https://wodolei.ru/catalog/sushiteli/Energy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— удивилась Элизабет.
— Узнал. Но я бы предпочел, чтобы вы сами мне его дали.
Она на секунду задержала на нем взгляд, а затем достала из сумочки визитную карточку.
— Кофе? Десерт? — спросил Джанни. Но в ответ она покачала головой. Сколько времени они провели здесь? Полчаса? Час?
— Нет, спасибо. Меня ждут дела, а потом я вернусь в офис. — Никаких дел у Элизабет не было, но Джанни незачем это знать. — Мне пора идти.
Итальянец помахал руку, подзывая официанта, оплатил счет и поднялся.
— Я прогуляюсь с вами.
Элизабет приготовилась произнести «не стоит», но, увидев решительное выражение его лица, предпочла промолчать.
Воображение ее лихорадочно работало над тем, какие именно «дела» необходимо совершить. Для начала она зашла в булочную, где купила шоколадных круассанов и ржаных лепешек. Затем посетила почту, где долго стояла в очереди за марками и поздравительными открытками.
Все это время Элизабет не покидало подозрение, что Джанни раскусил ее. Впрочем, это не имело никакого значения.
— Вы закончили ваши дела?
Низкий, с легким акцентом голос подтолкнул Элизабет на дальнейшие подвиги. Она заглянула в аптеку и вышла оттуда, прижимая к груди разноцветные коробки с витаминами, поверх которых лежал градусник.
Дальше на пути попалась овощная лавка. Элизабет зашла и туда. Выбор ее пал на связку бананов, несколько красных яблок и кисть винограда. Все это достанется Фабио, мстительно подумала она, не забыв, как друг подыграл этому бесцеремонному типу.
— У меня не будет времени сходить за покупками после работы, — сочла нужным пояснить Элизабет.
Наконец они добрались до дома моделей. Все это время молодая женщина приглядывалась к спутнику, не переставая удивляться его росту и уверенной манере держаться. Перед входом в «Грацио и Спенсер» она остановилась, чтобы поблагодарить за ланч, и с удивлением обнаружила, что Джанни и не думает оставлять ее в покое.
— Если вы не забыли, осталась одна маленькая деталь, — спокойно напомнил он. — Я должен передать вам чек и договориться о доставке картины.
Элизабет вспомнила о профессиональных навыках и через десять минут оформила все документы. После чего проводила клиента до двери.
— Что это ты принесла? — спросил Фабио, оглядывая внушительную гору пакетов.
— Всякую всячину, — спокойно ответила она, придвигая покупки компаньону. — Для тебя.
В ответ он весело рассмеялся.
— Маленький отвлекающий маневр? — Фабио всегда знал, что у Элизабет на уме.
— Именно, — подтвердила она и направилась к двери.
— Сегодняшний вечер обещает быть весьма интересным, — пробормотал Фабио, глядя вслед молодой женщине.
Часы уже давно пробили пять, когда Элизабет наконец-то остановила машину в гараже и быстро поднялась в квартиру. Она прослушала сообщения на автоответчике, одно из которых было от Питера. Он умолял позвонить ему как можно скорее. После минутного колебания, Элизабет нажала кнопку «Удалить запись».
Ее все больше беспокоила навязчивость молодого человека. Но совесть Элизабет была чиста: она никогда не обещала ему ничего, кроме дружбы.
До встречи с Джанни оставалось всего полчаса. Как раз хватит на то, чтобы принять душ, одеться, сделать прическу и макияж.
Ровно без пяти шесть Элизабет спустилась вниз, где ее уже ждал Джанни. Он вышел из машины и стоял, прислонившись к капоту и не спуская глаз с входной двери.
Эта женщина, как всегда, выглядела потрясающе. Простое черное платье выгодно облегало все изгибы тела, каблуки подчеркивали стройность ног, длинное голубое пальто нараспашку делало ее похожей на таинственный призрак. Белокурые волосы были аккуратно причесаны, лишь две длинные пряди выпущены вдоль щек; умело нанесенный макияж делал красивое лицо еще более выразительным.
Если правда, что мужчину прежде всего оценивают по тому, какая с ним женщина, то Джанни Копполо мог быть спокоен за свою репутацию.
Элизабет скользнула на пассажирское сиденье и улыбнулась Джанни. Тот был совершенно спокоен, и она многое дала бы, чтобы обладать хоть каплей подобного хладнокровия. Впрочем, ему-то не придется объясняться с родителями.
Машина плавно набирала скорость, выезжая на Пэлл-Мэлл-стрит.
— Десять минут на подготовку, — пошутила Элизабет, стараясь придать себе храбрости.
— Меньше, — усмехнулся Джанни. — Все начнется, когда мы заберем Лауру из отеля.
— Тогда нам лучше сейчас перейти на «ты», — предложила она, понимая, что если любовники обращаются друг к другу официально, то это может возбудить подозрения даже у самых простодушных людей. Что же говорить о светских львах и львицах, в логово которых они направляются.
— С удовольствием.
Через несколько минут он остановился перед входом в отель «Ритц».
— Я ненадолго.
