https://wodolei.ru/catalog/podvesnye_unitazy/Vitra/
А ведь если как следует подумать, то не исключено, что он понял именно так. Может, она просто получила больше, чем хотела, и испугалась. Он только помнил, как она обратила к нему большие жадные глаза, помнил ее мягкие полные губы, помнил тесноту ее идиотского шалашика…
Сэм растерянно вздохнул и с интересом уставился в свою полную тарелку. Потом перевел взгляд на сидевшую напротив женщину. Ее волосы, обычно блестящие, покрывал слой, очевидно, древесной пыли, что, однако, не портило естественной красоты ее лица. Решить, что более соблазнительно, было нелегко, но он твердо знал, что более безопасно. К несварению желудка он уже привык. Но без переломов и обморожений вполне можно обойтись.
— Сто лет ничего подобного не ел, — произнес он спустя некоторое время, откидываясь на стуле и с сожалением глядя в пустую чашку.
Мэгги поникла. Она-то надеялась, что забористый черный кофе ее деда и обильно сдобренные уксусом и жгучим перцем деревенские яства окажут на него такое же действие, что и на нее двадцать пять лет назад. Но тогда вечер только начинался. У нее было время прийти в себя.
— Удивительно, что вам так понравилось, — любезно произнесла она. — Некоторые находят соленую кефаль слишком грубой, и листовая капуста не всем по вкусу.
— А вы пробовали копченую селедку? Почти то же самое. Что до овощей, то кухарка, работавшая на моих родителей, когда я был ребенком, ни одного блюда без них не подавала. И мать, и отец были врачи и хозяйством особенно не интересовались. Если бы не Арвилла, мы умерли бы с голоду.
Мэгги тщетно пыталась отвести взгляд от слегка искривленной линии его усмехающегося рта.
— Неужели?
— Мать родом из Коннектикута. Они с Арвиллой любили спорить, какие овощи следует есть и как их готовить. Спорам пришел конец, когда Ар-вилла однажды взяла свежую спаржу и полдня тушила ее с соленой свининой. А мать ждала к ужину гостей.
Неожиданно для себя Мэгги засмеялась. При звуке ее низкого мелодичного голоса Сэм вздрогнул.
— Наши матери в чем-то похожи, — заметила она. — Моя считала, что список овощей, достойных стола приличного общества, не включает ни листовую капусту, ни турнепс.
— А соленую кефаль?
— Какой же это овощ!
— А разве для рыбы другие мерки? — Сэм подцепил с блюда последний кусок филе и сунул в рот, размышляя, осилил бы он еще чашку жидкого мазута, который она называла кофе. Хотелось курить.
— Мать считает, что кефаль — это не рыба, а издевательство. Рыба для нее — хотя мать коренная бостонка — это лососина, морские языки, горная форель, зажаренная на вертеле, отварная или припущенная в масле. Любая рыба, имеющая настоящий вкус рыбы, с позором изгнана со стола.
— Кстати, о рыбе. Я видел на причале лодку.
Может ею воспользоваться горожанин, в чьем генеалогическом древе в обозримом родстве деревенских жителей не наблюдается?
— Да пожалуйста, берите. В сарае лежит навесной двигатель, но он слабый — всего три лошадиные силы. Когда-то имелся и более мощный, но я его продала.
— Значит, можно кататься на водных лыжах! Мэгги на миг представила загорелого стройного Сэма на водных лыжах: сильные бедра напряжены, мускулистый торс влажно поблескивает над узкими…
— В сарае есть рыболовные снасти, — поспешно сказала она. — Возьмите, если хотите. Наживку можно купить у моста на шоссе.
— Вас не затруднит поехать со мной и показать, где самые рыбные места?
Поехать с ним на рыбалку? Сидеть в тесной лодочке вдвоем, когда кругом на много миль ни души? Нет, она достаточно себя изучила и доверия к себе не питала.
— Нет, Сэм, спасибо. Ближайшие несколько дней я буду очень занята. Собственно, даже ближайшие несколько недель, — поспешно прибавила она, испугавшись, что ради нее он отложит рыбалку. Ее взгляд скользнул по его густым непослушным волосам, чей цвет так разительно контрастировал с загорелым лицом; она почти физически почувствовала, как удаляется в свою защитную скорлупу. Даже черепахи знают, что, когда грозит опасность, надо спрятаться.
Сэм поднялся из-за стола — медленно, словно нарочно демонстрируя ей свой длинный сухощавый торс. Свитер он снял — тот, что был на нем утром, — и теперь его широкие плечи обтягивала синяя рубашка «шамбре». У Карлайла была почти такая же — сплошь из карманов, клапанов и нашивок. Только Карлайл выглядел в ней по-дурацки. На Сэме она сидела просто здорово.
— Красивая рубашка.
— Спасибо. Подарок моей жены.
Эти слова всю ночь эхом отдавались в сознании Мэгги. Когда он их произносил, его голос звучал тяжело. Словно камни бросал. Словно предупреждал ее. Как будто она нуждалась в предупреждении.
