро пробежала глазами нужную страницу. Да, Эвери не ошибся – в справочнике числился только один Филип Джордан. Собравшись с духом, Энн набрала номер. Ответила женщина.
– Могу я поговорить с мистером Джорданом? – спросила Энн.
– Извините, мадам, но мистер Джордан уехал и вернется через неделю.
– Спасибо.
Энн положила трубку. В висках у неё стучали молоточки. Она гневно посмотрела на Эвери.
– Боже, и откуда ты взялся на мою голову? Почему именно сегодня?
– Судьба, – хохотнул Эвери. – Хочешь знать – кто?
– Что за «кто»?
– Кто эта женщина?
– Мерзавец, – процедила Энн. – Ты ведь получаешь от этого удовольствие, да?
– Надеюсь, что получу кое-что еще, – признался Эвери. – Разозлишься на Дейва, а там, глядишь, и ко мне вернешься. С того самого дня я не спал ни с одной другой женщиной.
– Так я тебе и поверила! И потом, с чего ты взял, что Дейв сейчас с женщиной?
– У него роман с Донной Бронсон.
– Что?
– Божиться не стану, но почти уверен. В твое отсутствие они куда-то ездили. А сегодня Донна похвасталась, что вечером ей предстоит очень приятное свидание.
Уязвленная до глубины души, Энн напустилась на Эвери.
– Спасибо тебе! Ты устроил мне настоящий праздник. Подлый, низкий…
Вне себя, она метнулась к двери. Эвери догнал её и схватил за плечи.
– Ты должна была это узнать, – горячо зашептал он. – Да, Энни, ты имеешь право сердиться, но… не на меня. В эту игру играют обе стороны. Почему только он должен получать все удовольствие? Поехали ко мне, киска! Со мной ты позабудешь обо всех горестях…
– Оставь меня в покое! – вскричала Энн. Слезы застилали ей глаза. Отвесив Эвери звонкую пощечину, она, не чуя под собой ног, бросилась из кабинета.
Глава 16
Запершись в спальне, Энн дала волю слезам. Выплакавшись всласть, она решила, что уже ненавидит Дейва.
Перейдя в ванну, она смыла разводы туши, затем заново подкрасила глаза и губы. Вернувшись в гостиную, стала осматриваться по сторонам, выискивая Карлтона Эвери.
Энн нашла его в патио, где Эвери, уединившись на той же скамейке, потягивал коктейль. Энн знала, что он её ждет и ненавидела его за уверенность – ведь Эвери наверняка знал, что она вернется. Как бы то ни было, сейчас он был ей как раз кстати.
– Твоя взяла, – сказала она с натянутой улыбкой. – Только я не хочу, чтобы люди видели, как мы уходим вместе. Иди первый, а приеду к тебе минут через двадцать-тридцать. Хорошо?
– Как скажешь, крошка.
– И, послушай…
– Да?
– Я ведь непредсказуема, – голос Энн предательски задрожал. – Приехав к тебе, я могу и передумать. Но ты не позволяй мне, хорошо? Если возникнет необходимость, возьми меня силой! Хорошо?
Эвери молча кивнул.
– И еще. Я бы не хотела снова встречаться с твоей домоправительницей. Отошли её.
– У неё сегодня выходной, – сказал Эвери. – А служанка уже ушла.
– Очень хорошо.
– Что ж, тогда я поехал.
– Побыстрее, – кивнула Энн.
Круто повернувшись, она зашагала к дому. Когда она проходила мимо кухни, её окликнул Том Хаскелл. Он хлопотал там, лихорадочно смешивая коктейли для мучимых жаждой гостей.
– Помоги мне, птенчик, – попросил он, улыбаясь до ушей. – Я уже один не справляюсь.
Энн подошла к нему и, вытащив из морозильника лед, опрокинула его в ведерко. Тут же вошла Нора и унесла поднос с напитками и льдом в гостиную. Оставшись наедине с Энн, Том вручил ей стакан с коктейлем и обнял за талию.
– Спасибо за подмогу. Ты – настоящий друг.
– Ты это моему мужу скажи, – фыркнула Энн.
– Он приехал? – встрепенулся Том.
– Нет еще. Жуткий мерзавец! – с чувством выпалила Энн.
– Ты произнесла это так, будто обиделась.
– Ты очень удивишься, но это так.
Том расхохотался и как бы невзначай потрепал её по плечу, а потом, легонько стиснув её левую грудь, начал её в открытую поглаживать. Энн настолько разозлилась на Дейва, что противиться не стала. В таком настроении она была готова отдаться первому встречному. Или даже – всем сразу.
Осмелев, рука Тома юркнула под вырез её платья и начала ласкать грудь и гладить соски. Он одобрительно крякнул:
– А ты, я вижу, посмелее, чем кажешься. Как насчет того, чтобы нам с тобой узнать друг друга поближе?
– Да, в самом деле! – откликнулась Энн. – Мне кажется – давно пора.
– Я готов, – радостно заявил Том, прижимая её руку к внушительной выпуклости, образовавшейся в брюках. – Видишь, Том-младший уже тебя ждет.
– Подождет ещё немного, – невесело рассмеялась Энн и отодвинулась, заметив приближающегося Грега Ричардса.
Взяв свой стакан, она перешла в гостиную, где, то и дело поглядывая на часы, стояла, старательно делая вид, что прислушивается к разговорам. На самом деле она думала о Дейве и Донне Бронсон, пытаясь представить, чем они занимаются. Картина получалась не слишком вдохновляющая. Что ж, она ему покажет! Будет отныне вести себя, как Нора Хаскелл!
Допив коктейль, Энн взяла свою сумочку и осторожно, стараясь не привлекать ничьего внимания, выскользнула на улицу. Однако, усевшись за руль автомобиля, сказала себе, что даст Дейву последний шанс. Если окажется, что он уже дома, она не поедет к Карлтону Эвери.
Однако, подъезжая к своему дому, она уже издали заметила, что «кадиллака» на месте нет. Чувствуя, что закипает, Энн развернула машину и покатила в противоположном направлении.
Десятью минутами спустя она уже подъехала к дворцу Эвери. Вдруг прямо навстречу ей на большой скорости вырвалась и пронеслась мимо темная машина с зажженными фарами. На мгновение фары ослепили Энн и она инстинктивно нажала на тормоза. Затем, недоуменно пожав плечами, свернула на подъездную аллею.
«Континентал» Эвери стоял у дверей рядом с белым кабриолетом. Энн чуть поколебалась, затем решилась и, оставив ключи в замке зажигания, прихватила сумочку, вылезла из машины и поднялась по лестнице.
Дверь, как она и ожидала, была не заперта. Прикрыв её за собой, Энн зашагала по вестибюлю, её каблучки звонко стучали по мозаичному полу.
Миновав пустую гостиную, Энн прошла к кабинету. Дверь была распахнута настежь.
– Карл? – позвала Энн.
Ее голос гулким эхом прокатился под сводчатыми потолками, многократно повторившись на разные лады. Энн вздрогнула. Эвери не отозвался. Энн заглянула в кабинет и остановилась, как вкопанная.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18