Элизабет наблюдала за Джанни сквозь прозрачные двери. Итальянец прошел через холл к одному из высоких кресел и поприветствовал элегантно одетую женщину. Язык не поворачивался назвать ее просто красивой — она была прекрасна, ослепительна в своем совершенстве! Цепкий взгляд дизайнера тут же оценил ее изысканный туалет. Да, Лаура отлично знала, как подчеркнуть достоинства своей фигуры!
Элизабет даже почувствовала некоторую зависть, глядя, как Джанни ведет свою спутницу к машине.
Молодая жизнерадостная и очаровательная брюнетка совсем не походила на безутешную вдову, образ которой сложился в голове Элизабет. Всю дорогу они весело проболтали и не заметили, как впереди показался белый трехэтажный дом четы Спенсер.
Несколько машин уже стояло на большой стоянке, в окнах особняка горел свет. Неожиданно Элизабет охватило беспокойство, ей захотелось оказаться как можно дальше от этого места и никогда ничего не знать об интригах мистера Копполо.
Джанни словно почувствовал ее настроение и крепко взял за руку. Пальцы их сплелись, и итальянец нежно улыбнулся Элизабет. Сердце ее застучало с удвоенной силой, кровь прилила к щекам, окрашивая их румянцем. Боже, во что она ввязалась?
6
— Джанни, Лаура, рада вас видеть! — Сара, радушная хозяйка, приветствовала гостей широкой улыбкой. Она прижалась щекой к щеке дочери. — Дорогая, мне так приятно, что ты пришла!
Самых близких друзей у миссис Спенсер оказалось человек тридцать. Они наполнили большой дом смехом и болтовней. Официанты, нанятые из соседнего ресторанчика, разносили подносы с напитками и с закусками.
Вскоре новоприбывшие смешались с остальными гостями. Элизабет все время чувствовала пальцы Джанни, сжимающие ее ладонь, и то и дело безуспешно пыталась освободиться.
Из дальнего конца гостиной послышался звонкий смех Вирджинии Аткинс и басовитый хохот ее супруга. Элизабет внутренне напряглась при мысли, что Питер тоже может находиться поблизости.
— А вы давно знакомы с Джанни? — спросила ее красавица брюнетка.
Что за странный вопрос? Джанни ведь должен был рассказать Лауре хоть что-нибудь!
— Мы с Бет познакомились во Франции, — ответил итальянец, и Элизабет недовольно наморщила нос.
— Честное слово, дорогой, — сладко произнесла она, обращаясь к Джанни, — я вполне способна сама ответить. — Молодая женщина обернулась к Лауре. — На вечеринке. Пять лет назад. Я проходила стажировку у одного известного мастера моды. Вы понимаете, усиленная учеба и все такое, но друзья вытаскивали меня повеселиться. И однажды я встретила Джанни…
Черные глаза Лауры расширились от удивления.
— Он был один?
— Конечно, нет, — рассмеялась Элизабет. — Его сопровождала ослепительная блондинка.
— И он, конечно, сразу положил на вас глаз.
— Именно так, — сказал Джанни и склонился над рукой Элизабет. Она почувствовала легкое прикосновение его губ.
— Он изображал джентльмена и тщательно скрывал свои намерения. — Элизабет встретила его взгляд и с невинным видом обратилась за подтверждением: — Разве не так, дорогой?
— Только поначалу. А потом перестал. Разыгрывать окружающих он умел ничуть не хуже ее!
— Элизабет! Джанни!
К всеобщей радости, это оказался Фабио. Он приветливо улыбнулся приятельнице и ее спутнику и с видимым удовольствием поцеловал изящную ручку Лауры, когда Джанни их представил.
— Замечательный вечер, — произнес он, полностью переключая внимание на роскошную брюнетку. — Вы здесь на отдыхе?
— Да. Джанни посоветовал мне расслабиться и немного попутешествовать.
— Быть может, мы с вами поужинаем? Вечером в четверг?
Вот это да, Фабио не желал тратить времени попусту! Но Лаура слегка пожала прекрасными обнаженными плечами.
— А это удобно для Джанни и Элизабет? Ничего себе, ужин вчетвером! А четверг уже завтра!
— Мы будем только рады. Да, моя дорогая?
Разговор был настолько нелеп, что Элизабет чуть было не ответила «нет», но сдержалась.
— Да, конечно, — восторженно улыбнулась она мнимому любовнику. При первой же возможности она объяснит, что не намерена слишком часто посещать подобные «мероприятия».
Элизабет отпила искрящегося шампанского и с завистью посмотрела на проходящего мимо официанта, который нес поднос с закусками. Со времени ланча, казалось, прошла вечность.
— О, какие замечательные картины! Это ведь импрессионисты! — восхитилась Лаура, заметив пейзажи на стенах. — Джанни, ты просто обязан рассказать мне про них.
— Дорогой, покажи Лауре коллекцию моего отца, — предложила Элизабет, пользуясь возможностью отомстить итальянцу. — Папа собирает импрессионистов уже давно, и у него есть на что посмотреть. Второй этаж, третья дверь направо.