Она вспыхивала при одном воспоминании о тех кратких мгновеньях в его объятиях в то утро — его губы, прижатые к ее губам, его язык, овладевающий ее ртом, словно имел на это полное право.
Забудь, приказала она себе. Но, к сожалению, исполнение приказов всегда давалось ей плохо — даже собственных. Не успев вовремя остановиться, она уже предавалась воспоминаниям о его сильных руках и длинных пальцах с квадратными ногтями, о лучиках у его глаз, о солнечных бликах, смягчавших резкие черты лица. И даже о терпком запахе его тела и сладком мятном вкусе губ.
Ты одержима похотью к женатому мужчине, вот до чего ты дошла, Мэри Маргарет Дункан!
Я не одержима! Если мужчина хорошо сложен, если мне иногда до боли хочется ласки рук, поцелуев и… и…
Мэгги вполголоса выругалась и отшвырнула подушку. Перевернувшись на живот, она сжала ладонь в кулак и вцепилась в него зубами. Она разведена. Это не значит, что она должна себя похоронить. Другие женщины в ее положении заводили романы. Но ее такая жизнь не устраивала. Мужчина, с которым она легла бы в постель, должен быть ей небезразличен, и, следовательно, временная связь исключается. Временная связь когда-то подходит к концу, и Мэгги снова останется при своем. Ее удел — одиночество и непокой.
Нет, снова подвергать себя подобным испытаниям она не согласна. Против этого восставал не только ее разум, но и чувства.
Ее охватили воспоминания о том вечере, когда она сообщила Карлайлу свою большую новость, — воспоминания столь ясные, словно все случилось только на прошлой неделе. Она уже летала как на крыльях, узнав накануне о том, что включена в список кандидатов на пост вице-президента, а теперь и вовсе не знала, куда деваться от радости. Она была изумлена, возбуждена, взбудоражена, словно уже держала счастье в своих руках. Они с Карлайлом давно решили отметить шампанским его вступление в партнерство, но она сочла, что ее новость требует праздника.
— Карр, я сегодня ушла с работы раньше, чтобы заскочить к гинекологу, — сказала она, наливая ему бокал, не успел он снять пальто и поставить кейс. И, не дожидаясь ответа, не в силах более молчать, выпалила:
— Дорогой, угадай, что мне сказали! У нас будет ребенок!
Карлайл поставил бокал, не пригубив, и устремил на нее пристальный взгляд суженных серых глаз.
— Я, наверное, не так понял. Будь добра, повтори, — сказал он.
Она, как последняя дура, потеряла голову от радости и не сразу поняла, что он воспринял новость иначе; чем она.
— Да нет же, Карр, ты все понял правильно. У меня не грипп, и это не усталость, не переутомление. Давление слегка повышено, но беспокоиться нечего. Я на втором месяце. Поэтому я была такая вялая в последнее время.
От недоверия он перешел к насмешкам, которые сменились холодной злостью.
— Я, кажется, ясно дал понять после свадьбы, что дети не входят в мои планы на ближайшее будущее.
— Ближайшее? Но ведь мы женаты уже…
— Никаких детей.
У Мэгги закружилась голова. Зря она выпила полбокала шампанского. Она была так взволнованна, так уверена, что Карлайл разделит ее радость.
— Но ведь ребенок уже есть, — прошептала она.
— Так избавься от него. Мы не можем позволить себе ребенка.
— Как «не можем»? А кто же тогда может? Ведь никто за нас этого не сделает.
Все попытки убедить Карлайла оказались тщетны. Так бывало и раньше. Мэгги волновалась все сильнее, что давало Карлайлу психологическое преимущество в споре. Он был квалифицированным юристом, и ей ли с ним тягаться.
Ссора закончилась приступом рвоты. Когда Мэгги вернулась из уборной, мужа не было. В первый раз он не ночевал дома. Он снимал комнату рядом с офисом на случай, если придется задержаться на работе. Лишь после развода она узнала о его женщинах. Но тогда это уже не имело значения.
Когда дошло до раздела имущества, он проявил « известное благородство, но во время совместной жизни они тратили все деньги, что зарабатывали вдвоем. Если не считать пакета облигаций, подаренных ей отцом к окончанию Уортона, у нее почти ничего не осталось. От роскошной квартиры, конечно, пришлось отказаться. Машину она сменила на марку поскромнее и переехала в крошечную квартирку, на оплату которой еле хватало денег. Тут подоспело назначение на должность вице-президента, но, принимая поздравления, искренние и не очень, она больше думала о врачах и клиниках, чем о новом офисе и обучении помощника.
И понеслось. Кривая рынка напоминала американские горки, клиенты словно с ума посходили и обрывали ей телефон с утра до позднего вечера. Утренние недомогания превращались в сущую пытку, пуговицы на юбках пришлось перешить, а пиджаки и вовсе не застегивались.