Но общение наедине с Лаурой не входило в планы Джанни. Глаза его опасно блеснули, когда он поднял взгляд на белокурую спутницу.
— Бет знает коллекцию отца гораздо лучше меня, — вкрадчиво произнес он. — К тому же у нее профессиональный взгляд художника.
Да, очень хитрый ход, нельзя не признать. Джанни никак нельзя обвинить в невежливости.
Делать было нечего, и Элизабет повела гостью на второй этаж. Дойдя до большой комнаты с окнами во всю стену, она включила свет, потому что на улице уже начинало смеркаться.
— Картины начал собирать еще мой прадед. Он подолгу жил во Франции, был знаком с Мане и Ренуаром, сам тоже неплохо писал маслом. Все началось с нескольких набросков, которые ему подарил Огюст Ренуар. Вот они — самые первые экспонаты коллекции.
— А потом дело продолжил его сын? — спросила Лаура, внимательно рассматривая карандашные рисунки великого художника.
— Да. Теперь эстафету, так сказать, принял мой отец. Он часто ездит на аукционы, выискивая картины, которые еще не успели попасть в музеи. Когда-нибудь, я думаю, он захочет выставить их на всеобщее обозрение…
В течение нескольких минут женщины молча наслаждались работами живописцев. Потом Лаура прервала молчание.
— Джанни — мой старинный друг, — спокойно сказала она. — Мы уже давно знакомы.
Элизабет не стала притворяться, будто не понимает, к чему клонит гостья.
— Уверена, что вы не просто так мне это рассказываете.
— Удивительно, что он никогда раньше не упоминал о вас.
Почему-то Элизабет почувствовала себя человеком, идущим по минному полю. Одна ошибка — и все кончено.
— Знаете, Джанни часто бывает по делам в разных европейских столицах, — на ходу придумывала она. — Мы с ним встретились в Париже незадолго до моего возвращения в Лондон. Я должна была попробовать свои силы в избранной профессии…
— А сейчас? — настаивала Лаура. — Как я поняла, вы совсем недавно снова нашли друг друга?
— Да.
— Вы любите его?
Думай, Бет, думай! — приказала она себе. Неверное слово все разрушит. Ты не можешь сказать «нет».
— Да, — просто ответила она. — Очень. Надеюсь, Небеса не сильно покарают меня за эту ложь, подумала Элизабет.
— Я тоже, — призналась брюнетка.
— И что вы предлагаете? Дуэль со смертельным исходом? Остаться в живых должна только одна из нас, да?
Лаура улыбнулась, а потом и вовсе рассмеялась. Отчего лицо ее стало еще прекраснее.
— Вы мне нравитесь.
— Приятно слышать, — искренне ответила Элизабет. — Надеюсь, это поможет нам обоим.
— Я тоже надеюсь, — призналась темноволосая красавица. — Мне кажется, вы очень подходите Джанни. Но со мной ему тоже хорошо. У нас общие интересы, знакомые, мы старые друзья. После смерти мужа, я поняла, как сильно не хочу остаться одна. Вы меня понимаете?
— Понимаю. Но вы не забыли об определяющем факторе? — Лаура непонимающе подняла идеальной формы бровь, и Элизабет объяснила: — Джанни, это он должен делать выбор. Разве нет?
— Да, конечно.
— А теперь, когда мы так мило поболтали, не присоединиться ли нам к остальным гостям? — предложила Элизабет.
— С удовольствием.
Они спустились в гостиную, и Джанни пошел им навстречу. Он улыбнулся обеим женщинам, но ладонь его по-хозяйски легла на талию Элизабет, а затем скользнула по ее обнаженной спине.
Она сразу почувствовала прилив тепла, а когда его губы слегка пощекотали нежное ушко, приятная дрожь пробежала по всему телу. Джанни протянул Элизабет тарелку с закусками, по всей видимости, выбранными им самим.
В этот момент Элизабет заметила Питера, и аппетит ее мгновенно улетучился.
— Я подумал, что ты проголодалась.
— Не очень.
Он взял кусочек лобстера и поднес к ее губам.
— Попробуй вот это.
Элизабет покачала головой. Тогда Джанни сам откусил немного, а остальное снова предложил ей.
Бога ради, чем он занимается? Элизабет пришлось есть прямо из его пальцев. К ее ужасу, он уже приготовил новую порцию.
— Тебе не кажется, что это уже слишком?
— Ты можешь хотя бы сделать вид, что получаешь удовольствие, — бархатным голосом протянул он. Элизабет приоткрыла рот, но, проглатывая следующий кусочек, намеренно укусила его за палец и тут же сделала вид, что страшно расстроилась. — Ох, дорогой, тебе не очень больно? Прости меня, пожалуйста.
— Думаю, я выживу.
— Тогда, может быть, принесешь мне выпить?
— Шампанского?
Поколебавшись с секунду, она кивнула белокурой головой.
— Конечно. — Не самый мудрый выбор, но внутри нее уже разгоралось пламя.
Джанни окликнул официанта, и через минуту тот принес напитки. От итальянского банкира исходило ощущение власти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


А-П

П-Я