Для будущего ребенка она покупала розовое. Может быть, желтый цвет был бы разумнее, но что-то подсказывало ей, что будет девочка. Мэгги даже имя придумала. Спустя два месяца ажиотаж на рынке спал, и она отпраздновала это событие покупкой дорогого комплекта одежды для беременных, подходящей, по ее мнению, младшему вице-президенту крупной брокерской компании.
И вдруг начались кровотечения. Сначала акушер не придал этому особого значения, но они не прекращались, давление оставалось высоким, и он настоял на полном постельном режиме до самых родов.
О том, чтобы брать работу на дом, не могло быть и речи. Мать уговорила ее пожить у них, пока не родится ребенок, и запретила отцу любые упоминания о рынке. Все книги, радиопередачи и телепрограммы подвергались строжайшему контролю, и все, что касалось бизнеса, изымалось.
Ничего не помогло. Ребенка она потеряла, и жить было незачем. В этом году Мэрион Макгаффи Дункан Лесер пошла бы в школу, подумала Мэгги, и знакомая острая боль прожгла ее душу.
Сколько лет она не плакала! С тех пор, как вступила в мир практиков и прагматиков, мир, где нет места чувствам. Выпростав руку из-под одеяла, она нащупала на туалетном столике салфетки. И как получилось, что мысли о Сэме Кенеди сменились, мыслями о нерожденной дочке?
Мужчины. Мэгги шумно высморкалась и утерла слезы. Думая о Сэме, она вспомнила о красивом молодом адвокате, в которого влюбилась, едва окончив колледж.
По крайней мере Сэм не красавец. Это очко в его пользу. И все же лучше загрузить себя работой, пока он не наиграется в натуралиста-первопроходца и не уберется восвояси.
Мусорный бак снова был перевернут. Нет, этот хвостатый бандит найдет там в один прекрасный день крысоловку. Тут никакого терпения не хватит. Мэгги, как могла, старалась поддерживать доброе соседство. Она заботливо складывала лучшие остатки пищи в низкий тазик, где енот мог легко их достать, но ему все было мало. Ему непременно нужно было раскидать мусор по всему двору!
Если браться за уборку прямо сейчас, перед отъездом придется, еще раз принять душ. Если оставить как есть, ветер разнесет все это по лесу. Мэгги со вздохом принялась подбирать банки из-под молока, пакеты, бумагу. Следовало бы давно отвезти мусор в Демпстер, но ради одного маленького бака ехать в такую даль!.. Демпстер находился в тринадцати милях от ее дома.
«Вот они, прелести деревенской жизни», — пробормотала она. Когда последний обрывок бумаги упокоился в новом пластиковом пакете, Мэгги забросила его в фургон. На память пришло замечание Сэма об ущербе, который она наносит окружающей среде, но она лишь пожала плечами. Одним пакетом больше, одним меньше. Может быть, стоит купить сжигатель мусора? Но тогда придется портить не почву, а атмосферу.
Мэгги стряхнула грязь с желтых ботинок и отправилась в дом мыться. Вчерашний ливень превратил низину в болото. Вот так всегда. Это болото она считала своим и любила его, но иногда жалела, что цивилизация его не коснулась. Тротуары, контейнеры для перевозки мусора…
Спустя несколько минут, свежая и надушенная, Мэгги выпорхнула из дома. И только теперь заметила спущенную шину.
Черт бы побрал эти шины! Проклятье! Совсем новенькие «белобокие» покрышки. То есть почти новенькие. То есть протекторы были восстановлены всего несколько месяцев назад. И чтобы спустили обе сразу? Наверное, они с самого начала были плохого качества. Стараясь сохранить спокойствие, Мэгги обошла фургон, достала запаску и домкрат, хотя не видела особого смысла менять одну шину, если спустили две. То есть все четыре!
Вот такой, растерянной и поникшей, и застал ее Сэм.
— Какие-то проблемы?
— С чего вы взяли, что у меня проблемы?
Знала, что наглец, а оказывается, еще и слепой. Вот мужлан самонадеянный, еще смеет вмешиваться как раз в тот момент, когда надо решать, что делать дальше. Стиснув кулаки в бессильной злобе, она прилагала все усилия, чтобы не взорваться. Слезами горю не поможешь.
— Всего-навсего четыре спущенные шины. Кажется, это видно сразу, даже вам.
И Мэгги разрыдалась.
Сэм ненавидел женские слезы. Лорель использовала малейший повод, чтобы поплакать, но у Мэгги даже это получалось по-другому. Сэм робко обнял ее, укрывая от зрелища разрушений.
— Просто поверить не могу, — лепетала она трясущимися губами. — Четыре спущенные шины. П-почти новые.
— Ну-ну, все в порядке, — мягко успокаивал ее Сэм.
Она вывернулась и «бросила на него оскорбленный взгляд.
— В порядке?! Если четыре спущенные шины для вас порядок, у вас, видно, мозги набекрень!
— Да перестаньте же наконец плакать, я хоть взгляну, что у вас случилось.
Некоторые женщины плачут тихо. Мэгги рыдала в голос. Некоторые женщины — например, его покойная жена — умудряются при этом еще и не размазать тушь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20